Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medische wereld nooit hebben » (Néerlandais → Français) :

Beide zijden hebben toegezegd de hoge EU-normen nooit te zullen ondermijnen om commercieel voordeel te behalen, maar juist samen op te trekken om te bevorderen dat landen in andere delen van de wereld — en met name ontwikkelingslanden — hun normen verhogen.

Les deux parties se sont engagées à ne jamais porter atteinte aux normes élevées de l’UE au nom d’intérêts commerciaux et à collaborer, au contraire, pour encourager d’autres acteurs dans le monde — notamment les pays en développement — à relever le niveau de leurs propres normes.


4 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage van maximum 40.000 EUR aan de vzw "Dokters van de Wereld" voor de betoelaging van een project voor medisch-psychisch-sociale ondersteuning van personen die geen recht hebben op geneeskundige verzorging in Brussel en in Antwerpen, « gezondheid-kwetsbaarheid-lijn » genoemd De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de fe ...[+++]

4 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention de maximum 40.000 EUR à l'ASBL « Médecins du Monde » en vue de subventionner un projet d'appui médico-psycho-social aux personnes exclues des soins de santé à Bruxelles et à Anvers, intitulé « ligne de soins : santé-précarité » Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année 2016, l'article 2.44.3; Vu la loi-programme du 2 août 2002, les articles 182 et 183; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrô ...[+++]


betreurt ten zeerste het gebrek aan eerbiediging van het internationale humanitair recht en geeft uiting aan zijn geschoktheid en diepe bezorgdheid over de dodelijke aanvallen op ziekenhuizen, scholen en andere burgerdoelwitten, die in steeds alarmerendere mate voorkomen als onderdeel van gewapende conflicten overal ter wereld, waarbij patiënten, studenten, medisch en onderwijzend personeel, humanitaire hulpverleners, kinderen en gezinnen doelwit en slachtoffer worden; is van mening dat na internationale veroordelingen onafhankelijke ...[+++]

regrette profondément le manque de respect du droit international humanitaire et se déclare choqué et profondément préoccupé par les attaques meurtrières contre des hôpitaux, des écoles et d'autres cibles civiles commises avec une fréquence de plus en plus alarmante en temps de conflit armé dans le monde entier, qui prennent pour cible et frappent des patients, des étudiants, du personnel médical, des enseignants, des travailleurs humanitaires, des enfants et des membres de leurs familles; est d'avis que les condamnations prononcées au niveau international doivent être suivies d'enquêtes indépendantes, de sorte que les responsables répo ...[+++]


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een artikel 10 ingevoegd, luidende : « Art. 10. § 1. De bepalingen ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un article 10, rédigé comme suit : « Art. 10. § 1. ...[+++]


Na de inwerkingtreding van Richtlijn 2004/40/EG van het Europees Parlement en de Raad (3) hebben belanghebbenden, met name binnen de medische wereld, ernstige zorgen geuit over de mogelijke gevolgen van de tenuitvoerlegging van die richtlijn voor de toepassing van medische procedures op basis van medische beeldvorming, alsmede voor bepaalde industriële activiteiten.

Suite à l'entrée en vigueur de la directive 2004/40/CE du Parlement européen et du Conseil (3), les parties prenantes, notamment celles faisant partie de la communauté médicale, ont exprimé de graves préoccupations quant à l'incidence que la mise en œuvre de cette directive pourrait avoir sur l'utilisation de procédures médicales reposant sur l'imagerie médicale, ainsi que son incidence sur certaines activités industrielles.


Tatoeages mogen dan in de mode zijn, ze kunnen niettemin irritatie, infecties of ontstekingen veroorzaken, en de medische wereld kan nog niet met zekerheid zeggen welke gevolgen sommige chemische bestanddelen van de taoeage-inkt op lange termijn zullen hebben.

Les tatouages ont beau être à la mode, il n'en demeure pas moins qu'ils peuvent entraîner des irritations, des infections ou des inflammations, et les médecins ne sont pas encore certains des conséquences à long terme de certains éléments chimiques de l'encre utilisée.


104. betreurt dat de innovatieprotocollen nog steeds te lijden hebben onder lange bureaucratische goedkeuringsprocedures, waardoor innovatie wordt afgeremd, het concurrentievermogen van de EU-markt wordt beperkt en de vooruitgang van de wetenschappelijke kennis in de medische wereld wordt tegengehouden, zodat de voordelen voor de patiënten uitblijven;

104. regrette que les protocoles en matière d'innovation fassent l'objet de procédures d'approbation longues et bureaucratiques, qui brident l'innovation, affaiblissent la compétitivité du marché de l'Union et entravent le progrès des connaissances scientifiques au sein de la communauté médicale, au détriment des avantages que pourraient en retirer les patients;


104. betreurt dat de innovatieprotocollen nog steeds te lijden hebben onder lange bureaucratische goedkeuringsprocedures, waardoor innovatie wordt afgeremd, het concurrentievermogen van de EU-markt wordt beperkt en de vooruitgang van de wetenschappelijke kennis in de medische wereld wordt tegengehouden, zodat de voordelen voor de patiënten uitblijven;

104. regrette que les protocoles en matière d'innovation fassent l'objet de procédures d'approbation longues et bureaucratiques, qui brident l'innovation, affaiblissent la compétitivité du marché de l'Union et entravent le progrès des connaissances scientifiques au sein de la communauté médicale, au détriment des avantages que pourraient en retirer les patients;


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is de taak van het Europees Parlement om de instellingen van de Europese Unie nauwlettend te controleren en ter verantwoording te roepen. Sinds 1988 evalueren wij in het jaarverslag over de mensenrechten van dit Parlement weliswaar elk jaar de staat van dienst van regeringen over de hele wereld, maar hebben wij nooit de harde vraag gesteld wat nu precies de invloed van de EU is als het gaat om het bevorderen van de naleving buiten de EU van de internationale wetgeving op het gebied van de mensenrechten.

- (EN) Monsieur le Président, le travail du Parlement européen consiste à contrôler et à demander des comptes aux institutions de l’Union européenne. Chaque année depuis 1988, dans le rapport annuel sur les droits de l’homme que rédige ce Parlement, nous examinons les bilans de gouvernements du monde entier. Nous n’avons toutefois jamais posé de questions pointues concernant l’impact qu’a eu l’UE elle-même sur la promotion du respect de la législation internationale en matière de droits de l’homme à l’étranger.


Aangezien het probleem van de representativiteit onlangs opnieuw tot spanningen aanleiding heeft gegeven, heeft de wetgever gewenst dat verkiezingen zouden worden georganiseerd, teneinde een zo democratisch mogelijke vertegenwoordiging te verzekeren van alle geledingen van de medische wereld, met inbegrip van algemeen geneeskundigen en geneesheren-specialisten, door het organiseren van verkiezingen waaraan alle geneesheren die een praktijk hebben zonder enige bijkomende voorwaarde zullen kunnen deelnemen.

La question de la représentativité ayant à nouveau, récemment, provoqué des tensions, le législateur a souhaité l'organisation d'élections, afin d'assurer une représentation aussi démocratique que possible de toutes les composantes du monde médical comprenant des médecins généralistes et spécialistes, en organisant des élections auxquelles tous les médecins ayant une pratique pourront participer sans aucune condition supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische wereld nooit hebben' ->

Date index: 2022-11-02
w