Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medewerkers van thuisuit werken zouden " (Nederlands → Frans) :

Om tekorten aan arbeidskrachten op bepaalde gebieden en werkloosheid van academici op weer andere gebieden te voorkomen kan bijvoorbeeld met uiteenlopend hoge collegegelden en beurzen voor maatschappelijk waardevolle opleidingen worden gewerkt. Bepaalde categorieën, zoals bijvoorbeeld onderzoekers die aan het begin van hun loopbaan aan een proefschrift werken, zouden zelfs als medewerkers in opleiding moeten worden behandeld en een vergoeding dienen te krijgen.

Des systèmes d'aides et de droits d'inscription différenciés pourraient être utilisés pour assurer l'attrait des études présentant la plus grande valeur sociale, pour éviter, par exemple, les pénuries de main-d'œuvre dans certains domaines et le chômage des diplômés dans d'autres; ces systèmes devraient aller jusqu'à permettre de rémunérer certaines catégories en les assimilant à des professionnels en formation, par exemple les chercheurs en début de carrière qui accomplissent un doctorat.


18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evaluatiegroep en de secretaris-generaal; herinnert eraan dat de tenuitvoerlegging van titel VII van de CEOS aanleiding ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année complète d'application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d'application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne et de ses mesures d'application, sur la base de propositions du groupe temporaire d'évaluation et du secrétaire général; rappelle que l'application du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne a produit un système unique régissant le statut des assistants parlementaires accrédités, qui œuvrent sur les trois lieux d ...[+++]


18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evaluatiegroep en de secretaris-generaal; herinnert eraan dat de tenuitvoerlegging van titel VII van de CEOS ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année pleine d’application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d’application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et de ses mesures d’application, sur la base de propositions du groupe temporaire d’évaluation et du secrétaire général; rappelle que l’application du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes a produit un système unique régissant le statut des assistants parlementaires accrédités, qui œuvrent sur les tro ...[+++]


Met betrekking tot het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging zou ik willen zeggen dat ik het niet eens ben met het Europees Parlement, dat het voorstel van de Commissie verwerpt om de verantwoordelijkheden van het Agentschap over te dragen aan een nieuwe Europese Autoriteit voor telecom-marketing, wier taken er vanaf 2010 uit zouden bestaan ervoor te zorgen dat de nationale regelgevers als een efficiënt team werken op basis van gemeenschappelijke uitgangspunten, adviezen uit te b ...[+++]

Concernant l’agence européenne de la sécurité des réseaux et de l’information, je tiens à souligner que je ne partage pas l’avis du Parlement européen qui rejette la proposition de la Commission visant à transférer les responsabilités de l'Agence à une nouvelle Autorité européenne du marché des communications électroniques dont les tâches, à partir de 2010, consisteraient à veiller à ce que les régulateurs nationaux opèrent de manière efficace, en tant qu'équipe, sur la base de principes directeurs communs, émettre des avis et à aider à la préparation des mesures de la Commission concernant le marché intérieur dans le secteur des télécom ...[+++]


Zo zouden de bepalingen betreffende de medewerking van de vergoedingsplichtige, de bepalingen betreffende de medewerking van een vergoedingsplichtige die een of meer onderwijsinstellingen of openbare instellingen voor de uitlening van werken organiseert, de bepalingen betreffende de medewerking van de overige vergoedingsplichtigen en de bepalingen betreffende het gestandaardiseerde rooster telkens in een ander artikel kunnen staan.

Un article pourrait alors contenir les dispositions relatives à la coopération du débiteur, un autre pourrait contenir celles relatives à la coopération d'un débiteur qui organise un ou plusieurs établissements d'enseignement ou de prêt public, un autre article contiendrait les dispositions relatives à la coopération des autres débiteurs et un autre serait relatif aux grilles standardisées.


Indien de dienst getroffen zou worden door deze Mexicaanse griepepidemie, valt het dus te overwegen dat de getroffen medewerkers van thuisuit werken zouden.

Si le service devait être atteint par cette épidémie de la grippe mexicaine, il est donc envisageable que les collaborateurs atteints travaillent à domicile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medewerkers van thuisuit werken zouden' ->

Date index: 2022-05-04
w