Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mediterrane partners verzoekt » (Néerlandais → Français) :

50. onderstreept dat een goed functionerend, doeltreffend, veilig en zeker multimodaal transportsysteem een voorwaarde is voor economische groei en ontwikkeling, en goed is voor de handel en de integratie tussen de EU en de zuidelijke mediterrane partners; verzoekt de Commissie om een tussentijdse evaluatie van het Actieplan voor regionaal vervoer (2007-2013) voor het gebied van de Middellandse Zee, en bij toekomstige actieplannen op het gebied van vervoer met de resultaten daarvan rekening te houden;

50. souligne que l'existence d'un réseau de transport multimodal opérationnel, performant, fiable et sûr est une condition fondamentale et indispensable de la croissance économique et du développement, en favorisant les échanges et l'intégration entre l'Union européenne et ses partenaires du sud de la Méditerranée; invite la Commission à présenter une évaluation à mi-parcours du plan d'action régional de transport pour la région méditerranéenne 2007-2013 et à tenir compte de ses résultats pour l'élaboration de tout plan d'action ultérieur en matière de transports;


50. onderstreept dat een goed functionerend, doeltreffend, veilig en zeker multimodaal transportsysteem een voorwaarde is voor economische groei en ontwikkeling, en goed is voor de handel en de integratie tussen de EU en de zuidelijke mediterrane partners; verzoekt de Commissie om een tussentijdse evaluatie van het Actieplan voor regionaal vervoer (2007-2013) voor het gebied van de Middellandse Zee, en bij toekomstige actieplannen op het gebied van vervoer met de resultaten daarvan rekening te houden;

50. souligne que l'existence d'un réseau de transport multimodal opérationnel, performant, fiable et sûr est une condition fondamentale et indispensable de la croissance économique et du développement, en favorisant les échanges et l'intégration entre l'Union européenne et ses partenaires du sud de la Méditerranée; invite la Commission à présenter une évaluation à mi-parcours du plan d'action régional de transport pour la région méditerranéenne 2007-2013 et à tenir compte de ses résultats pour l'élaboration de tout plan d'action ultérieur en matière de transports;


49. onderstreept dat een goed functionerend, doeltreffend, veilig en zeker multimodaal transportsysteem een voorwaarde is voor economische groei en ontwikkeling, en goed is voor de handel en de integratie tussen de EU en de zuidelijke mediterrane partners; verzoekt de Commissie om een tussentijdse evaluatie van het Actieplan voor regionaal vervoer (2007-2013) voor het gebied van de Middellandse Zee, en bij toekomstige actieplannen op het gebied van vervoer met de resultaten daarvan rekening te houden;

49. souligne que l'existence d'un réseau de transport multimodal opérationnel, performant, fiable et sûr est une condition fondamentale et indispensable de la croissance économique et du développement, en favorisant les échanges et l'intégration entre l'Union européenne et ses partenaires du sud de la Méditerranée; invite la Commission à présenter une évaluation à mi-parcours du plan d'action régional de transport pour la région méditerranéenne 2007-2013 et à tenir compte de ses résultats pour l'élaboration de tout plan d'action ultérieur en matière de transports;


De Senaat verzoekt de regering eveneens zo snel mogelijk bij haar Europese partners aan te dringen op een regionale, Europees-mediterrane conferentie met het oog op het instellen van een kernvrije zone in Europa en het Middellandse-Zeegebied.

Le Sénat demande également au Gouvernement de solliciter, dans les plus brefs délai, auprès des ses partenaires européens, la tenue d'une conférence régionale euro-méditerranéenne dans le but d'établir une zone dénucléarisée en Europe et en Méditerranée


Daartoe verzoekt de Raad de Commissie om aanbevelingen voor richtsnoeren voor onderhandelingen over een diepe en brede vrijhandelsruimte met geselecteerde zuidelijke mediterrane partners.

À cette fin, le Conseil invite la Commission à présenter des recommandations relatives à des directives de négociation pour la conclusion de zones de libre-échange complet et approfondi avec certains partenaires du sud de la Méditerranée.


11. wijst er andermaal op dat de ontwikkeling van democratie verwezenlijkt moet worden door steun aan politieke hervormingen en wijst er met nadruk op dat de geloofwaardigheid van het Europese beleid van democratisering en bevordering van de mensenrechten afhankelijk is van krachtige en zichtbare steun aan de maatschappelijke en democratische politieke organisaties ten zuiden van de Middellandse Zee; dringt erop aan dat vertegenwoordigers van de maatschappelijke organisaties en de sociale partners worden betrokken bij het institutionele kader van het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied; ...[+++]

11. réaffirme que le développement de la démocratie doit être mené à bien par le soutien des réformes politiques, et souligne que la crédibilité de la politique européenne de démocratisation et de promotion des droits de l'homme dépend d'un soutien fort et visible accordé aux sociétés civiles et organisations politiques démocratiques de la rive sud de la Méditerranée; demande une forte participation de la société civile et des représentants des partenaires sociaux dans le cadre institutionnel du processus de Barcelone: Union pour la ...[+++]


6. dringt bij de mediterrane partners aan op de eerbiediging en naleving van de beginselen en verbintenissen die de grondslag vormen van het mensenrechtenbeleid van de Unie, in het bijzonder de bepalingen van de zogenaamde democratische clausules die in alle Euromediterrane associatieovereenkomsten zijn opgenomen; verzoekt de Commissie aan te geven welke maatregelen nodig zijn om de volledige uitvoering van deze bepalingen te verzekeren; verzoekt tevens de lidstaten deze beginselen in hun betrekkingen met de par ...[+++]

6. demande aux partenaires méditerranéens de respecter et d'appliquer les principes et engagements sur lesquels se fonde la politique des droits de l'homme de l'Union, en insistant particulièrement sur les dispositions contenues dans les clauses appelées démocratiques assorties à tous les accords d'association euroméditerranéens et demande à la Commission de préciser les mécanismes d'application nécessaires pour garantir la pleine efficacité de ces clauses; demande également aux États membres de faire respecter ces principes dans leurs relations avec les pays associés;


- verzoekt de Raad in de betrokken samenstellingen bij te dragen tot het waarborgen van een veilig vervoer van energieproducten tussen de EU en de mediterrane partners;

invite les formations compétentes du Conseil à contribuer à la sécurité du transport des produits énergétiques entre l'UE et les partenaires méditerranéens;


De Raad verzoekt de Commissie, mede rekening houdend met de Conferentie van Triëst : - met inachtneming van de MEDA-doelstellingen en -procedures, de methoden aan te geven om de toegang tot het MEDA-programma via projecten van technische bijstand op energiegebied te vergemakkelijken en te waarborgen dat het optreden op energiegebied coherent is ; - haar analyse van de bestaande mechanismen te bespoedigen en te studeren op eventuele aanvullende mechanismen om investeringen in de regio te bevorderen, inclusief, waar nodig, de invoering van een garantiestelsel ; - met de mediterrane partners ...[+++]het meest geschikte kader voor samenwerking op te zetten waarbinnen de continuïteit van de dialoog tussen al de partners en het beheer van de prioritaire projecten wordt gewaarborgd".

Le Conseil, compte tenu également de la conférence de Trieste, invite la Commission à : - définir, en respectant les objectifs et les procédures du programme MEDA, les méthodes pour faciliter l'accès à ce programme par des projets d'assistance technique dans le domaine de l'énergie et assurer la cohérence des interventions dans le domaine de l'énergie; - accélérer l'analyse des mécanismes existants et étudier des mécanismes complémentaires éventuels pour promouvoir les investissements dans la région, y compris, le cas échéant, la mise au point d'un système de garantie; - créer, avec les partenaires méditerranéens, le cadre le plus util ...[+++]


- Hij verzoekt de Raad en de Commissie, met het oog op de extra financiële bijstand ter ondersteuning van het toekomstige Middellandse-Zeebeleid, de in punt 6 van het verslag van de Raad (zie bijlage V) vermelde beginselen te verwezenlijken. - Hij bevestigt het grote belang dat hij eraan hecht om : in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen te openen met Egypte en andere daarvoor in aanmerking komende mediterrane landen die dat wensen ; economische steun aan Algerije te blijven verlenen, zoals de Europese Raad van Korfoe voor ogen stond, terwijl ...[+++]

- Il demande au Conseil et à la Commission, en ce qui concerne l'aide financière complémentaire destinée à appuyer la future politique méditerranéenne, de concrétiser les principes figurant au point 6 du rapport du Conseil (cf. ANNEXE V). - Il confirme qu'il attache une grande importance aux éléments suivants : ouverture prochaine de négociations similaires avec l'Egypte et d'autres pays méditerranéens concernés qui le désirent ; maintien du soutien économique à l'Algérie, comme l'a envisagé le Conseil européen de Corfou, tout en appelant au dialogue tous ceux qui rejettent la violence ; clôture des négociations avec la Turquie sur l'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediterrane partners verzoekt' ->

Date index: 2021-07-06
w