Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doktersattest
Geneeskundige verklaring
Medisch attest
Medisch attest van eerste verzorging
Medisch attest van genezenverklaring
Medisch getuigschrift
Medisch verslag
Medische verklaring
Overlegging van een medisch attest
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "medisch attest waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medisch attest | medisch verslag | medische verklaring

expertise médicale


doktersattest | geneeskundige verklaring | medisch attest | medisch getuigschrift | medische verklaring

attestation médicale | certificat médical


medisch attest van genezenverklaring

certificat médical de guérison


medisch attest van genezing zonder blijvende arbeidsongeschiktheid

certificat médical de guérison sans incapacité permanente de travail


medisch attest van eerste verzorging

certificat médical de premiers soins


overlegging van een medisch attest

production d'un certificat médical


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de gevallen bedoeld bij lid 1 en 2, geeft de stagiair aan de Administratie een medisch attest waarbij de redenen van de onderbreking worden vermeld.

Dans les cas visés aux alinéas 1 et 2, le stagiaire communique à l'Administration un certificat médical prouvant le motif de l'interruption.


3° door een beroepsziekte zijn getroffen en een attest voorleggen van het Fonds voor Beroepsziekten of van de Sociaal-Medische Rijksdienst waarbij een ongeschiktheid van ten minste 66 % wordt bevestigd;

3° avoir été victime d'une maladie professionnelle et fournir une attestation délivrée par le Fonds des Maladies professionnelles ou par l'Office médico-social de l'Etat certifiant une incapacité d'au moins 66 %;


2° het slachtoffer zijn geweest van een arbeidsongeval en een attest overleggen van het Fonds voor Arbeidsongevallen of van de Sociaal-Medische Rijksdienst waarbij een ongeschiktheid van ten minste 66 % wordt bevestigd;

2° avoir été victime d'un accident du travail et fournir une attestation délivrée par le Fonds des Accidents du Travail ou par l'Office médico-social de l'Etat certifiant une incapacité d'au moins 66 %;


- het ongeboren kind, nl. het kind verwekt sinds minstens 90 dagen vanaf de datum van opening van het dossier, waarbij het bewijs aan de hand van een medisch attest wordt geleverd;

- l'enfant à naître, conçu depuis au moins 90 jours à la date d'ouverture du dossier, la preuve étant fournie par une attestation médicale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Swennen meent deze référé d'hôtel reeds te hebben toegepast in een zaak over de afgifte van een kind met een medisch attest waarbij werd bepaald dat enkel de vader de medicatie kon toedienen.

M. Swennen pense déjà avoir appliqué ce référé d'hôtel dans une affaire relative à la représentation d'un enfant qui disposait d'un certificat médical prescrivant que seul le père pouvait administrer la médication.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 20 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het medisch attest voor personen die in rechtstreeks contact komen met levensmiddelen (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 20 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mars 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au certificat médical pour les personnes qui entrent en contact direct avec des denrées alimentaires (1)


2. Twee chauffeurs met rijbewijs en medisch attest voor opdrachten waarbij personen vervoerd worden; een chauffeur voor de Belgische Hoge Vertegenwoordiger voor het ruimtevaartbeleid; occasioneel ieder personeelslid met rijbewijs en medisch attest in het kader van bijzondere opdrachten.

2. Deux chauffeurs avec permis de conduire et attestation médicale pour des missions relatives au transport de personnes; un chauffeur pour le Haut représentant belge pour la politique spatiale; occasionnellement chaque membre du personnel, avec permis de conduire et attestation médicale dans le cadre de missions particulières.


Denk bijvoorbeeld aan een situatie waarbij een demente bejaarde bij één familielid verblijft dat op diens fortuin uit is, en de andere familieleden niets kunnen ondernemen bij afwezigheid van medisch attest.

Pensons, par exemple, à la situation dans laquelle une personne âgée démente vit chez un membre de sa famille qui a des vues sur sa fortune, les autres membres de la famille ne pouvant rien faire en l'absence de certificat médical.


Hierbij wordt bijvoorbeeld gedacht aan een situatie waarbij een demente bejaarde bij een familielid verblijft dat op zijn fortuin uit is, en de andere familieleden niets kunnen ondernemen bij afwezigheid van een medisch attest.

Pensons à la situation où une personne âgée démente vit chez un membre de sa famille qui a des vues sur sa fortune, et où les autres membres de la famille ne peuvent rien faire en l'absence de certificat médical.


Denk bijvoorbeeld aan een situatie waarbij een demente bejaarde bij één familielid verblijft dat op diens fortuin uit is, en de andere familieleden niets kunnen ondernemen bij afwezigheid van medisch attest.

Pensons, par exemple, à la situation dans laquelle une personne âgée démente vit chez un membre de sa famille qui a des vues sur sa fortune, les autres membres de la famille ne pouvant rien faire en l'absence de certificat médical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medisch attest waarbij' ->

Date index: 2024-11-17
w