Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medewerking te verlenen aan elk debat » (Néerlandais → Français) :

De minister is bereid zijn medewerking te verlenen aan elk debat hierover.

Le ministre se dit prêt à collaborer à tout débat sur la question.


alle medewerking te verlenen aan elk onderzoek dat overeenkomstig artikel 5 in opdracht van de commissie wordt uitgevoerd in één of meerdere van de vestigingen van de onderneming, of bij één van de aannemers van de onderneming.

— à apporter son entière collaboration à toute enquête qui, conformément à l'article 5, est effectuée à la demande de la commission dans un ou plusieurs établissements de l'entreprise, ou chez l'un de ses sous-traitants.


alle medewerking te verlenen aan elk onderzoek dat overeenkomstig artikel 5 in opdracht van de commissie wordt uitgevoerd in één of meerdere van de vestigingen van de onderneming, of bij één van de aannemers van de onderneming.

— à apporter son entière collaboration à toute enquête qui, conformément à l'article 5, est effectuée à la demande de la commission dans un ou plusieurs établissements de l'entreprise, ou chez l'un de ses sous-traitants.


alle medewerking te verlenen aan elk onderzoek dat overeenkomstig artikel 5 in opdracht van de commissie wordt uitgevoerd in één of meer van de vestigingen van de onderneming, of bij één van de aannemers van de onderneming.

— à apporter son entière collaboration à toute enquête qui, conformément à l'article 5, est effectuée à la demande de la commission dans un ou plusieurs établissements de l'entreprise, ou chez l'un de ses sous-traitants.


Elke verwerkingsverantwoordelijke en elke verwerker dient ertoe te worden verplicht medewerking te verlenen aan de toezichthoudende autoriteit en dit register desgevraagd te verstrekken met het oog op het gebruik daarvan voor het toezicht op de verwerkingsactiviteiten.

Chaque responsable du traitement et sous-traitant devrait être tenu de coopérer avec l'autorité de contrôle et de mettre ces registres à la disposition de celle-ci, sur demande, pour qu'ils servent au contrôle des opérations de traitement.


2. Conform haar intern recht neemt elke partij, indien passend, maatregelen om te waarborgen dat voor de toegang tot genetische rijkdommen de voorafgaande geïnformeerde toestemming of goedkeuring en medewerking van inheemse en plaatselijke gemeenschappen wordt verkregen indien het verworven recht om toegang tot die rijkdommen te verlenen, bij hen berust.

2. Conformément à son droit interne, chaque partie prend, selon qu'il convient, les mesures nécessaires pour s'assurer que le consentement préalable donné en connaissance de cause ou l'accord et la participation des communautés autochtones et locales sont obtenus pour l'accès aux ressources génétiques, dès lors que leur droit d'accorder l'accès à ces ressources est établi.


Elke exporteur, op wiens uitgevoerde producten geen definitief compenserend recht van toepassing is, maar die tijdens het oorspronkelijke onderzoek om andere redenen dan een weigering om de Commissie medewerking te verlenen, niet individueel werd onderzocht, is op zijn verzoek gerechtigd om aan een versneld onderzoek te worden onderworpen zodat de Commissie voor die exporteur onverwijld een individueel compenserend recht kan vaststellen.

Tout exportateur dont les exportations sont frappées d’un droit compensateur définitif, mais qui n’a pas fait individuellement l’objet de l’enquête initiale pour des raisons autres qu’un refus de coopérer avec la Commission, est habilité à demander un réexamen accéléré afin que la Commission puisse établir dans les meilleurs délais un taux de droit compensateur spécifique à cet exportateur.


2. Elk overeenkomstig artikel 26, lid 1, of artikel 30, lid 1, aangewezen veilingplatform en de directie en het personeel daarvan, verlenen hun volledige medewerking aan de in artikel 21 van Richtlijn 2005/60/EG bedoelde FIE door onverwijld:

2. Les plates-formes d’enchères désignées en vertu de l’article 26, paragraphe 1, ou de l’article 30, paragraphe 1, ainsi que leurs dirigeants et employés, coopèrent pleinement avec la CRF visée à l’article 21 de la directive 2005/60/CE:


2. Elk veilingplatform dat tweedaagse spot of vijfdaagse futures veilt, en de directie en het personeel daarvan, verlenen hun volledige medewerking aan de in artikel 21 van Richtlijn 2005/60/EG bedoelde FIE door onverwijld:

2. Les plates-formes d'enchères mettant aux enchères des produits au comptant à deux jours ou des futures à cinq jours, ainsi que leurs dirigeants et employés, coopèrent pleinement avec la CRF visée à l'article 21 de la directive 2005/60/CE:


Is de regering met al haar betrokken diensten bereid haar volle medewerking te verlenen aan een debat in de Senaat waarop steeds meer partijen en senatoren op aandringen?

Le gouvernement et tous les services concernés qui en dépendent sont-ils prêts à collaborer pleinement au débat que réclament de plus en plus de partis et de sénateurs ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medewerking te verlenen aan elk debat' ->

Date index: 2023-10-27
w