Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een persmap samenstellen
Een persmap voor de media ontwikkelen
Een persmap voor de media samenstellen
Informatie voor de media verzamelen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Massacommunicatiemiddel
Massamedia
Media
Nieuwe media bewaren
Nieuwe media opslaan
Pluralisme in de media
Sociale media
Sport in de media ondersteunen
Sport via de media ondersteunen
Sport via de media promoten

Traduction de «media we zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


massamedia [ massacommunicatiemiddel | media ]

moyen de communication de masse [ mass media | médias ]


sport via de media promoten | sport in de media ondersteunen | sport via de media ondersteunen

promouvoir le sport dans les médias


een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen

concevoir un dossier de presse pour les médias | élaborer une pochette d’informations pour les médias | concevoir une trousse-information pour les médias | élaborer un dossier de presse pour les médias


nieuwe media bewaren | nieuwe media opslaan

conserver de nouveaux médias




sociale media

médias sociaux [ média social | réseau social | réseaux sociaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vele aspecten van het pluralisme in de media zullen worden nagegaan, variërend van de onafhankelijkheid van de media en mediaregelgeving tot kwesties met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting en journalistieke vrijheid.

Il s’intéressera aux nombreux aspects du pluralisme des médias, allant de l’indépendance des médias aux questions de liberté d’expression et de liberté de la presse, en passant par la régulation des médias.


Tijdens het colloquium zullen de verbanden tussen pluralisme in de media en democratie worden besproken tegen de achtergrond van de veranderende mediaomgeving die wordt gekenmerkt door voortschrijdende convergentie van de media en de ontwikkeling van de digitale eengemaakte markt.

Il traitera des liens entre le pluralisme des médias et la démocratie dans un contexte d’évolution de l’environnement médiatique caractérisée par une convergence accrue des médias et la création du marché unique numérique.


»We (zullen) onder meer bespreken wie we het best aanpakken : Vlaams Blok parlementsleden, die immuun zijn, of niet parlementsleden van de partij, en of we enkel publicaties aanpakken of ook hun uitspraken op audiovisuele media ».

« Nous examin(er)ons entre autres à qui il vaut mieux s'en prendre : aux parlementaires du Vlaams Blok, qui jouissent de l'immunité, ou aux membres du parti qui ne sont pas parlementaires, et si nous devons dénoncer uniquement les publications ou également les propos tenus dans les médias audiovisuels».


Vandaag en morgen komen honderden vooraanstaande filmmakers, vertegenwoordigers van de sector en beleidsmakers samen in Brussel om te kijken naar de uitdagingen en kansen voor de Europese audiovisuele sector. Ze zullen onder meer praten over de toekomst van het MEDIA-programma van de EU, dat dit jaar zijn 25-jarig bestaan viert.

Aujourd'hui et demain, des centaines de cinéastes de premier plan, de représentants du secteur et de responsables politiques se rassemblent à Bruxelles pour envisager les défis et perspectives qui se profilent pour le secteur audiovisuel européen, y compris l'avenir du programme MEDIA de l'UE, qui fête cette année ses 25 ans d'existence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts zullen we deelnemen aan een conferentie over de onafhankelijkheid van de Russischtalige media in Amsterdam in april 2016. Dat is een verlengstuk van de conferentie in Warschau, waar we ook aanwezig waren.

Par ailleurs, nous participerons à la conférence sur l'indépendance des médias en langue russe à Amsterdam en avril 2016, prolongation de la conférence tenue à Varsovie, à laquelle nous avions déjà été présents.


Op het tweede jaarlijkse colloquium over "pluriformiteit van de media en democratie" dat op 17 en 18 november in Brussel zal worden gehouden, zullen eerste vicevoorzitter Frans Timmermans en de commissarissen Günther Oettinger en Věra Jourová zich buigen over de cruciale rol van vrije en pluralistische media, met name digitale media in democratische samenlevingen.

Lors du deuxième colloque annuel, qui aura pour thème «Pluralisme des médias et démocratie» et se déroulera à Bruxelles les 17 et 18 novembre 2016, le premier vice-président Frans Timmermanset les commissaires Günther Oettinger et Věra Jourová se pencheront sur le rôle déterminant des médias libres et pluralistes, et notamment des médias numériques dans les sociétés démocratiques.


Via de media vernemen we dat de VN op 23 en 24 januari 1997 een conferentie bijeenroepen waarop wetenschappers, gespecialiseerd in het erfelijkheidsonderzoek, zich zullen buigen over de vraag of de afnemende kwaliteit van het sperma, die door wetenschappelijk onderzoek in diverse landen werd vastgesteld, daadwerkelijk een bedreiging is voor de menselijke voortplanting.

Nous apprenons par les médias que les Nations unies ont convoqué les 23 et 24 janvier 1997 une conférence au cours de laquelle des scientifiques spécialistes de l'hérédité se pencheront sur la question de savoir si la baisse de qualité du sperme, qui a été constatée par la recherche scientifique dans divers pays, constitue effectivement une menace pour la perpétuation de l'humanité.


5. Alle personen die met vertrouwelijke informatie in aanraking komen, worden grondig geïnformeerd over veiligheidsprocedures, de gevaren van indiscrete gesprekken en hun betrekkingen met de media, en ondertekenen indien toepasselijk een verklaring dat zij de inhoud van de vertrouwelijke informatie niet zullen vrijgeven aan derden, dat zij de verplichting gerubriceerde informatie te beschermen zullen nakomen, en dat zij de gevolgen van eventuele niet-nakoming daarvan zullen aanvaarden.

5. Toutes les personnes chargées de traiter des informations confidentielles reçoivent d'amples instructions sur les procédures de sécurité, les risques liés à une conversation indiscrète et à leurs relations avec les médias. Le cas échéant, elles signent une déclaration par laquelle elles s'engagent à ne pas révéler à des tiers le contenu des informations confidentielles, à respecter l'obligation de protéger ces dernières et à supporter les conséquences de tout manquement.


Ik kan trouwens aankondigen dat we in België weldra zullen starten met een campagne tegen de schoonheidsidealen van de media, die een vals beeld geven van lichamelijke schoonheid, verantwoordelijk kunnen zijn voor het gebrek aan zelfvertrouwen en kunnen leiden tot een emotioneel onevenwicht.

Je vous annonce d'ailleurs qu'en Belgique une campagne verra bientôt le jour afin de lutter contre les modèles de beauté véhiculés par les médias, qui présentent une fausse image de l'apparence du corps et qui peuvent être à la base d'un manque de confiance en soi, dommageable pour l'équilibre émotionnel de l'individu.


In de media lees ik dat we binnenkort vijftig jaar Marokkaanse en Turkse immigratie in België zullen vieren.

J'ai lu dans les médias qu'on fêtera bientôt en Belgique cinquante ans d'immigration marocaine et turque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media we zullen' ->

Date index: 2025-10-30
w