Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Ziekte van moeder

Vertaling van "medische problematiek zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. dit te ontwikkelen attest te richten op diverse medische problematiek, zoals specifiek geneesmiddelengebruik (oraal, intraveneus of intramusculair), een medische toestand die de bestuurder verhindert de gordel te dragen, medicinaal gebruik van cannabis enz., zodat de politiebeambte beter het nodige onderscheid kan maken en bijvoorbeeld de bestuurder kan vrijstellen van de screeningsspeekseltest, zonder hem daarbij te ontslaan van elke mogelijke controle (zoals de bloedproef), indien het vermoeden bestaat van een gebruiker-patiënt;

2. d'axer ladite attestation sur diverses situations problématiques telles qu'une médication particulière (prise orale, intramusculaire, intraveineuse), des circonstances médicales empêchant le conducteur de porter la ceinture de sécurité, l'usage thérapeutique de cannabis, etc., afin que le fonctionnaire de police puisse mieux faire la distinction nécessaire et, par exemple, dispenser le conducteur du test salivaire, sans le soustraire pour autant à toute forme de contrôle possible (comme une prise de sang) s'il est suspecté d'être un patient consommateur;


4° in voorkomend geval, de geattesteerde medische reden of bijkomend problematiek, zoals vermeld in § 1, tweede lid, 1° en 2°.

4° le cas échéant, du motif médical ou de la problématique supplémentaire attestés, tels que visés au § 1, alinéa deux, 1° en 2°.


3.2. Actie en doelgroep Deze projectoproep zal projecten financieren in de kalenderjaren 2016 en 2017 die : de vrijwillige terugkeer van (uitgeprocedeerde) asielzoekers en vreemdelingen in irregulier verblijf (algemeen) in het algemeen ondersteunen, met aandacht voor het ontwikkelen van een aanpak om vrijwillige terugkeer te ondersteunen bij groepen (op basis van nationaliteit, kwetsbaarheid of individuele sociale situatie zoals medische problematiek) die minder frequent terugkeren.

3.2. Action et groupe cible Cet appel à projets financera des projets réalisés au cours des années civiles 2016 et 2017 qui : soutiennent de manière général le retour volontaire des demandeurs d'asile (déboutés) et des étrangers en séjour irrégulier (en général), avec une attention particulière au développement d'une approche pour soutenir le retour volontaire des groupes qui retournent moins fréquemment (sur base de la nationalité, de la vulnérabilité ou de la situation sociale individuelle telle que problématique médicale).


Naast de psychosociale en specifieke factoren rond eetstoornissen die een doorslaggevende rol spelen in de ontwikkeling van deze medische problematiek zijn er nog andere aanverwante specifieke en niet-specifieke factoren, zoals een situatie van ontreddering bij de ouders, problemen met de veilige hechting van het kind in het gezin, maar ook geweld en fysiek misbruik.

Outre ces facteurs psychosociaux et ces facteurs spécifiques des troubles alimentaires qui ont un impact majeur sur le développement de ces problématiques médicales, il existe d'autres facteurs spécifiques associés mais aussi des facteurs non spécifiques comme la détresse parentale, les difficultés dans la constitution des processus d'attachement et de sécurité chez l'enfant, sans oublier les situations de violence et d'abus physique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de psychosociale en specifieke factoren rond eetstoornissen die een doorslaggevende rol spelen in de ontwikkeling van deze medische problematiek zijn er nog andere aanverwante specifieke en niet-specifieke factoren, zoals een situatie van ontreddering bij de ouders, problemen met de veilige hechting van het kind in het gezin, maar ook geweld en fysiek misbruik.

Outre ces facteurs psychosociaux et ces facteurs spécifiques des troubles alimentaires qui ont un impact majeur sur le développement de ces problématiques médicales, il existe d'autres facteurs spécifiques associés mais aussi des facteurs non spécifiques comme la détresse parentale, les difficultés dans la constitution des processus d'attachement et de sécurité chez l'enfant, sans oublier les situations de violence et d'abus physique.


Ik sluit mij aan bij het standpunt van mijn voorganger in 2008, in verband met de problematiek van de parkeerboetes die huisartsen (en andere medische beroepen, zoals thuisverplegers) ontvangen tijdens hun huisbezoeken : de reglementering in verband met de parkeerretributies valt volledig onder de bevoegdheid van de gemeentelijke overheden; in sommige gemeenten bestaat de mogelijkheid voor huisartsen om zich een parkeerabonnement aan te schaffen.

Je me rallie au point de vue formulé par mon prédécesseur en 2008, au sujet de la problématique des amendes de stationnement infligées aux médecins généralistes (et à d’autres professions médicales, comme les infirmières à domicile) pendant leurs visites à domicile : la réglementation relative aux redevances de stationnement relève entièrement de la compétence des autorités communales ; dans certaines communes, les médecins généralistes ont la possibilité de se procurer un abonnement de stationnement.


Het document verwijst bovendien naar belangrijke principes en acties, zoals de proportionaliteit van straffen, bepaalde vormen van schadebeperking, de problematiek van de nieuwe psychoactieve stoffen, en vooral, de toegang tot internationaal gecontroleerde medicatie voor medische en wetenschappelijke doeleinden.

En outre, le document renvoie vers les principes et actions importants, comme la proportionnalité des peines, les formes définies de réductions des risques, la problématique des nouvelles substances psychoactives et surtout, l'accès aux médicaments internationalement contrôlés à des fins médicales ou scientifiques.


De problematiek stelt zich overigens niet alleen voor wat medische verzorging betreft, maar ook voor andere sociale tegemoetkomingen, zoals bijvoorbeeld werkloosheidsuitkeringen, leeflonen en dergelijke meer.

Le problème ne se pose d'ailleurs pas seulement en ce qui concerne les soins médicaux, mais aussi pour d'autres prestations sociales, comme par exemple les allocations de chômage, le revenu d'intégration et d'autres encore.


In het kader van het NAP ter bestrijding van alle vormen van gendergerelateerd geweld 2015-2019 heeft Fedasil zich wel geëngageerd tot het ontwerpen en in werking stellen van een aantal maatregelen zoals het ter beschikking stellen van specifieke informatie, het uitwerken van sensibiliseringscampagnes, het vormen van professionals werkzaam in het opvangnetwerk van Fedasil inzake de problematiek van vrouwelijke genitale verminking en seksueel geweld met specifieke aandacht voor de prevalentie en gevolgen, het waarborgen van een s ...[+++]

Dans le cadre du Plan d'action national de lutte contre toutes les formes de violence basée sur le genre 2015-2019, Fedasil s'est engagée à concevoir et à mettre en oeuvre un certain nombre de mesures telles que la mise à disposition d'informations spécifiques, le développement de campagnes de sensibilisation, la formation de professionnels actifs dans le réseau d'accueil de Fedasil en ce qui concerne la problématique des mutilations génitales féminines et de la violence sexuelle, avec une attention particulière pour la prévalence et ...[+++]


Mevrouw Defraigne meent dat, net zoals bij de bespreking van het wetsvoorstel nr. 3-418 betreffende de medisch begeleide voortplanting, men zich de vraag kan stellen of het wel opportuun is om wetgevend op te treden in de problematiek van de zogenaamde « prenatale diagnostiek » — het geheel van medische handelingen die tot doel hebben om bij het embryo of de foetus in de baarmoeder een bijzonder ernstige afwijking op te sporen — en ...[+++]

Mme Defraigne estime que, comme au cours de la discussion de la proposition de loi nº 3-418 relative à la procréation médicalement assistée, on peut se poser la question de savoir s'il est opportun de prendre une initiative législative à propos du « diagnostic prénatal » — l'ensemble des actes médicaux visant à déceler une anomalie d'une particulière gravité chez l'embryon ou le foetus dans la matrice — et du « diagnostic préimplantatoire » — une technique qui consiste à analyser, dans le cadre d'une fertilisation in vitro, une ou plusieurs caractéristiques génétiques des embryons in vitro afin de n'implanter que des embryons qui ne prés ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ziekte van moeder     medische problematiek zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische problematiek zoals' ->

Date index: 2022-09-13
w