Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medewerkers op regelmatige basis opvolgvergaderingen georganiseerd " (Nederlands → Frans) :

De eerste samenkomsten zullen nog dit najaar plaats vinden. b) Voor al deze plannen, partnerschapsovereenkomsten protocollen of akkoorden worden door mijn medewerkers op regelmatige basis opvolgvergaderingen georganiseerd waarbij zowel de sociale partners als de inspectiediensten een stand van zaken krijgen van welke maatregelen werden uitgevoerd of in uitvoering zijn. c) De uitvoering van de nationale maatregelen verloopt vlot, hoewel de administratieve weg lang is.

Les premières réunions auront lieu cette année même. b) Pour tous ces plans, accords de partenariat, protocoles et accords, mes collaborateurs organisent régulièrement des réunions de suivi, où pour les partenaires sociaux comme pour les services d'inspection, un bilan est dressé des mesures qui ont été exécutées ou sont en cours d'exécution. c) La mise en oeuvre des mesures nationales se déroule bien, même si la route est longue au plan administratif.


o de capaciteitsaanbieders worden geselecteerd via concurrerende veilingen die op regelmatige basis worden georganiseerd en openstaan voor nieuwe en bestaande producenten, met inbegrip van producenten van hernieuwbare energie, vraagresponsoperatoren en opslagoperatoren.

o les fournisseurs de capacité sont sélectionnés sur la base d'enchères organisées à intervalles réguliers et ouvertes aux producteurs existants et nouveaux, y compris aux producteurs d'énergies renouvelables, aux opérateurs d'effacement et aux opérateurs de stockage.


' [Zij] beperkt zich tot het gebouw waar de plenaire vergadering van een democratisch verkozen parlement of raad doorgaans en op regelmatige basis wordt georganiseerd.

' [Elle] se limite à l'immeuble où la réunion plénière d'un parlement ou d'un conseil élu démocratiquement est généralement et régulièrement organisée.


2. Werd er op regelmatige basis overleg georganiseerd?

2. Des concertations étaient-elles organisées à intervalles réguliers?


6° Spelactiviteiten : activiteiten die betrekking hebben op het in werking stellen van spellen en speelgoedjes en die op een regelmatige basis of eenmalig worden georganiseerd en omkaderd worden door de spelotheek, zoals : het onthaal van klassen, de activiteiten-spellen in de scholen, in de opvangtehuizen of elke andere instelling, spelletjesavonden, de organisatie van spelevenementen, enz. Deze activiteiten vinden plaats in de spelotheek of buiten de spelotheek;

6° animations ludiques : activités impliquant la mise en jeu de jeux et de jouets organisées de façon régulière ou ponctuelle et encadrée par la ludothèque telles que l'accueil de classes, les animations-jeux dans les écoles, dans les homes ou toute autre association, les soirées-jeux, l'organisation d'événements ludiques .Ces activités se déroulent à la ludothèque ou à l'extérieur de celle-ci;


Het inrichten van pedagogisch verantwoorde, educatieve en goed georganiseerde oefeningen dient dan ook op regelmatige basis te gebeuren.

La mise en place de méthodes pédagogiques, d'exercices éducatifs et bien organisés doit idéalement se faire sur une base régulière.


Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor een tijdelijke wijziging van de hoofdfunctie van een bestaand, hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw, waar op regelmatige basis aan jeugdwerk wordt gedaan, naar tijdelijke overnachtingsplaats voor jeugd, als aan al volgende voorwaarden is voldaan: 1° het jeugdwerk wordt georganiseerd door een lokaal jeugdwerkinitiatief als bedoeld in artikel 9, § 3, tweede lid, van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kind ...[+++]

Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour une modification temporaire de la fonction principale d'un bâtiment existant, principalement autorisé ou censé autorisé, où l'animation des jeunes est organisée de façon régulière, vers un établissement d'hébergement temporaire pour la jeunesse, lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° l'animation des jeunes est organisée par une initiative locale d'animation des jeunes telle que visée à l'article 9, § 3, alinéa deux, du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rén ...[+++]


De medewerkers hebben geen recht om andere software (bijvoorbeeld bittorent) dan deze die gevalideerd is door de stafdienst ICT te installeren op hun PC of laptop. 2. De interne communicatie cel informeert op regelmatige basis de medewerkers van de FOD Mobiliteit en Vervoer om deze alert te houden op nieuwe of gewijzigde omgeving of gevaren.

Les collaborateurs ne sont pas autorisés d'installer sur leur PC ou Laptop, des logiciels (par exemple bittorent) autres que ceux approuvés par le Service d'encadrement TIC. 2. La cellule de communication interne informe les collaborateurs du SPF Mobilité et Transports de manière régulière en vue de les garder vigilants aux dangers de nouveaux environnements ou de leurs changements.


4. Op regelmatige basis worden opleidingen georganiseerd voor de medewerkers.

4. Des formations sont régulièrement organisées pour les collaborateurs.


Het tot aanstelling bevoegd gezag beschikt over een ruime beoordelingsvrijheid om de criteria te bepalen van de capaciteiten die voor de te vervullen ambten vereist zijn en om op basis van die criteria en meer in het algemeen het belang van de dienst de voorwaarden van en de modaliteiten voor de organisatie van een vergelijkend onderzoek te bepalen, en dit in het licht van het doel van elk binnen de Unie georganiseerd vergelijkend onderzoek, namelijk, zoals uit artikel 27, eerste alinea, van het Statuut blijkt, de instelling, evenals elk o ...[+++]

L’autorité investie du pouvoir de nomination dispose d’un large pouvoir d’appréciation pour déterminer les critères de capacités exigés pour les emplois à pourvoir et pour déterminer, en fonction de ces critères et, plus généralement, dans l’intérêt du service, les conditions et modalités d’organisation d’un concours et ce, à la lumière de la finalité de tout concours organisé au sein de l’Union, qui est, ainsi qu’il ressort de l’article 27, premier alinéa, du statut, d’assurer à l’institution, comme à tout organe, le concours de fonctionnaires possédant les plus hautes qualités de compétence, de rendement et d’intégrité.


w