Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verblijf om medische redenen
Verblijfsvergunning om medische redenen

Traduction de «medische redenen doet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verblijf om medische redenen | verblijf voor het ondergaan van een medische behandeling

séjour pour raisons médicales


verblijfsvergunning om medische redenen

autorisation de séjour pour raisons médicales


afbreking van zwangerschap om andere dan medische redenen

interruption volontaire de grossesse | IVG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het dit niet doet, moet ze de medische redenen aangeven waarom het dit niet doet.

Lorsqu'il n'accède pas à une demande, il doit indiquer les raisons médicales de son refus.


Wanneer het dit niet doet, moet ze de medische redenen aangeven waarom het dit niet doet.

Lorsqu'il n'accède pas à une demande, il doit indiquer les raisons médicales de son refus.


Gaat het daarbij om strikt medische redenen of spelen ook andere elementen mee, zoals louter ethische overwegingen, psychische redenen of de vrees voor een mogelijk conflict tussen de draagmoeder en de vrouw die er een beroep op doet ?

S'agit-il ici de motifs purement médicaux ou d'autres éléments entrent-ils en ligne de compte, tels que des considérations d'ordre purement éthique, des motifs psychiques ou la crainte d'un conflit éventuel entre la mère porteuse et la femme qui recourt à ses services ?


1. « Doet artikel 100, § 2, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, geïnterpreteerd, overeenkomstig artikel 100, § 1, van dezelfde wet, in die zin dat het niet de voortzetting van een activiteit toelaat maar enkel de hervatting van een activiteit na toelating van de adviserende geneesheer, een onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de werknemer die voltijds of in één enkele betrekking is tewerkgesteld en die wegens zijn gezondheidstoestand zijn beroepsactiviteiten moet schorsen en de werknemer die gelijktijdig twee betrekkingen heeft en die om ...[+++]

1. « Interprété, conformément à l'article 100, § 1, de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, comme n'admettant pas la poursuite d'une activité mais seulement la reprise d'une activité après autorisation du médecin conseil, l'article 100, § 2, de la même loi n'est-il pas source d'une discrimination injustifiée entre le travailleur occupé à temps plein ou dans un seul emploi et qui doit en raison de son état de santé suspendre ses activités professionnelles et le travailleur qui occupe concomitamment deux emplois et qui ne doit, pour des raisons médicales, suspendre l'exécution que d'un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. « Doet, in het geval waarin het Hof zou oordelen dat de leemte niet gelegen is in artikel 100, § 2, maar in artikel 100, § 1, in zoverre het de volledige onderbreking van elke activiteit oplegt opdat de sociaal verzekerde als arbeidsongeschikt kan worden erkend, die laatste bepaling een onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de werknemer die voltijds of in één enkele betrekking is tewerkgesteld en die wegens zijn gezondheidstoestand zijn beroepsactiviteiten moet schorsen en de werknemer die tegelijkertijd twee betrekkingen heeft en die om medische redenen ...[+++]lechts de uitvoering van één van die twee betrekkingen moet schorsen, daar hij nog steeds geschikt is om de andere uit te oefenen ?

2. « Dans l'hypothèse où la Cour devrait considérer que la lacune se situe non dans l'article 100, § 2, mais dans l'article 100, § 1, en ce qu'il impose la cessation complète de toute activité pour que l'assuré social puisse être reconnu en état d'incapacité de travail, cette dernière disposition n'est-elle pas source d'une discrimination injustifiée entre le travailleur occupé à temps plein ou dans un seul emploi et qui doit en raison de son état de santé suspendre ses activités professionnelles et le travailleur qui occupe concomitamment deux emplois et qui ne doit, pour des raisons médicales, suspendre l'exécution que d'un de ces deux ...[+++]


2. « Doet, in het geval waarin het Hof zou oordelen dat de leemte niet gelegen is in artikel 100, § 2, maar in artikel 100, § 1, in zoverre het de volledige onderbreking van elke activiteit oplegt opdat de sociaalverzekerde als arbeidsongeschikt kan worden erkend, die laatste bepaling een onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de werknemer die voltijds of in één enkele betrekking is tewerkgesteld en die wegens zijn gezondheidstoestand zijn beroepsactiviteiten moet schorsen en de werknemer die tegelijkertijd twee betrekkingen heeft en die om medische redenen ...[+++]lechts de uitvoering van één van die twee betrekkingen moet schorsen, daar hij nog steeds geschikt is om de andere uit te oefenen ?

2. « Dans l'hypothèse où la Cour devrait considérer que la lacune se situe non dans l'article 100, § 2, mais dans l'article 100, § 1, en ce qu'il impose la cessation complète de toute activité pour que l'assuré social puisse être reconnu en état d'incapacité de travail, cette dernière disposition n'est-elle pas source d'une discrimination injustifiée entre le travailleur occupé à temps plein ou dans un seul emploi et qui doit en raison de son état de santé suspendre ses activités professionnelles et le travailleur qui occupe concomitamment deux emplois et qui ne doit, pour des raisons médicales, suspendre l'exécution que d'un de ses deux ...[+++]


1. « Doet artikel 100, § 2, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, geïnterpreteerd, overeenkomstig artikel 100, § 1, van dezelfde wet, in die zin dat het niet de voortzetting van een activiteit toelaat maar enkel de hervatting van een activiteit na toelating van de adviserende geneesheer, een onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de werknemer die voltijds of in één enkele betrekking is tewerkgesteld en die wegens zijn gezondheidstoestand zijn beroepsactiviteiten moet schorsen en de werknemer die gelijktijdig twee betrekkingen heeft en die om ...[+++]

1. « Interprété, conformément à l'article 100, § 1, de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, comme n'admettant pas la poursuite d'une activité mais seulement la reprise d'une activité après autorisation du médecin conseil, l'article 100, § 2, de la même loi n'est-il pas source d'une discrimination injustifiée entre le travailleur occupé à temps plein ou dans un seul emploi et qui doit en raison de son état de santé suspendre ses activités professionnelles et le travailleur qui occupe concomitamment deux emplois et qui ne doit, pour des raisons médicales, suspendre l'exécution que d'un ...[+++]


Wie om medische redenen een verblijf van langer dan drie maanden in ons land aanvraagt, doet dit via artikel 9ter van de Verblijfswet.

La demande de permis de séjour d'une durée de plus de trois mois sur notre territoire pour des raisons médicales est régie par l'article 9ter de la loi sur le séjour.


In zijn memorie van antwoord doet de Ministerraad nog opmerken dat de vreemdelingen aan wie een uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten werd betekend maar die om medische redenen niet kunnen vertrekken, uitstel kunnen verkrijgen en na één jaar eventueel een machtiging tot voorlopig verblijf, onder de voorwaarden en volgens de regels bepaald in de omzendbrief van 10 oktober 1997.

Dans son mémoire en réponse, le Conseil des ministres fait encore valoir que les étrangers ayant reçu un ordre exécutoire de quitter le territoire, mais qui ne sont pas en mesure de partir, pour des raisons médicales, peuvent obtenir un sursis et éventuellement, après un an, une autorisation de séjour provisoire, aux conditions et règles énoncées dans la circulaire du 10 octobre 1997.


Voor de aanvragen van verblijfsvergunningen om medische redenen doet de Dienst Vreemdelingenzaken slechts een beroep op de adviserend geneesheer in geval van twijfel of van ontoereikende informatie over de gezondheidstoestand van de betrokkene.

Par ailleurs, en ce qui concerne les demandes d'autorisation de séjour pour des raisons médicales, les services de l'Office ne font appel au médecin-conseil qu'en cas de doute ou en cas d'informations insuffisantes sur l'état de santé de la personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische redenen doet' ->

Date index: 2021-02-12
w