Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mediterrane partners zich » (Néerlandais → Français) :

In overeenstemming met het Europese nabuurschapsbeleid en de actieplannen daarvan en met het Euro-mediterrane partnerschap zal de milieusamenwerking tussen de Commissie en de mediterrane partners zich de komende jaren ook richten op de volgende onderwerpen die buiten de werkingssfeer van Horizon 2020 vallen:

En accord avec la politique européenne de voisinage et ses plans d'action, ainsi que le partenariat euro-méditerranéen, la coopération environnementale entre la Commission et ses partenaires méditerranéens couvrira dans les prochaines années les questions suivantes qui dépassent le cadre d'Horizon 2020:


Kaderbeleid gelanceerd in 1995 door de ministers van Buitenlandse Zaken van de toenmalige EU-15 en de 14 mediterrane partners als basis voor het Euro-mediterrane partnerschap dat zich heeft ontwikkeld tot de Unie voor het Middellandse Zeegebied.

Politique d'encadrement lancée en 1995 par les ministres des affaires étrangères des 15 États membres de l'UE de l'époque et de 14 pays méditerranéens partenaires. Il constituait le fondement du partenariat euro-méditerranéen, qui a donné naissance à l'Union pour la Méditerranée.


Hij verheugt zich over de regelmatige deelname van de mediterrane partners aan de workshops, de studiedagen en de verschillende conferenties van de OVSE en onderstreept met name het succes van de operatie « open luchtruim », die op 5 juli 2005 door België werd georganiseerd in het kader van het voorzitterschap van de contactgroep met de mediterrane partners.

Il s'est réjoui de la participation régulière des partenaires méditerranéens aux ateliers, séminaires et différentes conférences organisées par l'OSCE soulignant notamment le succès de l'opération « à ciel ouvert » organisée par la Belgique le 5 juillet 2005 dans le cadre de sa présidence du groupe de contact avec les partenaires méditerranéens.


Hij verheugt zich over de regelmatige deelname van de mediterrane partners aan de workshops, de studiedagen en de verschillende conferenties van de OVSE en onderstreept met name het succes van de operatie « open luchtruim », die op 5 juli 2005 door België werd georganiseerd in het kader van het voorzitterschap van de contactgroep met de mediterrane partners.

Il s'est réjoui de la participation régulière des partenaires méditerranéens aux ateliers, séminaires et différentes conférences organisées par l'OSCE soulignant notamment le succès de l'opération « à ciel ouvert » organisée par la Belgique le 5 juillet 2005 dans le cadre de sa présidence du groupe de contact avec les partenaires méditerranéens.


Hij toont zich tevreden dat verscheidene aanbevelingen van de Assemblee in aanmerking werden genomen tijdens de OVSE-conferentie over migratie en integratiebeleid in Rabat en dat een conferentie van de OVSE inmiddels al voor de derde keer plaatsvindt bij een van de mediterrane partners.

Il s'est réjoui de ce que plusieurs recommandations de l'Assemblée aient été prises en compte lors de la conférence de l'OSCE qui s'est tenue à Rabat sur les migrations et les politiques d'intégration et s'est dit satisfait qu'à trois reprises un partenaire méditerranéen ait accueilli une conférence de l'OSCE.


- de mediterrane partners helpen zich voor te bereiden op de toekomstige ontwikkeling van de Europese Unie.

- d'aider les partenaires méditerranéens à se préparer à l'évolution future de l'Union européenne.


Met die samenwerking wil België in het raam van het partnerschap drie oogmerken nastreven: ten eerste het zoeken naar middelen om de migrantenstroom in te dijken; ten tweede de gewaarborgde bescherming van de wettelijk bij ons gevestigde migranten en meer bepaald de beteugeling van alle uitingen van onverdraagzaamheid, racisme en vreemdelingenhaat; ten slotte het verkrijgen, via bilaterale regelingen met onze mediterrane partners, van gepaste schikkingen en maatregelen opdat personen die zich ...[+++]

Par cette dernière la Belgique entend poursuivre trois objectifs dans le cadre du partenariat: premièrement la recherche de moyens pour réduire les flux migratoires; deuxièmement la garantie de la protection des migrants légalement installés sur notre territoire et plus particulièrement la répression de tout acte d'intolérance, de racisme et de xénophobie; finalement l'obtention, par la voie d'arrangements bilatéraux avec nos partenaires méditerranéens, de dispositions et de mesures appropriées afin que les personnes qui se trouvent sur notre territoire soient réadmis dans leur propre pays.


18. bevestigt de betekenis van sociaal-economische convergentie zowel op zuid-zuid-niveau als tussen beide oevers van de Middellandse Zee, en van regionale economische integratie als voorwaarde voor het aantrekken van meer investeringen en om volledig te profiteren van de economische, industriële en institutionele samenwerking waarop de Euro-Mediterrane partners zich hebben vastgelegd;

18. souligne l'importance de la convergence socio-économique, au niveau Sud-Sud, comme entre les deux rives de la Méditerranée, ainsi que de l'intégration économique régionale, condition indispensable pour attirer davantage d'investissements et tirer tout le bénéfice de la coopération économique, industrielle et institutionnelle à laquelle les partenaires euro-méditerranéens se sont engagés;


In het kader van dit proces zetten de Europese Unie en de mediterrane partners zich gezamenlijk in voor de verwezenlijking van doelen met betrekking tot politieke, economische en sociale hervormingen, met actieve betrokkenheid van de betreffende samenlevingen.

C’est un processus dans le cadre duquel l’Union européenne et les partenaires méditerranéens participent en commun à la réalisation d’objectifs de réforme politique, économique et sociale qui impliquent les sociétés concernées.


52. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma's moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roept der ...[+++]

52. souligne que les partenaires euro-méditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; souligne que les partenaires euro-méditerranéens sont également attachés aux droits de l'homme et aux libe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediterrane partners zich' ->

Date index: 2024-04-03
w