Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Drukkend gevoel
Expansief paranoïd
Fanatiek
Gevoel van straffeloosheid
Gevoel van zwaarte
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
NOC-medewerker
Neventerm
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
POP-medewerker
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd

Traduction de «medewerkers het gevoel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

sens déficient de sa propre valeur


drukkend gevoel | gevoel van zwaarte

sensation de pesanteur


ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

sens déficient de sa propre valeur


medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des employés


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. overwegende dat bij bezoeken ter plaatse in het kader van de OESO/DAC-peer reviews regelmatig blijkt dat lokale medewerkers het gevoel hebben dat hun bekwaamheden onvoldoende worden benut of dat zij niet volledig geïntegreerd zijn in het plaatselijke hulpverleningsteam;

N. considérant que les visites sur le terrain effectuées par l'OCDE/CAD à l'occasion des examens par les pairs démontrent généralement que le personnel local peut avoir le sentiment d'être sous-utilisé ou de ne pas être entièrement intégré dans l'équipe locale des bailleurs de fonds;


N. overwegende dat bij bezoeken ter plaatse in het kader van de OESO/DAC-peer reviews regelmatig blijkt dat lokale medewerkers het gevoel hebben dat hun bekwaamheden onvoldoende worden benut of dat zij niet volledig geïntegreerd zijn in het plaatselijke hulpverleningsteam;

N. considérant que les visites sur le terrain effectuées par l’OCDE/CAD à l’occasion des examens par les pairs démontrent généralement que le personnel local peut avoir le sentiment d’être sous-utilisé ou de ne pas être entièrement intégré dans l’équipe locale des bailleurs de fonds;


B. overwegende dat de heer Haythan Al-Maleh, een 80-jarige Syrische mensenrechtenadvocaat, op 14 oktober 2009 door medewerkers van de Syrische algemene inlichtingendienst werd gearresteerd, tot zijn ondervraging door de militaire aanklager op 20 oktober 2009 zonder contact met de buitenwereld gevangen werd gehouden, en door de tweede militaire rechtbank van Damascus op 4 juli 2010 wegens „verspreiding van valse en overdreven informatie die kan leiden tot verzwakking van het nationaal gevoel” ...[+++]

B. considérant que M. Haytham al-Maleh, avocat syrien de 80 ans spécialisé dans les droits de l'homme, a été arrêté le 14 octobre 2009 par les services généraux du renseignement, détenu au secret jusqu'à son interrogatoire par le procureur militaire le 20 octobre 2009 et condamné, le 4 juillet 2010, par le second tribunal militaire de Damas à trois ans d'emprisonnement en application des articles 285 et 286 du code pénal syrien, au motif qu'il a «véhiculé des informations fallacieuses et exagérées qui portent atteinte aux sentiments nationaux», alors que les tribunaux militaires ne sont pas habilités à juger des civils,


B. overwegende dat de heer Haythan Al-Maleh, een 80-jarige Syrische mensenrechtenadvocaat, op 14 oktober 2009 door medewerkers van de Syrische algemene inlichtingendienst werd gearresteerd, tot zijn ondervraging door de militaire aanklager op 20 oktober 2009 zonder contact met de buitenwereld gevangen werd gehouden, en door de tweede militaire rechtbank van Damascus op 4 juli 2010 wegens "verspreiding van valse en overdreven informatie die kan leiden tot verzwakking van het nationaal gevoel" ...[+++]

B. considérant que M. Haythan Al-Maleh, avocat syrien de 80 ans spécialisé dans les droits de l'homme, a été arrêté le 14 octobre 2009 par les services généraux du renseignement, détenu au secret jusqu'à son interrogatoire par le procureur militaire le 20 octobre 2009 et condamné, le 4 juillet 2010, par le second tribunal militaire de Damas à trois ans d'emprisonnement en application des articles 285 et 286 du code pénal syrien, au motif qu'il a "véhiculé des informations fallacieuses et exagérées qui portent atteinte aux sentiments nationaux", alors que les tribunaux militaires ne sont pas habilités à juger des civils,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de heer Haythan Al-Maleh, een 80-jarige Syrische mensenrechtenadvocaat, op 14 oktober 2009 door medewerkers van de Syrische algemene inlichtingendienst werd gearresteerd, tot zijn ondervraging door de militaire aanklager op 20 oktober 2009 zonder contact met de buitenwereld gevangen werd gehouden, en door de tweede militaire rechtbank van Damascus op 4 juli 2010 wegens „verspreiding van valse en overdreven informatie die kan leiden tot verzwakking van het nationaal gevoel” ...[+++]

B. considérant que M. Haytham al-Maleh, avocat syrien de 80 ans spécialisé dans les droits de l'homme, a été arrêté le 14 octobre 2009 par les services généraux du renseignement, détenu au secret jusqu'à son interrogatoire par le procureur militaire le 20 octobre 2009 et condamné, le 4 juillet 2010, par le second tribunal militaire de Damas à trois ans d'emprisonnement en application des articles 285 et 286 du code pénal syrien, au motif qu'il a «véhiculé des informations fallacieuses et exagérées qui portent atteinte aux sentiments nationaux», alors que les tribunaux militaires ne sont pas habilités à juger des civils,


Selor@home : de organisatie en haar medewerkers op een positieve manier dichter bij elkaar brengen, de personeelsleden inlichten over wat er leeft bij Selor en over de lopende projecten, de betrokkenheid en het respect aanwakkeren, het gevoel erbij te horen versterken en de fierheid over het werk en het plezier in het werk stimuleren;

Selor@home : rapprocher l'organisation et ses collaborateurs de manière positive, informer les membres du personnel de ce qui se vit au sein de Selor et des projets en cours, susciter l'implication et le respect, renforcer le sentiment d'appartenance et stimuler la fierté et le plaisir au travail;


"Europa" kan onmogelijk worden opgebouwd zonder dat haar burgers daaraan massaal hun medewerking verlenen en het gevoel hebben bij de Unie te horen. Daarom zal Anthony Vesey (IE-AE), lid van de Cavan County Council en van de Border Regional Authority, tot besluit nog een toespraak houden over het communautair actieprogramma ter bevordering van een actief Europees burgerschap, waarvoor de Raad de eerste aanzet heeft gegeven. Ook zal hij spreken over het belang van de deelname van àlle burgers (met inbegrip van de burgers van de toetred ...[+++]

Enfin, l'approfondissement de la construction européenne ne pouvant s'effectuer sans une participation massive des citoyens et le développement de leur sentiment d'appartenance à l'Union, Anthony Vesey, (IRL-AE) membre de la collectivité régionale de la Zone frontalière et du conseil du comté de Cavan, interviendra sur le sujet du programme d'action communautaire pour la promotion de la citoyenneté européenne, impulsé par le Conseil, ainsi que sur l'intérêt de la participation de tous les citoyens (ceux des pays adhérents compris) aux scrutins européens de 2004.


De Adviseur-generaal moet gevoel voor organisatie hebben want hij moet de activiteiten van deze twee diensten coördineren : het werk verdelen rekening houdend met de prioriteiten, de vooruitgang van de dossiers opvolgen, instructies geven aan de medewerkers.

Le Conseiller général doit avoir le sens de l'organisation car il doit coordonner les activités de ces deux services et de leurs services extérieurs : répartir le travail en tenant compte des priorités, suivre l'avancement des dossiers, donner les instructions aux collaborateurs.


bevordering van de actieve medewerking van jongeren bij de Europese opbouw door hen deel te laten nemen aan transnationale uitwisselingen; bijdragen tot een groter gevoel van actief burgerschap bij jongeren en hen in staat stellen verantwoordelijke burgers te worden; het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren te stimuleren en tegelijkertijd de erkenning van de waarde van informeel onderwijs dat binnen een Europese context heeft plaatsgev ...[+++]

promouvoir la contribution active des jeunes à la construction de l'Europe à travers leur participation à des échanges transnationaux; renforcer le sens de la citoyenneté active chez les jeunes et leur permettre de devenir des citoyens responsables; encourager l’esprit d’initiative, l'esprit d’entreprise et la créativité des jeunes, tout en reconnaissant la valeur que revêt une éducation informelle acquise dans un contexte européen; renforcer la coopération dans le domaine de la jeunesse.


w