Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medio februari heeft hoofdinspecteur laurence » (Néerlandais → Français) :

b) De wet van 27 juni 1937 is zeer expliciet : de contrôle en politionele bevoegdheid op de luchtvaart behoort toe aan de dienst van de luchtvaartinspectie die trouwens op vraag van de regering vanaf medio februari 2006 documenten heeft ter beschikking gesteld van de minister van Justitie.

b) la loi du 27 juin 1937 est très explicite: le contrôle et la compétence de police sur le trafic aérien appartiennent au service de l'Inspection de ce trafic qui, à la demande du gouvernement, depuis la mi-février 2006, a mis des documents à la disposition du ministre de la Justice.


Bij koninklijk besluit van 9 februari 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2017, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan mevrouw PAQUIER Laurence en de heer MENSAERT Antoon, werkende leden en aan de dames BOXHO Laurette, DE MEULEMEESTER Martine, DEREYMAEKER Anne-Mari ...[+++]

Par arrêté royal du 9 février 2017, qui produit ses effets le 1 février 2017, démission honorable de leurs fonctions de membres de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme PAQUIER Laurence et M. MENSAERT Antoon, membres effectifs et à Mmes BOXHO Laurette, DE MEULEMEESTER Martine, DEREYMAEKER Anne-Marie et PRUD'HOMME Anne-Françoise et MM. DESMET Christian et LEJEUNE Philippe, membres suppléants.


Dit heeft geleid tot een princiepsverklaring van de regering van medio februari 2012.

Cette concertation a débouché sur une déclaration de principe du gouvernement à la mi-février 2012.


Medio februari heeft hoofdinspecteur Laurence Williams verklaard dat hij persoonlijk de stekker uit de Thorp-opwerkende installatie zou trekken als zijn veiligheidsaanbevelingen niet werden opgevolgd.

Vers la mi-février, Laurence Williams, inspecteur principal, a déclaré qu'il fermerait lui-même l'installation THORP si aucune suite n'était donnée à ses recommandations en matière de sécurité.


Mevr. Laurence GOOSSENS, voorheen gevestigd te 1180 Ukkel, Roberts Jonesstraat 38, onder het nummer 14.0413.07; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 23 februari 2012.

Mme Laurence GOOSSENS, anciennement établie rue Roberts Jones 38, à 1180 Uccle, sous le numéro 14.0413.07; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 23 février 2012.


Bij ministerieel besluit van 30 maart 2011 dat uitwerking heeft op 15 februari 2010 wordt Mevr. Laurence Dewez in vast verband benoemd tot de graad van attaché.

Par arrêté ministériel du 30 mars 2011 qui produit ses effets le 15 février 2010, Mme Laurence Dewez est nommée à titre définitif au grade d'attaché.


Bij vonnis van 8 februari 2011 in zake Laurence Bastin tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 februari 2011, heeft de Arbeidsrechtbank te Charleroi de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 8 février 2011 en cause de Laurence Bastin contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 février 2011, le Tribunal du travail de Charleroi a posé la question préjudicielle suivante :


Bij arrest nr. 140.523 van 14 februari 2005 heeft de Raad van State het ministerieel besluit van 14 november 2001 vernietigd inzoverre met dat besluit VERCAMMEN Sandra wordt aangesteld tot aspirant-hoofdinspecteur van politie en haar nieuwe weddeschaal wordt vastgesteld, en het ministerieel besluit van 16 april 2002 in de mate dat VERCAMMEN Sandra daarmee definitief wordt benoemd in de graad van hoofdinspecteur van politie.

Par l'arrêt n° 140.523 du 14 février 2005, le Conseil d'Etat a annulé l'arrêté ministériel du 14 novembre 2001 en tant qu'il commissionne VERCAMMEN Sandra comme aspirant inspecteur principal de police et qu'il fixe sa nouvelle échelle de traitement, et l'arrêté ministériel du 16 avril 2002 en tant qu'il nomme VERCAMMEN Sandra définitivement au grade d'inspecteur principal de police.


De bankcommissie heeft medio februari bevestigd dat het mogelijk was een deponderatie te bekomen op basis van de toen geldende versie van de conventietekst.

La commission bancaire a confirmé, vers la mi-février, qu'il serait possible d'obtenir une dépondération étant donné que le texte de la convention, au stade actuel de son élaboration, le permettait.


Verder heeft de FOD Economie, in het kader van de aanstaande publicatie van het koninklijk besluit, mij meegedeeld dat hij medio februari 2010 de eerste index zou publiceren.

En outre, dans le cadre de la publication imminente de l'arrêté royal, le SPF Économie m'a fait savoir qu'il publierait le premier indice à la mi-février 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medio februari heeft hoofdinspecteur laurence' ->

Date index: 2023-08-20
w