Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok met medewerking van de trein
Blokstelsel met medewerking van de trein
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
Klantcontact medewerker
Medewerker
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van een lid van het Europees Parlement
Medewerker van het gerecht
Medewerkers bij bosbrandbescherming
Medewerkers bij de bosbrandcontrole
Medewerking
NOC-medewerker
POP-medewerker

Vertaling van "medewerking van diezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des employés


medewerkers bij bosbrandbescherming | medewerkers bij de bosbrandcontrole

auxiliaire des services d'incendie | pompier-forestier volontaire


blok met medewerking van de trein | blokstelsel met medewerking van de trein

block à circulation intéressée


medewerker | medewerker van een lid van het Europees Parlement

assistant | assistant parlementaire européen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Verdrag wordt immers geëist dat, voor de uitvoering van de verplichtingen die eruit voortvloeien, een Nationale Autoriteit wordt aangewezen of ingesteld die fungeert als « nationaal centraal punt voor het doeltreffend contact met de Organisatie [voor het verbod van chemische wapens] en de andere Staten die partij zijn bij het Verdrag » (artikel VII, lid 4) en houdt noodzakelijkerwijs in dat de opgaven die de Staten ingevolge het Verdrag moeten verstrekken, slechts uitgaan van één enkele autoriteit die namens hen optreedt (artikel III) en dat de bij het Verdrag ingestelde procedures inzake verificatie (artikelen IV, V, VI en verificatiebijlage), overleg, samenwerking en vaststelling van de feiten (artikel IX), bijstand en bescherming ...[+++]

En effet, la Convention requiert la désignation ou la mise en place, pour l'exécution des obligations qui en résultent, d'« une autorité nationale, qui sert de centre national en vue d'assurer une liaison efficace avec l'Organisation [pour l'interdiction des aimes chimiques] et les autres États parties » (article VII, § 4) et implique nécessairement que les déclarations qu'il impose aux États n'émanent que d'une seule autorité au nom de ceux-ci (article III) et que les procédures de vérification (articles IV, V, VI et annexe sur la vérification), de consultation, de coopération et d'établissement des faits (article IX), d'assistance et de protection contre les armes chimiques (article X), de règlement des différends (article XIV) et d'adopt ...[+++]


Nieuwe regeling vanaf 2016 (winkels 5+) : - In de winkels met meer dan 5 medewerkers heeft elke individuele werknemer het recht om aan zijn werkgever de vrijstelling van prestaties te vragen gedurende 8 weekends op een kalenderjaar (bovenop de hoofdvakantie); - De werknemer kan het vrije weekend niet cumuleren met een inactiviteitsdag in diezelfde week, onverminderd het recht om in die week een andere vrije dag te nemen, zoals bij ...[+++]

Nouvelle réglementation à partir de 2016 (magasins 5+) : - Dans les magasins de plus de 5 collaborateurs, chaque travailleur individuel a droit de demander la dispense des prestations durant 8 week-ends sur une année calendrier (en plus du congé principal); - Le travailleur ne peut pas cumuler le week-end libre avec un jour d'inactivité dans la même semaine, nonobstant le droit de prendre un autre jour de congé pendant cette semaine, comme par exemple un jour de congé légal, un jour de récupération ou un jour de petit chômage.


Het aantal asielzoekers steeg op korte tijd, maar het aantal medewerkers is niet in diezelfde mate en op hetzelfde tempo gestegen.

Le nombre de demandeurs d'asile a augmenté sur une courte période, mais le nombre de collaborateurs n'a pas augmenté au même rythme, ni dans une même mesure.


Nieuwe regeling vanaf 2016 (winkels 5+) : - in de winkels met meer dan 5 medewerkers heeft elke individuele werknemer het recht om aan zijn werkgever de vrijstelling van prestaties te vragen gedurende 8 weekends op een kalenderjaar (bovenop de hoofdvakantie); - de werknemer kan het vrije weekend niet cumuleren met een inactiviteitsdag in diezelfde week, onverminderd het recht om in die week een andere vrije dag te nemen, zoals bij ...[+++]

Nouvelle réglementation à partir de 2016 (magasins 5+) : - dans les magasins de plus de 5 collaborateurs, chaque travailleur individuel a droit de demander la dispense des prestations durant 8 week-ends sur une année calendrier (en plus du congé principal); - le travailleur ne peut pas cumuler le week-end libre avec un jour d'inactivité dans la même semaine, nonobstant le droit de prendre un autre jour de congé pendant cette semaine, comme par exemple un jour de congé légal, un jour de récupération ou un jour de petit chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de bron waarvan deze informatie afkomstig is door de SGR niet als A of B, maar slechts als C werd gecatalogeerd, werd ze door de ad-hocgroep toch in onderhavig rapport opgenomen, omdat de inlichtingen van deze bron naadloos aansluiten bij de informatie vervat in andere onderzochte documenten, meer bepaald in de SITREP van 23 maart 1994 van de Comd Sector Kigali (Kolonel Marchal) aan C Ops waarin verslag wordt uitgebracht van diens onderhoud met diezelfde naaste medewerker van president Habyarimana.

Bien que le SGR ait attribué la qualification C (et non A ou B) à la source d'où provient cette information, le groupe ad hoc a décidé de l'intégrer dans le présent rapport parce que les renseignements qu'elle fournit correspondent tout à fait aux informations que l'on trouve dans d'autres documents, à savoir le SITREP du 23 mars 1994 du Comd Secteur Kigali (colonel Marchal) au C Ops, dans lequel il est fait état de l'entretien qu'a eu le colonel Marchal avec ce collaborateur proche du président Habyarimana.


In diezelfde zin verhoogt het amendement op artikel 134 het aantal salarisrangen van de medewerkers, met name om de leden meer discretionaire bevoegdheid te geven en de loopbaanontwikkeling van de medewerkers te vergemakkelijken.

De même, l'amendement à l'article 134 augmente le nombre des catégories salariales applicables aux assistants, justement pour élargir la marge d'appréciation des députés et faciliter l'avancement des assistants.


We hebben destijds opgemerkt dat diezelfde Europese regeringen weinig tot niets deden om medewerking te verlenen aan de parlementaire commissie voor het vinden van de waarheid en de verantwoordelijken.

Nous avons constaté à l’époque que ces mêmes gouvernements n’ont que peu ou pas coopéré avec la commission parlementaire chargée d’établir la vérité et les responsabilités.


De EIB verlangt van haar medewerkers dat zij, voor zover mogelijk, burgers die de Bank in een van de EU-talen aanschrijven, in diezelfde taal antwoorden.

La BEI demande à ses services de veiller à ce que, dans la mesure du possible, chaque citoyen qui lui écrit dans une des langues de l'UE reçoive une réponse dans la même langue.


Art. 2. De afgevaardigden van de Commissaris-generaal, voor het toepassen van artikel 57/15 van diezelfde wet zijn de medewerkers van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen die houder zijn van een graad van minstens rang 10.

Art. 2. Pour l'application de l'article 57/15 de la même loi, les délégués du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides sont les agents du Commissariat général aux réfugiés titulaires d'un grade classé au moins au rang 10.


Uit volstrekte eerbeid voor de beginselen van de objectiviteit en de onpartijdighed kunnen de gewestelijke directeurs of de directeurs van de controlecentra van de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit die persoonlijk aan de grondige al dan niet polyvalente verificaties van de betwiste belastingaanslagen rechtstreeks of onrechtstreeks hun medewerking hebben verleend of zelfs mondeling of schriftelijk hebben geadviseerd in beginsel niet meer beslissen over het administratief beroep tegen diezelfde aanslagen (cf. in d ...[+++]

Par respect absolu des principes d'objectivité et d'impartialité, les directeurs régionaux ou ceux des centres de contrôle de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus qui ont participé personnellement, directement ou indirectement, aux vérifications approfondies - qu'elles soient ou non polyvalentes - d'impositions contestées, ou ont rendu un avis verbal ou écrit, ne statuent en principe plus sur un recours administratif contre ces impositions (voir également le numéro 64 de la circulaire du 18 septembre 2000, Bulletin des contributions n°807, pages 1816 et suivantes).


w