Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergisch
Allergisch
Catarraal
Exsudatief
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Met effusie
Mucoïd
Niet-etterig NNO
Onder hetzelfde dak wonen
Opsporing via de media
Otitis media
Sanguineus
Secretoir
Sereus
Seromucineus
Transsudatief
Val op hetzelfde niveau
Vertegenwoordiger van de media

Traduction de «media van hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
otitis media | allergisch | otitis media | catarraal | otitis media | exsudatief | otitis media | met effusie (niet-purulent) | otitis media | mucoïd | otitis media | secretoir | otitis media | sereus | otitis media | seromucineus | otitis media | transsudatief

Otite moyenne:allergique | avec épanchement (non purulent) | catarrhale | exsudative | muqueuse | sécrétoire | séreuse | séromuqueuse | transsudative




locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local


otitis media, chronisch | allergisch | otitis media, chronisch | exsudatief | otitis media, chronisch | met effusie (niet-purulent) | otitis media, chronisch | niet-etterig NNO | otitis media, chronisch | seromucineus

Otite moyenne chronique:allergique | avec épanchement (non purulent) | exsudative | non suppurée SAI | séromuqueuse


otitis media, acuut en subacuut | allergisch (mucoïd)(sanguineus)(sereus) | otitis media, acuut en subacuut | mucoïd | otitis media, acuut en subacuut | niet-etterig NNO | otitis media, acuut en subacuut | sanguineus | otitis media, acuut en subacuut | seromucineus

Otite moyenne, aiguë et subaiguë:allergique (muqueuse) (sanglante) (séreuse) | muqueuse | non suppurée SAI | sanglante | séromuqueuse


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface






vertegenwoordiger van de media

représentant des médias
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grootse viering ter gelegenheid van het eerste lustrum van de ERC heeft ook veel aandacht gekregen van de media en hetzelfde gold voor het initiatief van de Nobelprijswinnaars tegen mogelijke bezuinigingen op de onderzoeksbegroting van de EU, waarbij de ERC werd geciteerd als een Europees succesverhaal.

En outre, l’événement qu’a constitué la célébration du cinquième anniversaire du CER a particulièrement retenu l’attention des médias, de même que l’initiative menée par des lauréats du prix Nobel contre d’éventuelles coupes dans le budget européen de la recherche, à l’occasion de laquelle le succès européen du CER a été cité en exemple.


Art. 3. In bijlage VII van hetzelfde besluit wordt de zin "De basiscompetenties van de opleiding ICT en sociale media zijn afgeleid van DIGCOMP en situeren zich op het niveau foundation/intermediate". vervangen door de zin "De basiscompetenties van de opleiding ICT en sociale media zijn afgeleid van DIGCOMP en situeren zich op het niveau intermediate/advanced".

Art. 3. Dans l'annexe VII au même arrêté, la phrase « Les compétences de base de la formation TIC et médias sociaux sont dérivées de DIGCOMP et se situent au niveau foundation/intermediate». est remplacée par la phrase « Les compétences de base de la formation TIC et médias sociaux sont dérivées de DIGCOMP et se situent au niveau intermediate/advanced».


Art. 32. In artikel 105, § 3, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "auto, boekbinden, bouw, decoratieve technieken, diamantbewerking, grafische technieken, hout, juwelen, koeling en warmte, lederbewerking, mechanica-elektriciteit, mode, smeden, textiel, voeding" vervangen door de zinsnede "afwerking bouw, ambachtelijke accessoires, ambachtelijk erfgoed, auto, bakkerij, drankenkennis, fotografie, grafische communicatie en media, horeca, ICT-technieken, koeling en warmte, lassen, mechanica-elektriciteit, meubelmakerij, m ...[+++]

Art. 32. Dans l'article 105, § 3, alinéa 2, du même décret, le membre de phrase « « auto », « boekbinden », « bouw », « decoratieve technieken », « diamantbewerking », « grafische technieken », « hout », « juwelen », « koeling en warmte », « lederbewerking », « mechanica-elektriciteit », « mode », « smeden », « textiel », « voeding » » est remplacé par le membre de phrase « « afwerking bouw », « ambachtelijke accessoires », « ambachtelijk erfgoed », « auto », « bakkerij », « drankenkennis », « fotografie », « grafische communicatie en media », « horeca », « IC ...[+++]


Hetzelfde geldt voor onlineveiligheid en verantwoordelijk gebruik van sociale media.

Il en va de même de la sécurité en ligne et de l’utilisation responsable des médias sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot operationalisering van het beleidsdomein Cultuur, Jeugd, Sport en Media Art. 11. In artikel 3, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot operationalisering van het beleidsdomein Cultuur, Jeugd, Sport en Media wordt tussen de zinsnede "artikel 10" en de woorden "van hetzelfde besluit" de zinsnede ", § 1, 1°, 3°, 4° en 5°, " ingevoegd.

7. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 portant opérationnalisation du domaine politique de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias Art. 11. Dans l'article 3, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 portant opérationnalisation du domaine politique de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, le membre de phrase « , § 1, 1°, 3°, 4° et 5°, » est inséré entre le membre de phrase « à l'article 10 » et les mots « du même arrêté ».


Art. 22. In artikel 23 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "het Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media" vervangen door de woorden "Sport Vlaanderen"; 2° het derde lid wordt opgeheven.

Art. 22. A l'article 23 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le membre de phrase « le Département de de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias » est remplacé par les mots « Sport Flandre » ; 2° l'alinéa trois est abrogé.


Art. 21. In artikel 7, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "het Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media van de Vlaamse overheid" telkens vervangen door de woorden "Sport Vlaanderen".

Art. 21. Dans l'article 7, alinéa 1, du même arrêté, le membre de phrase « le Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias de l'Autorité flamande » est chaque fois remplacé par les mots « Sport Flandre ».


2. Moesten er radiozenders bestaan die afhangen van de federale overheid (wat niet het geval is), zou de bescherming van de belangen worden gegarandeerd door het algemene wetgevende kader zoals het Strafwetboek, de bepalingen in verband met de bescherming van de consumenten, enz. Hetzelfde geldt voor andere media, te beginnen bij de schriftelijke pers. 3. Mijn collega's die verantwoordelijk zijn voor het audiovisuele bij de gemeenschappen zijn ongetwijfeld beter geplaatst dan ik om de meest geschikte middelen aan te duiden om een gemeenschappelijk "speelterrein" te creëren.

2. S'ils existaient des stations de radio dépendant du gouvernement fédéral (ce qui n'est pas le cas), la protection des intérêts serait assurée par le cadre législatif général tel que le Code pénal, les dispositions relatives à la protection des consommateurs, etc. Il en va de même pour d'autres médias, à commencer par la presse écrite. 3. Mes collègues chargés de l'audiovisuel aux Communautés sont sans doute mieux placés que moi pour indiquer les moyens les plus appropriés pour créer une "plaine de jeu" commune.


Die zaken zijn nagenoeg verboden terrein voor de journalisten en de media mogen er enkel over berichten wanneer ze openbaar worden gemaakt en bovendien moeten ze allemaal hetzelfde schrijven.

Il est pratiquement interdit aux journalistes de mettre leur nez dans ces affaires, dont les médias ne sont autorisés à parler que lorsqu'elles sont rendues publiques, et en outre tous doivent écrire la même chose.


Waarde collega's, het is onze plicht waakzaam te blijven voor media die de politici voor hun kar spannen en voor politici die hetzelfde doen met de media.

Mes chers collègues, nous nous devons de rester vigilants face à l'instrumentalisation des politiques par les médias et des médias par les politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media van hetzelfde' ->

Date index: 2021-10-17
w