Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medio mei zijn er nog acht mensen minder » (Néerlandais → Français) :

Medio mei zijn er nog acht mensen minder dan voorzien in het masterplan.

À la mi-mai, il y avait toujours huit personnes de moins que prévu par le master plan.


overwegende dat op 9 mei 2016 acht mensen gearresteerd zijn die vreedzaam protesteerden tegen de aanhoudingen van de medewerkers van ADHOC, waaronder Ee Sarom, directeur van de ngo Sahmakun Teang Tnaut, Thav Khimsan, plaatsvervangend directeur van de ngo LICADHO en een Zweedse en een Duitse adviseur van LICADHO, en kort daarna zijn vrijgelaten; overwegende dat op 16 mei 2016 vijf vreedzame betogers hetzelfde is overkomen.

considérant que le 9 mai 2016, huit personnes qui manifestaient pacifiquement contre l'arrestation des membres du personnel de l'ADHOC, dont Ee Sarom, directeur de l'ONG Sahmakun Teang Tnaut, Thav Kimsan, directeur adjoint de l'ONG LICADHO, ainsi qu'un conseiller suédois et un conseiller allemand de la LICADHO ont été arrêtés et libérés peu après; que le 16 mai 2016, cinq manifestants pacifiques ont été victimes des mêmes agissements.


B. overwegende dat er bij de brand in een fabriek van Tazreen Fashion in Ashulia, een buitenwijk van Dhaka, op 24 november 2012 minstens 112 mensen om het leven zijn gekomen; overwegende dat er op 8 mei 2013 ten minste acht mensen zijn omgekomen bij een fabrieksbrand in Dhaka; en overwegende dat er in Bangladesh vóór de tragedie van het Rana Plaza sinds 2005 naar schatting 600 textielwerkers in fabrieksbranden zijn gestorven;

B. considérant qu'au moins 112 personnes ont péri dans l'incendie de l'usine de Tazreen, dans le district d'Ashulia de Dacca, le 24 novembre 2012, considérant que huit personnes ont également perdu la vie dans l'incendie d'une usine à Dacca le 8 mai 2013; et considérant que, rien qu'au Bangladesh, quelque 600 ouvriers du textile, selon les estimations, avaient péri dans des incendies d'usines depuis 2005, avant la tragédie du Rana Plaza;


B. overwegende dat er bij de brand in een fabriek van Tazreen Fashion in Ashulia, een buitenwijk van Dhaka, op 24 november 2012 minstens 112 mensen om het leven zijn gekomen; overwegende dat er op 8 mei 2013 ten minste acht mensen zijn omgekomen bij een fabrieksbrand in Dhaka; en overwegende dat er in Bangladesh vóór de tragedie van het Rana Plaza sinds 2005 naar schatting 600 textielwerkers in fabrieksbranden zijn gestorven;

B. considérant qu'au moins 112 personnes ont péri dans l'incendie de l'usine de Tazreen, dans le district d'Ashulia de Dacca, le 24 novembre 2012, considérant que huit personnes ont également perdu la vie dans l'incendie d'une usine à Dacca le 8 mai 2013; et considérant que, rien qu'au Bangladesh, quelque 600 ouvriers du textile, selon les estimations, avaient péri dans des incendies d'usines depuis 2005, avant la tragédie du Rana Plaza;


A. overwegende dat 1 127 mensen om het leven zijn gekomen toen de kledingfabriek in het Rana Plaza-gebouw in Dhaka, Bangladesh, op 24 april 2013 instortte, waarmee dit de ergste tragedie is in de geschiedenis van de mondiale kledingproductie; overwegende dat verder op 9 mei 2013 ten minste acht mensen zijn omgekomen bij een fabrieksbrand in Dhaka;

A. considérant que le 24 avril 2013, 1 127 personnes sont décédées dans l'effondrement d'une usine de textile du bâtiment Rana Plaza situé à Dacca, capitale du Bangladesh, ce qui en fait la plus grande catastrophe de l'histoire de l'industrie du textile au niveau mondial; considérant qu'au moins huit personnes ont également perdu la vie dans l'incendie d'une usine à Dacca le 9 mai 2013;


Deze ochtend nog zijn er vier mensen geëxecuteerd in de gevangenis van Evin en op 2 mei jongstleden zijn er in de gevangenis van Taibad nog eens acht mensen ter dood gebracht.

Pas plus tard que ce matin, quatre personnes ont été exécutées à la prison d’Evin, alors que huit autres ont été exécutées à la prison de Taibad le 2 mai.


A. overwegende dat het onder Panamese vlag varende en door het Nederlandse bedrijf Trafigura Beheer gecharterde vrachtschip Probo Koala medio augustus 528 ton toxische afvalstoffen heeft gelost in de hoofdstad van Ivoorkust, Abidjan, hetgeen resulteerde in de dood van acht mensen en de besmetting van enkele duizenden anderen;

A. considérant que, à la mi-août, le cargo Probo Koala, battant pavillon panaméen et affrété par la compagnie néerlandaise Trafigura Beheer, a vidangé au total 528 tonnes de déchets toxiques à Abidjan, capitale de la Côte-d'-Ivoire, ce qui a entraîné la mort de huit personnes et la contamination de plusieurs milliers d'autres,


Tot 9 mei 2008 mag, in afwijking van artikel 35.1.1, tweede lid, wanneer het, in voertuigen bestemd voor het vervoer van personen met ten hoogste acht zitplaatsen, die van de bestuurder niet meegerekend, en in voertuigen bestemd voor het vervoer van goederen met een maximale toegelaten massa van ten hoogste 3,5 ton, na installatie van twee kinderbeveiligingssystemen, niet mogelijk is nog een derde kinderbeveiligingssysteem te installeren en deze beveiligingssystemen in gebruik zijn, op de andere zitplaatsen dan de zitplaatsen voorin i ...[+++]

Jusqu'au 9 mai 2008, en dérogation à l'article 35.1.1, alinéa 2, il est autorisé, dans des véhicules destinés au transport de personnes comportant, outre le siège du conducteur, huit places assises au maximum et dans des véhicules affectés au transport de marchandises ayant une masse maximale autorisée de 3,5 tonnes, de transporter un troisième enfant de moins de 3 ans et dont la taille est inférieure à 135 cm, s'il porte la ceinture de sécurité, aux autres places assises que les places assises à l'avant du véhicule, s'il est impossible, après l'installation de deux dispositifs de retenue pour enfants, d'encore installer un troisième dis ...[+++]


De omvorming van de economieën van de acht Midden- en Oost-Europese landen die na minder dan 15 jaar ervaring met de markteconomie op 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden, is een bewijs van de bijdrage die het Europese model kan leveren om iets te doen aan de sociale gevolgen voor de werknemers en hun gezinnen.

La transformation permanente des économies des huit pays d'Europe centrale et orientale, qui ont rejoint l'Union le 1er mai 2004, après moins de quinze années d'expérience de l'économie de marché, témoigne de la contribution que le modèle européen peut apporter à la manière d'aborder les répercussions sociales sur les travailleurs et leurs familles.




D'autres ont cherché : nog acht mensen     medio mei zijn er nog acht mensen minder     mensen gearresteerd zijn     mei 2016 acht     acht mensen     leven zijn     ten minste acht     minstens 112 mensen     november 2012 minstens     mensen     ochtend nog zijn     er vier     nog eens acht     vier mensen     probo koala medio     dood van acht     onder     gebruik zijn     ten hoogste acht     vervoer van personen     kind van minder     unie zijn     acht     oost-europese landen     na minder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medio mei zijn er nog acht mensen minder' ->

Date index: 2025-08-08
w