Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verblijf om medische redenen
Verblijfsvergunning om medische redenen

Traduction de «medische redenen gegrond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verblijf om medische redenen | verblijf voor het ondergaan van een medische behandeling

séjour pour raisons médicales


verblijfsvergunning om medische redenen

autorisation de séjour pour raisons médicales


afbreking van zwangerschap om andere dan medische redenen

interruption volontaire de grossesse | IVG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van de in het eerste lid bedoelde verplichting om een aanbod van re-integratieplan gericht op sociaalprofessionele re-integratie op te maken, kan de adviserend geneesheer alleen om gegronde medische redenen afwijken.

Le médecin-conseil peut uniquement déroger à l'obligation visée à l'alinéa 1 d'établir une offre de plan de réintégration visant la réinsertion socioprofessionnelle pour des raisons médicales justifiées.


b) Indien het vervoer om gegronde medische redenen over de weg plaatsvindt, dan luidt de inleidende tekst van de inkennisstelling over de teruggeleiding van de persoon als volgt : « Wij hebben de eer u mede te delen dat de persoon die aan de onderstaande gegevens beantwoordt naar het Koninkrijk België (het Koninkrijk der Nederlanden/het Groothertogdom Luxemburg/de Republiek Litouwen) op (dag, maand, jaar), via de internationale grenspost van .zal worden teruggestuurd

b) Lorsque, pour des raisons médicales justifiées, le transport se fait par voie terrestre, la partie introductive du texte de l'avis de retour de la personne concernée est libellé comme suit : « Nous avons l'honneur de vous informer que la personne répondant aux indications mentionnées ci-après, sera renvoyée au Royaume de Belgique (Royaume des Pays-Bas/Grand-Duché de Luxembourg/République de Lituanie) le .. (jour, mois année), en passant par le poste frontière international de .


b) Indien het vervoer om gegronde medische redenen over de weg plaatsvindt, dan luidt de inleidende tekst van de inkennisstelling over de teruggeleiding van de persoon als volgt : « Wij hebben de eer u mede te delen dat de persoon die aan de onderstaande gegevens beantwoordt naar het Koninkrijk België (het Koninkrijk der Nederlanden/het Groothertogdom Luxemburg/de Republiek Estland) op (dag, maand, jaar), via de internationale grenspost van .zal worden teruggestuurd

b) Lorsque, pour des raisons médicales justifiées, le transport se fait par voie terrestre, la partie introductive du texte de l'avis de retour de la personne concernée est libellé comme suit : « Nous avons l'honneur de vous informer que la personne répondant aux indications mentionnées ci-après, sera renvoyée au Royaume de Belgique (Royaume des Pays-Bas/Grand-Duché de Luxembourg/République d'Estonie) le .. (jour, mois année), en passant par le poste frontière international de .


b) Indien het vervoer om gegronde medische redenen over de weg plaatsvindt, dan luidt de inleidende tekst van de inkennisstelling over de teruggeleiding van de persoon als volgt : « Wij hebben de eer u mede te delen dat de persoon die aan de onderstaande gegevens beantwoordt naar het Koninkrijk België (het Koninkrijk der Nederlanden/het Groothertogdom Luxemburg/de Republiek Bulgarije) op (dag, maand, jaar), via de internationale grenspost van .zal worden teruggestuurd

b) Lorsque, pour des raisons médicales justifiées, le transport se fait par voie terrestre, la partie introductive du texte de l'avis de retour de la personne concernée est libellé comme suit : « Nous avons l'honneur de vous informer que la personne répondant aux indications mentionnées ci-après, sera renvoyée au Royaume de Belgique (Royaume des Pays-Bas/Grand-Duché de Luxembourg/République de Bulgarie) le .. (jour, mois année), en passant par le poste frontière international de .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor mannen met borstkanker wordt Arimidex nooit terugbetaald, ook niet als er gegronde en zwaarwichtige medische redenen zijn voor een behandeling met dit geneesmiddel.

Pour les hommes atteints d'un cancer du sein, l'Arimidex n'est jamais remboursable, même pas si des arguments médicaux fondés sont favorables à un traitement avec ce médicament.


Hoe wordt nagegaan of de actievoerders niet ernstig gefraudeerd hebben, bijvoorbeeld doordat slechts een deel van hen effectief aan de hongerstaking heeft deelgenomen, en de overigen van de situatie gebruik maken om hier drie maanden ongestoord verder te kunnen verblijven zonder dat daarvoor evenwel gegronde medische redenen zijn?

Comment vérifie-t-on que les personnes ayant participé à l'action n'ont pas commis de fraude grave: par exemple, seule une partie d'entre elles auraient effectivement pris part à la grève de la faim et les autres se seraient seulement servies de la situation pour pouvoir continuer à séjourner chez nous tranquillement pendant trois mois sans que des raisons médicales le justifient ?


Ten slotte wordt de bestreden bepaling eveneens bekritiseerd in zoverre zij een gelijke behandeling zou invoeren onder vreemdelingen die een machtiging tot verblijf aanvragen, naargelang die aanvraag al dan niet op medische redenen is gegrond.

Enfin, la disposition attaquée est encore critiquée dans la mesure où elle instaurerait une identité de traitement entre étrangers demandeurs d'une autorisation de séjour suivant que cette demande est ou non fondée sur des motifs médicaux.


Indien de aanvraag tot regularisatie om medische redenen gegrond is, bekomt de vreemdeling een machtiging tot verblijf en heeft recht op maatschappelijke dienstverlening vanaf de kennisgeving van de beslissing en voor zover de andere bij de wet voorziene voorwaarden vervuld zijn.

Si la demande de régularisation pour raisons médicales est fondée, l'étranger bénéficiera d'un droit de séjour et aura droit à l'aide sociale à partir de la notification de la décision pour autant que les autres conditions prévues par la loi soient remplies.


De vreemdeling wiens aanvraag tot regularisatie om medische redenen niet gegrond is, heeft enkel recht op dringende medische hulp.

L'étranger dont la demande de régularisation pour raisons médicales n'est pas fondée n'a droit qu'à l'aide médicale urgente.


b) Indien het vervoer om gegronde medische redenen over de weg plaatsvindt, dan luidt de inleidende tekst van de inkennisstelling over de teruggeleiding van de persoon als volgt : « Wij hebben de eer u mede te delen dat de persoon die aan de onderstaande gegevens beantwoordt naar het Koninkrijk België (het Koninkrijk der Nederlanden/het Groothertogdom Luxemburg/de Republiek Letland) op .(dag, maand, jaar), via de internationale grenspost van .zal worden teruggestuurd;

b) Lorsque, pour des raisons médicales justifiées, le transport se fait par voie terrestre, la partie introductive du texte de l'avis de retour de la personne concernée est libellé comme suit : « Nous avons l'honneur de vous informer que la personne répondant aux indications mentionnées ci-après, sera renvoyée au Royaume de Belgique (Royaume des Pays-Bas/grand-duché de Luxembourg/République de Lettonie) le .(jour, mois, année), en passant par le poste frontière international de .;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische redenen gegrond' ->

Date index: 2025-02-15
w