Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medewetgevers snel kunnen overgaan » (Néerlandais → Français) :

Na het vandaag genomen besluit van de Raad hoop ik dat de medewetgevers snel kunnen overgaan tot het sluiten van een akkoord in eerste lezing en zo de inwerkingtreding in 2021 zullen vergemakkelijken.

À la suite de la décision prise par le Conseil aujourd'hui, j'espère que les colégislateurs pourront désormais procéder rapidement à la conclusion d'un accord en première lecture et faciliter l'entrée en vigueur en 2021.


De voorstellen voor een schone mobiliteit worden nu naar de medewetgevers gezonden. De Commissie vraagt alle betrokkenen om nauw samen te werken zodat de voorstellen en maatregelen snel kunnen worden aangenomen en uitgevoerd. Daardoor kunnen de industrie, bedrijven, werknemers en burgers in de EU zo snel mogelijk optimaal van de voordelen genieten.

Les propositions du paquet Mobilité propre vont maintenant être soumises aux colégislateurs. La Commission invite par ailleurs toutes les parties concernées à travailler en étroite collaboration pour assurer l'adoption et la mise en œuvre rapides de ces différentes propositions et mesures afin que l'industrie, les entreprises, les travailleurs et les citoyens de l'UE puissent en tirer dès que possible le maximum d'avantages.


Indien de hypotheekmarkt in België uitstekend werkt, dan is dat eigenaardig genoeg omdat de hypothecaire kredietverstrekkers zeer snel kunnen overgaan tot de openbare verkoop van het goed.

Si le marché du prêt hypothécaire fonctionne très bien en Belgique, c'est, paradoxalement, parce que les sociétés de prêt hypothécaire peuvent procéder très rapidement à la mise en vente publique du bien.


Indien de hypotheekmarkt in België uitstekend werkt, dan is dat eigenaardig genoeg omdat de hypothecaire kredietverstrekkers zeer snel kunnen overgaan tot de openbare verkoop van het goed.

Si le marché du prêt hypothécaire fonctionne très bien en Belgique, c'est, paradoxalement, parce que les sociétés de prêt hypothécaire peuvent procéder très rapidement à la mise en vente publique du bien.


Rekening houdend met de steeds toenemende criminaliteitsdreigingen, denken wij op deze wijze tegemoet te kunnen komen aan de betrachtingen van het Parlement, en tegelijkertijd een voldoende soepele formule te hebben uitgedokterd die aan de politiediensten de garanties biedt om snel tot doeltreffende acties te kunnen overgaan.

Compte tenu de la menace croissante que constitue la criminalité, nous pensons pouvoir répondre de la sorte aux aspirations du Parlement, tout en proposant une formule suffisamment souple qui offre aux services de police les garanties lui permettant de mener rapidement des actions efficaces.


Rekening houdend met de steeds toenemende criminaliteitsdreigingen, denken wij op deze wijze tegemoet te kunnen komen aan de betrachtingen van het Parlement, en tegelijkertijd een voldoende soepele formule te hebben uitgedokterd die aan de politiediensten de garanties biedt om snel tot doeltreffende acties te kunnen overgaan.

Compte tenu de la menace croissante que constitue la criminalité, nous pensons pouvoir répondre de la sorte aux aspirations du Parlement, tout en proposant une formule suffisamment souple qui offre aux services de police les garanties lui permettant de mener rapidement des actions efficaces.


De heer Dallemagne dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1503/2, amendement nr. 2) dat ertoe strekt in het punt 2 van de resolutie de woorden « voor het jaar 2003 » toe te voegen na het bedrag van 159 000 euro, dit om te verduidelijken dat er reeds in het lopende jaar budgettaire ruimte moet worden vrijgemaakt om alle voorbereidingen te treffen om zo snel mogelijk tot een effectieve screening te kunnen overgaan.

M. Dallemagne dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1503/2, amendement nº 2) qui vise à ajouter, au point 2 de la résolution, les mots « pour l'année 2003 » après le montant de 159 000 euros, afin de préciser qu'il faut dégager dès cette année une marge budgétaire permettant d'effectuer tous les préparatifs en vue de procéder le plus rapidement possible à un dépistage efficace.


(26) Om snel tot afwikkeling te kunnen overgaan op het moment waarop dit noodzakelijk wordt, moet de afwikkelingsraad, in samenwerking met de betrokken bevoegde autoriteit of de ECB, de toestand van de betrokken instellingen van nabij volgen en daarbij ook nagaan of deze zich houden aan de vroegtijdige-interventiemaatregelen die, in voorkomend geval, met betrekking tot hen zijn genomen.

(26) Afin de garantir l’engagement rapide d’une procédure de résolution lorsque celle-ci devient nécessaire, le CRU devrait suivre de près, en coopération avec l’autorité compétente concernée ou la BCE, la situation des établissements concernés et la mise en œuvre par ceux-ci de toute mesure d’intervention précoce prise à leur endroit.


Om snel tot afwikkeling te kunnen overgaan op het moment waarop dit noodzakelijk wordt, moet de afwikkelingsraad, in samenwerking met de ECB of met de betrokken nationale bevoegde autoriteit, de toestand van de betrokken entiteiten van nabij volgen en daarbij ook nagaan of deze entiteiten zich houden aan de vroegtijdige-interventiemaatregelen die, in voorkomend geval, met betrekking tot hen zijn genomen.

Afin de garantir l'engagement rapide d'une mesure de résolution lorsque celle-ci devient nécessaire, le CRU devrait suivre de près, en coopération avec la BCE ou l'autorité compétente nationale concernée, la situation des entités concernées et le respect par celles-ci de toute mesure d'intervention précoce prise à leur endroit.


Het is de hoogste tijd om de daad bij het woord te voegen: het is van essentieel belang dat de medewetgevers het voorstel van de Commissie uit 2013 om de handelsbeschermingsinstrumenten te moderniseren snel goedkeuren, zodat de procedures kunnen worden gestroomlijnd en hun snelheid en doeltreffendheid kunnen worden verbeterd.

Il est grand temps de joindre les actes à la parole: l'adoption rapide, par les colégislateurs, de la proposition de la Commission de 2013 en faveur de la modernisation des instruments de défense commerciale est cruciale pour la simplification, l'accélération et l'amélioration de l'efficacité des procédures.




D'autres ont cherché : medewetgevers snel kunnen overgaan     medewetgevers     maatregelen snel     kredietverstrekkers zeer snel     zeer snel     snel kunnen overgaan     biedt om snel     tegemoet te     overgaan     snel     screening te     om snel     afwikkeling te     moderniseren snel     procedures     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medewetgevers snel kunnen overgaan' ->

Date index: 2022-03-14
w