Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medische dienst spreekt zich " (Nederlands → Frans) :

De arts van de medische dienst spreekt zich uit over de medische geschiktheid van het personeelslid om zijn ambt terug op te nemen ten belope van 50 %, 60 % of 80 % van zijn normale prestaties.

Le médecin du service médical se prononce sur l'aptitude médicale du membre du personnel à reprendre ses fonctions à concurrence de 50 %, 60 % ou 80 % des prestations normales.


De arts van de medische controledienst bedoeld in artikel 234, eerste lid, spreekt zich uit over de medische geschiktheid van de ambtenaar om zijn functies te hervatten ter belope van 50 %, 60 % of 80 % van de normale prestaties.

Le médecin du service de contrôle médical visé à l'article 234, alinéa 1, se prononce sur l'aptitude médicale de l'agent à reprendre ses fonctions à concurrence de 50 %, de 60 % ou de 80 % des prestations normales.


De arts van de medische controledienst bedoeld in artikel 227, eerste lid, spreekt zich uit over de medische geschiktheid van de ambtenaar om zijn functies te hervatten ter belope van 50 %, 60 % of 80 % van de normale prestaties.

Le médecin du service de contrôle médical visé à l'article 227, alinéa 1, se prononce sur l'aptitude médicale de l'agent à reprendre ses fonctions à concurrence de 50 %, de 60 % ou de 80 % des prestations normales.


2.6. Het opsturen van geneesmiddelen, prothesen en brillen Wanneer de verzekerde zich, ingevolge een medisch incident, bevindt zonder de noodzakelijke geneesmiddelen, prothese of bril en indien gelijkaardige of dezelfde geneesmiddelen, prothese of bril ter plaatse niet gevonden kunnen worden, maar wel in België, dan organiseert de bijstandsverlener het zoeken, verzenden en ter beschikking stellen ervan op voorschrift van een bevoegde medische autoriteit, dit na voorafgaandelijk akkoord van haar medische ...[+++]

Si l'assuré a pris lui-même les frais en charge, le paiement complémentaire de ces frais est effectué par l'assisteur à l'assuré à son retour en Belgique, après recours aux organisateurs prévus au paragraphe précédent, sur présentation de toutes pièces justificatives originales. 2.6. Envoi de médicaments, prothèses et lunettes Lorsque, suite à un incident médical, l'assuré se trouve dépourvu de médicaments, prothèses ou lunettes indispensables dont le semblable ou l'équivalent ne peut être trouvé sur place mais bien en Belgique, l'assisteur organise et prend en charge leur recherche, leur expédition et leur ...[+++]


De controlearts spreekt zich uit over de medische geschiktheid van het personeelslid om zijn functie te hervatten ten belope van ten minste 50% van de normale prestaties.

Le médecin-contrôleur se prononce sur l'aptitude médicale du membre du personnel à reprendre ses fonctions à concurrence d'au moins 50 % des prestations normales.


3. Het verplegend personeel van de Medische Dienst, waar het toestel zich bevindt, heeft een opleiding gevolgd betreffende het gebruik van de AED.

3. Le personnel infirmier du Service médical, où l'appareil se trouve, a suivi une formation relative à l'utilisation du défibrillateur.


V. Fonds voor de Beroepsziekten 1. a) De zetel van het FBZ, aan de Sterrenkundelaan 1 te 1210 Brussel, is uitgerust met een AED type Powerheart AED G3 en bevindt zich op de Medische Dienst.

V. Fonds des maladies professionnelles 1. a) Le siège du FMP, situé avenue de l'Astronomie 1 à 1210 Bruxelles, est équipé d'un défibrillateur de type Powerheart AED G3 qui se trouve au Service médical.


Overeenkomstig artikelen 14, § 2, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, en 10, § 1, 1° en 2°, van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de fabrikanten, de importeurs, de distributeurs en de uitvoerders van medische hulpmiddelen voor in-vitro diagnostiek moeten toegang tot alle lokalen bestemd voor de vervaardiging en/of de opslag verlenen aan de ambtenaren en agenten van de bevoegde dienst die, indi ...[+++]

Conformément aux articles 14, § 2, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, et 10, § 1, 1° et 2°, de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, les fabricants, les importateurs, les distributeurs et les exportateurs de dispositifs de diagnostic in vitro doivent rendre les locaux de fabrication et/ou de stockage accessibles en tous temps aux fonctionnaires et agents du service compétent qui peuvent, si nécessaire, être assistés par des experts désignés par le Ministre.


Het spreekt voor zich dat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) een nieuwe beslissing neemt wanneer de eerste nietig wordt verklaard door de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV).

Il est normal que l'OE prenne une nouvelle décision lorsque la première est annulée par le Conseil du Contentieux des Étrangers (CCE).


3. Naar aanleiding van de in lid 2, tweede alinea, bedoelde klinische keuring spreekt de arts of de instantie die voor het medische toezicht op de werknemers verantwoordelijk is, zich overeenkomstig de nationale wetgevingen over eventueel verder te nemen individuele beschermende of preventieve maatregelen uit, of stelt deze vast.

3. À la suite de la surveillance clinique visée au paragraphe 2, deuxième alinéa, le médecin ou l’autorité responsable de la surveillance médicale des travailleurs, en conformité avec les législations nationales, se prononcent sur les éventuelles mesures individuelles de protection ou de prévention à prendre ou déterminent lesdites mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische dienst spreekt zich' ->

Date index: 2021-08-22
w