Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door vergiftiging door drugs of medicijnen
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Docent geneeskunde hoger onderwijs
Docent medicijnen hoger onderwijs
Docente geneeskunde hoger onderwijs
Evalueren van respons op medicijnen
Impact van medicatie op de hersenen analyseren
Impact van medicijnen op de hersenen analyseren
Invloed van geneesmiddelen op de hersenen analyseren
Invloed van medicatie op de hersenen analyseren
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Lector medicijnen
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Voorgeschreven geneesmiddelen toedienen
Voorgeschreven medicatie toedienen
Voorgeschreven medicijnen toedienen

Vertaling van "medicijnen moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docent medicijnen hoger onderwijs | docente geneeskunde hoger onderwijs | docent geneeskunde hoger onderwijs | lector medicijnen

enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine


evalueren van respons op medicijnen

évaluation de la réponse aux médicaments


aanval door vergiftiging door drugs of medicijnen

agression par empoisonnement par des drogues ou des médicaments




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


voorgeschreven medicijnen toedienen | voorgeschreven geneesmiddelen toedienen | voorgeschreven medicatie toedienen

administrer un médicament prescrit


impact van medicatie op de hersenen analyseren | invloed van medicatie op de hersenen analyseren | impact van medicijnen op de hersenen analyseren | invloed van geneesmiddelen op de hersenen analyseren

analyser l’incidence d’un traitement médicamenteux sur le cerveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onnodig en teveel voorschrijven van medicijnen moet absoluut vermeden worden, vermits dit enorme implicaties heeft op het budget voor de gezondheidszorg.

La prescription inutile et excessive de médicaments doit absolument être évitée en raison de ses énormes implications pour le budget des soins de santé.


Volgens het internationaal recht en de resoluties van de Verenigde Naties terzake, in het bijzonder Resolutie 242, moet Israël als bezetter van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook nochtans zorgen voor de bevoorrading van de bevolking in medicijnen en voedsel, voor de verstrekking en het behoud van medische voorzieningen, en voor de volksgezondheid en de openbare hygiëne in de bezette gebieden. Het moet er tevens op toezien ...[+++]

Or, selon le droit international et des résolutions du Conseil de Sécurité des Nations unies en la matière, notamment la résolution 242, il incombe à Israël, en tant que puissance occupante de la bande de Gaza et de la Cisjordanie, d'assurer l'approvisionnement de la population en vivres et en produits médicaux, d'assurer et de maintenir les services médicaux, ainsi que la santé et l'hygiène publiques dans les Territoires occupés et de veiller à ce que le personnel médical de toute catégorie soit autorisé à accomplir sa mission.


Volgens het internationaal recht en de resoluties van de Verenigde Naties terzake, in het bijzonder Resolutie 242, moet Israël als bezetter van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook nochtans zorgen voor de bevoorrading van de bevolking in medicijnen en voedsel, voor de verstrekking en het behoud van medische voorzieningen, en voor de volksgezondheid en de openbare hygiëne in de bezette gebieden. Het moet er tevens op toezien ...[+++]

Or, selon le droit international et des résolutions du Conseil de Sécurité des Nations unies en la matière, notamment la résolution 242, il incombe à Israël, en tant que puissance occupante de la bande de Gaza et de la Cisjordanie, d'assurer l'approvisionnement de la population en vivres et en produits médicaux, d'assurer et de maintenir les services médicaux, ainsi que la santé et l'hygiène publiques dans les Territoires occupés et de veiller à ce que le personnel médical de toute catégorie soit autorisé à accomplir sa mission.


In 2007 voerde het Europees Medicijnen Agentschap immers de regulering in dat nieuwe kankermedicijnen ook op patiënten onder de achttien moeten getest worden, met uitzondering van drie situaties waarbij de farmaproducent niet aan deze verplichting moet doen.

En 2007, une directive de l'Agence européenne du médicament a en effet imposé que les nouveaux médicaments anti-cancer soient également testés sur des patients de moins de 18 ans, à l'exception de trois situations où la firme pharmaceutique n'est pas tenue à cette obligation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle duiding over de medicijnen moet vooraf door de bevoegde overheden worden gescreend en goedgekeurd.

Tous les conseils donnés au sujet des médicaments doivent être contrôlés et approuvés au préalable par les autorités compétentes.


C. overwegende dat Hu Jia in slechte gezondheid verkeert en lijdt aan een leveraandoening waarvoor hij medicijnen moet gebruiken,

C. considérant que Hu Jia est en mauvaise santé et qu'il souffre d'une maladie du foie qui l'oblige à prendre des médicaments,


C. overwegende dat Hu Jia in slechte gezondheid verkeert en lijdt aan een leveraandoening waarvoor hij medicijnen moet gebruiken,

C. considérant que Hu Jia est en mauvaise santé et qu'il souffre d'une maladie du foie qui l'oblige à prendre des médicaments,


M. overwegende dat het probleem van nagemaakte medicijnen moet worden gezien in het ruimere kader van de farmaceutische producten van slechte kwaliteit,

M. considérant que le problème des médicaments contrefaits s'inscrit dans le cadre plus large des produits pharmaceutiques de qualité inférieure,


Publieksreclame voor alleen op recept verkrijgbare medicijnen moet worden verboden omdat het de diereneigenaar aanmoedigt de dierenarts te beïnvloeden bij zijn keuze van de beste behandeling van het geval en het de relatie ondermijnt tussen de dierenarts en zijn patiënt.

Il devrait être interdit de faire de la publicité pour des médicaments délivrés uniquement sur ordonnance, car cela induit les propriétaires d'animaux à influencer les vétérinaires dans la sélection du meilleur traitement destiné à une affection et porte atteinte à la relation du vétérinaire avec son client.


Een verdere overschakeling naar goedkope, generieke medicijnen moet dus verder systematisch aangemoedigd worden.

Une transition plus poussée vers des médicaments génériques moins chers doit donc être systématiquement encouragée.


w