Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch onderzoek
Gericht medisch onderzoek
Kaart van medisch onderzoek
Medisch advies
Medisch onderzoek
Medische expertise
Onderzoek op het gebied van de geneeskunde
Periodiek medisch onderzoek
Periodiek onderzoek

Vertaling van "medisch onderzoek opdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medisch advies | medisch onderzoek | medische expertise

expertise médicale


medisch onderzoek | met gezondheidsdoeleinden verband houdend wetenschappelijk onderzoek | onderzoek op het gebied van de geneeskunde

recherche médicale










Periodiek medisch onderzoek | Periodiek onderzoek

Examen médical périodique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.




personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen drie maanden na hun aankomst op het grondgebied van het Rijk, en indien ernstige aanwijzingen daartoe aanleiding geven, kan de minister of zijn gemachtigde de burger van de Unie of zijn familielid onderwerpen aan een kosteloos medisch onderzoek opdat wordt bevestigd dat hij niet lijdt aan een van de ziekten bedoeld in het eerste lid.

Dans les trois mois suivant leur arrivée sur le territoire du Royaume et si des indices sérieux le justifient, le ministre ou son délégué peut soumettre le citoyen de l'Union ou le membre de sa famille à un examen médical gratuit afin qu'il soit attesté qu'il ne souffre pas d'une des maladies visées à l'alinéa 1.


Indien ernstige aanwijzingen daartoe aanleiding geven, kan de minister of zijn gemachtigde de burger van de Unie of zijn familielid gratis een medisch onderzoek doen ondergaan binnen drie maanden na hun aankomst op het grondgebied van het Rijk, opdat wordt bevestigd dat zij niet lijden aan een van de ziekten bedoeld in het eerste lid.

Lorsque des indices sérieux le justifient, le ministre ou son délégué peut soumettre le citoyen de l'Union ou le membre de sa famille à un examen médical gratuit, dans les trois mois suivant leur arrivée sur le territoire du Royaume, afin qu'il soit attesté qu'ils ne souffrent pas des maladies visées à l'alinéa 1.


Opdat een vreemdeling van dit statuut zou kunnen genieten, is een medisch onderzoek door een arts-ambtenaar vereist.

Pour pouvoir bénéficier de ce statut, l'étranger doit subir un examen médical pratiqué par un médecin fonctionnaire.


Opdat een vreemdeling van dit statuut zou kunnen genieten, is een medisch onderzoek door een arts-ambtenaar vereist.

Pour pouvoir bénéficier de ce statut, l'étranger doit subir un examen médical pratiqué par un médecin fonctionnaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds verleent artikel 37/27, § 5, 3°, aan de Koning de bevoegdheid om vereisten te bepalen waaraan het attest van treinbegeleider moet voldoen, alsook de psychologische en medische voorwaarden en de vereiste vakbekwaamheid waaraan de houder dient te voldoen opdat het hem wordt afgeleverd; terwijl dit besluit eerder beoogt de criteria te bepalen voor de erkenning van personen of instellingen belast met het medisch onderzoek en met bedrijfspsyc ...[+++]

D'autre part, l'article 37/27, § 5, 3°, accorde au Roi la compétence d'arrêter les exigences auxquelles doit se conformer le certificat d'accompagnateur de train ainsi que les conditions psychologiques, médicales et d'aptitude professionnelle que le titulaire doit remplir pour qu'il lui soit délivré, alors que cet arrêté vise plutôt à arrêter les critères de reconnaissance des personnes ou organismes chargés de l'examen médical et de l'examen psychologique professionnel et les modalités de ces examens.


Als die vervuld zijn, wordt een klassiek bevel tot aanhouding uitgevaardigd en als de zaak eenvoudig is maar aan een criterium van ernst beantwoordt (cf. roof van een handtas, een klassiek geval waarvoor het onderzoek snel kan worden afgesloten) moet echter het onontbeerlijke medische aspect voorhanden zijn opdat het slachtoffer zich voor de rechtbank op geldige wijze burgerlijke partij kan stelleN. -

Si l'on y satisfait, on décernera un mandat d'arrêt classique, et si l'affaire est simple mais qu'elle répond à un critère de gravité (cf. le cas classique de l'arrachage de sac qui pourrait être rapidement clôturé au niveau de l'instruction), il faudra cependant avoir l'élément médical indispensable pour que la victime puisse se constituer partie civile de façon valable devant le tribunal.


Als die vervuld zijn, wordt een klassiek bevel tot aanhouding uitgevaardigd en als de zaak eenvoudig is maar aan een criterium van ernst beantwoordt (cf. roof van een handtas, een klassiek geval waarvoor het onderzoek snel kan worden afgesloten) moet echter het onontbeerlijke medische aspect voorhanden zijn opdat het slachtoffer zich voor de rechtbank op geldige wijze burgerlijke partij kan stellen.

Si l'on y satisfait, on décernera un mandat d'arrêt classique, et si l'affaire est simple mais qu'elle répond à un critère de gravité (cf. le cas classique de l'arrachage de sac qui pourrait être rapidement clôturé au niveau de l'instruction), il faudra cependant avoir l'élément médical indispensable pour que la victime puisse se constituer partie civile de façon valable devant le tribunal.


Art. 31. § 1. Op eigen initiatief of op aanbeveling van de onderwijsinrichting, het psycho-medisch-sociaal centrum, de instanties bedoeld bij de artikelen 80, § 3, en 88, § 3, van het voormelde decreet van 24 juli 1997, van het Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek of van de Adviseur voor Hulpverlening aan de Jeugd, de Directeur voor Hulpverlening aan de Jeugd of van de Jeugdrechtbank, kunnen de bij de artikelen 30, 31 en 31bis van voormeld decreet van 30 juni 1998 bedoelde minderjarige, zijn ouders of de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent zich tot een dienst voor schoolherinschakeling richten ...[+++]

Article 31. § 1. D'initiative ou sur la recommandation de l'établissement d'enseignement, du centre psycho-médico-social, des instances visées aux articles 80, § 3, et 88, § 3, du décret du 24 juillet 1997 précité, de l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique ou du Conseiller de l'Aide à la jeunesse, du Directeur de l'Aide à la Jeunesse ou du Tribunal de la Jeunesse, le mineur visé aux articles 30, 31 et 31bis du décret du 30 juin 1998 précité, ses parents ou la personne investie de l'autorité parentale peuvent s'adresser à un service d'accrochage scolaire afin que le mineur y soit pris en charge.


Opdat de dienst Voogdij een doeltreffende controle kan verrichten en ingeval het medisch onderzoek bestaat in een botonderzoek, zal aan de arts die het onderzoek heeft verricht, worden gevraagd een attest op te maken dat de volgende gegevens bevat :

Afin de permettre un contrôle effectif du service des Tutelles et lorsque l'examen médical en un test osseux, il sera demandé au médecin qui a pratiqué ledit examen d'établir une attestation comprenant les informations suivantes :


Zij moeten de bevoegde persoon op de hoogte stellen van eventuele relevante gezondheidsproblemen of medische aandoeningen die hun bekend zijn, opdat zij kunnen worden uitgesloten van werkzaamheden die gevolgen kunnen hebben voor het onderzoek.

Il doit avertir les personnes compétentes de tout état de santé ou affection dont il a connaissance et qui peut influer sur l'étude, de façon que les membres du personnel concernés puissent être exclus des opérations où leur intervention pourrait nuire à l'étude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medisch onderzoek opdat' ->

Date index: 2024-07-21
w