Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directrice van een medisch-sociale instelling
Directrice van een openbaar ziekenhuis
Directrice van een universitair ziekenhuis
Manager zorginstelling
Medisch-sociale instelling
Medisch-sociale schaal
NVMSV
Nationaal verbond van medisch-sociale verenigingen
Psycho-medisch-sociale begeleiding

Vertaling van "medisch-sociale documenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
psycho-medisch-sociale begeleiding

guidance psycho-médico-sociale






Fonds voor Medische, Sociale et Pedagogische Zorg voor Gehandicapten

Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés


psycho-medisch-sociale begeleiding

guidance psycho-médico-sociale


Nationaal verbond van medisch-sociale verenigingen | NVMSV [Abbr.]

Fédération nationale des associations médico-sociales | FNAMS [Abbr.]


directrice van een openbaar ziekenhuis | directrice van een universitair ziekenhuis | directrice van een medisch-sociale instelling | manager zorginstelling

directrice de clinique | directrice d'établissement de santé | directeur d'établissement de santé | responsable d'établissement de santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10° alle andere medische of medisch-sociale documenten die de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer nuttig acht om bij het dossier te voegen, meer bepaald de uitwisseling van informatie met de door de werknemer gekozen arts;

10° tous autres documents médicaux ou médico-sociaux que le conseiller en prévention-médecin du travail juge utile de joindre au dossier, notamment les échanges d'informations avec le médecin choisi par le travailleur;


luchthaven overheidsapparaat belasting op inkomsten uit kapitaal binnenvaart energieproductie aardolieproduct medische research kredietinstelling dierenarts medisch en chirurgisch materiaal maatschappelijke positie balans rijksbegroting bewijs inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg informatieverspreiding metropool rusttijd energietransport interconnectie van systemen genetisch gemodificeerd organisme vertrouwelijkheid laag inkomen kosten van geneesmiddelen inkomstenbelasting vergoeding opname in psychiatrische kliniek ontslag computerprogramma zuurstof financiële aanpassing archief verontreiniging van voedingsmiddelen pers pr ...[+++]

aéroport fonction publique impôt sur les revenus de capitaux navigation fluviale production d'énergie produit pétrolier recherche médicale établissement de crédit vétérinaire matériel médical statut social bilan budget de l'État preuve collecte de l'impôt coût de la santé diffusion de l'information métropole temps de repos transport d'énergie interconnexion de systèmes organisme génétiquement modifié confidentialité faible revenu frais pharmaceutiques impôt sur le revenu indemnisation internement psychiatrique licenciement logiciel oxygène péréquation financière archives pollution des aliments presse réglementation des prix relation du travail retraite complémentaire fioul salarié service d'emploi stabilisation économique cessation d'activi ...[+++]


Die mededeling gebeurt schriftelijk minstens één maand vóór de aanvang van het verlof, tenzij de overheid op verzoek van de betrokkene een kortere termijn aanvaardt. De ambtenaar dient de volgende documenten voor te leggen : 1° een attest, uitgereikt door de bevoegde centrale overheid van de Gemeenschap, waarin de toewijzing van het kind aan de ambtenaar wordt bevestigd om het verlof van ten hoogste drie weken te verkrijgen vooraleer het kind opgenomen wordt in het gezin; 2° een attest dat de inschrijving van het kind in het bevolkings- of vreemdelingenregister bevestigt om het resterend verlof te kunnen opnemen; De maximumduur van het ...[+++]

Cette communication se fait par écrit au moins un mois avant le début du congé à moins que l'autorité n'accepte un délai plus court à la demande de l'intéressé; L'agent doit présenter les documents suivants : 1° une attestation, délivrée par l'autorité centrale compétente de la Communauté, qui confirme l'attribution de l'enfant à l'agent pour obtenir le congé de trois semaines au plus avant que l'enfant ne soit accueilli dans la famille; 2° une attestation qui confirme l'inscription de l'enfant au registre de la population ou au registre des étrangers pour pouvoir prendre le congé restant.


De Franse Gemeenschapsregering, door de verzoekende partijen ondervraagd over elementen aan de hand waarvan de bedragen kunnen worden geïdentificeerd die aan de gezondheidspromotie op school in de psycho-medisch-sociale centra (hierna : P.M.S.-centra) van de Franse Gemeenschap zijn toegewezen, heeft vastgesteld dat die documenten als dusdanig « niet bestaan » en dat de administratie een en ander zou moeten onderzoeken.

Interrogé par les parties requérantes sur des éléments susceptibles d'identifier les montants affectés à la promotion de la santé à l'école dans les centres psycho-médico-sociaux (ci-après : centres P.M.S) de la Communauté française, le Gouvernement de la Communauté française a constaté que ces documents, en tant que tels, « n'existent pas » et que des recherches devraient être faites par l'administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10° alle andere medische of medisch-sociale documenten die de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer nuttig acht om bij het dossier te voegen, meer bepaald de uitwisseling van informatie met de door de werknemer gekozen arts;

10° tous autres documents médicaux ou médico-sociaux que le conseiller en prévention-médecin du travail juge utile de joindre au dossier, notamment les échanges d'informations avec le médecin choisi par le travailleur;


Wegens de aard van de informatie waarmee ze te maken krijgen, wordt op sommige diensten echter vaker, systematisch of naar aanleiding van het versturen van een massa documenten, een beroep gedaan : akkoorden of overeenkomsten met de verzekeringsinstellingen, informatiecampagnes betreffende de medisch voorschriften, mededelingen aan de gepensioneerden betreffende inhoudingen van bijdragen,.Op de Dienst voor uitkeringen wordt meer bepaald een beroep gedaan door de sociale secretariaten of de vakbondsorganisaties voor alle kwesties die betrekking hebben op het gewaarborgd loon, op de verplichtingen van de werkgevers,.

De par la nature des informations qu'ils traitent, certains services sont cependant sollicités plus fréquemment, de manière systématique ou à l'occasion d'envois massifs de documents : accords ou conventions avec les organismes assureurs, campagnes d'information en matière de prescription médicale, communication aux pensionnés en matière de retenues de cotisations,.Le Service des indemnités est plus spécialement sollicité par les secrétariats sociaux ou les organisations syndicales pour toutes les questions relatives au salaire garanti, aux obligations des employeurs,.


Art. 5. De bestuurder van het voertuig moet steeds in het bezit zijn van het vereiste rijbewijs, een geldig medisch attest en de documenten betreffende de sociale voorzieningen.

Art. 5. Le chauffeur du véhicule doit disposer de façon permanente du permis de conduire requis, d'un certificat de sélection médicale en cours de validité et des documents exigés en matière sociale.


4. Het recht op geneeskundige verstrekkingen in tijdelijk verblijf op grond van een EZVK, en meerbepaald op welke medische zorgen men recht heeft en in welke omstandigheden, is vastgelegd in artikel 22, eerste lid, a) i), van Verordening (EEG) 1408/71, en is verder uitgewerkt in Besluit nr. 194 van 17 december 2003 van Administratieve Commissie voor de Sociale Zekerheid van Migrerende Werknemers (ACSZMW) betreffende de uniforme toepassing van voornoemd artikel, enerzijds, en in een aantal documenten die als richtsnoeren die door de AS ...[+++]

4. Le droit aux prestations en nature en séjour temporaire sur la base d'une CEAM, et plus particulièrement le type de soins médicaux auxquels on a droit et dans quelles circonstances ils sont dispensés, est défini par l'article 22, § 1er, a) i), du Règlement (CEE) 1408/71, et est, d'une part, élaboré dans la Décision n° 194 du 17 décembre 2003 de la Commission Administrative pour la Sécurité Sociale des Travailleurs Migrants (CASSTM) concernant l'application uniforme dudit article, et d'autre part dans quelques documents établis par la CASSTM comme lignes directrices à l'attention des institutions de sécurité sociale et des prestataires ...[+++]


De Ministerraad heeft evenwel, vanaf 1991, zich inzonderheid steunend op het advies van de Nationale Hoge Raad voor gehandicapten en op het advies van een werkgroep waarvan vertegenwoordigers van diverse administraties deel uitmaakten, reeds besloten tot een vereenvoudiging van de administratieve procedure door in het bijzonder de volgende maatregelen goed te keuren: - het ter beschikking stellen van passende inlichtingen bij de gemeentebesturen; de bestuursdirectie van de uitkeringen aan gehandicapten van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu bezorgt aan deze besturen het geheel van de documenten die de gehandicapte ...[+++]

Toutefois, dès 1991, le Conseil des ministres, se basant notamment sur l'avis du Conseil supérieur national des handicapés et sur l'avis d'un groupe de travail réunissant des représentants de différentes administrations, a déjà décidé d'une simplification de la procédure administrative, en approuvant notamment les mesures suivantes: - mise à la disposition d'une information adaptée auprès des administrations communales, la direction d'administration des prestations aux handicapés du ministère des affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, fournissant à celles-ci l'ensemble des documents permettant aux personnes handic ...[+++]


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de arts zich voor het nemen van een beslissing inzake het recht op de bijkomende bijslag voor kinderen met een handicap zal steunen op zijn eigen vaststellingen, de hem naar aanleiding van de aanvraag overgemaakte medische en sociale rapporten en andere en de eventueel naar aanleiding van het onderzoek overgelegde documenten.

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que la décision du médecin en matière de droit aux allocations supplémentaires pour enfants handicapés est basée sur ses propres constatations, sur les rapports médicaux, sociaux et autres qui lui sont transmis suite à la demande et sur les documents présentés dans le cadre de l'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medisch-sociale documenten' ->

Date index: 2021-10-24
w