Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok met medewerking van de trein
Blokstelsel met medewerking van de trein
Casemanagement toepassen
Dossierbeheer toepassen
Elektronisch dossierbeheer
Klantcontact medewerker
Medewerker
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van een hulplijn
Medewerker van een lid van het Europees Parlement
Medewerkers bij bosbrandbescherming
Medewerkers bij de bosbrandcontrole
Medewerking
NOC-medewerker
POP-medewerker

Traduction de «medewerker dossierbeheer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


elektronisch dossierbeheer (nom neutre)

gestion électronique de dossiers


casemanagement toepassen | dossierbeheer toepassen

pratiquer une gestion individualisée


medewerker | medewerker van een lid van het Europees Parlement

assistant | assistant parlementaire européen


medewerkers bij bosbrandbescherming | medewerkers bij de bosbrandcontrole

auxiliaire des services d'incendie | pompier-forestier volontaire


blok met medewerking van de trein | blokstelsel met medewerking van de trein

block à circulation intéressée






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Medewerker dossierbeheer bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Limburg, afdeling Tongeren : 2.

Collaborateur gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance de Limbourg, division Tongres : 2.


Medewerker dossierbeheer bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Leuven : 1 (max. 20 deelnemers);

Collaborateur gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance de Louvain : 1 (max. 20 participants);


- bladzijde 53666, akte nr. 2017/11756, regel 25, lezen: « Medewerker dossierbeheer bij de griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel: 2 » ipv « Medewerker dossierbeheer bij de griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel: 1 ».

- page 53666, acte n° 2017/11756, ligne 25, lire: « Collaborateur gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles: 2 » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles: 1 ».


In het Belgisch Staatsblad van 27 april 2017, bladzijde 53666, akte nr. 2017/11756, regel 23, is de vacante plaats van medewerker dossierbeheer bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant, geannuleerd.

Au Moniteur belge du 27 avril 2017, page 53666, acte n° 2017/11756, ligne 23, la place vacante de collaborateur gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance de Brabant wallon, est annulée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2016, bladzijde 33448, akte nr. 2016/09234, regel 17, lezen: « Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 3 » ipv « Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 1 »;

Au Moniteur belge du 27 mai 2016, page 33448, acte n° 2016/09234, ligne 17, lire: « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde: 3 » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde: 1 »;


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2016, bladzijde 33448, akte nr. 2016/09234, regel 17, lezen : « Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde : 4 » ipv « Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde : 1 ».

- Erratum Au Moniteur belge du 27 mai 2016, page 33448, acte n° 2016/09234, ligne 17, lire : « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde : 4 » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde : 1 ».


- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van medewerker worden vacant verklaard voor benoeming via werving, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van het hof van beroep Brussel : 1 (Franstalig); Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen : 2; Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant : 1; Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei : 1; Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik : 1; ...[+++]

- Places vacantes Les places suivantes de collaborateur sont déclarées vacantes via recrutement, une épreuve complémentaire sera organisée : Collaborateur soutien administratif au greffe de la cour d'appel de Bruxelles : 1 (francophone); Collaborateur soutien administratif au greffe du tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers : 2; Collaborateur soutien administratif au greffe du tribunal de première instance du Brabant wallon : 1; Collaborateur soutien administratif au greffe du tribunal de première instance de Liège, division Huy : 1; Collaborateur soutien administratif au greffe du tribunal de première instance de Liège, division Liège : 1; Collaborateur gestionnaire de dossiers ...[+++]


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2015: bladzijde 47883, regel 14, Nederlandstalige tekst, lezen: "Medewerker dossierbeheer bij het parket Brussel: 17 (Franstalig)" ipv "Medewerker dossierbeheer bij het parket Brussel: 5 (Franstalig)"; bladzijde 47883, regel 17, Nederlandstalige tekst, lezen: "Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 2" ipv "Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 1"; bladzijde 47885, regel 28, Nederlandstalige tekst, lezen: "Griffier hoofdzakelijk ingeschakeld in de ondersteunende processen bij de rechtbank van eerste aanleg Limburg : 5" ipv "Griffier hoofdzakelijk inges ...[+++]

- Erratum Au Moniteur belge du 28 juillet 2015 : page 47883, ligne 14, texte français, lire : « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Bruxelles: 17 (francophones) » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Bruxelles: 5 (francophones) » ; page 47883, ligne 18, texte français, lire : « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde: 2 » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde: 1 » ; page 47885, ligne 28, texte français, lire : « Greffier ...[+++]


Medewerker dossierbeheer bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Verviers: 1;

Collaborateur gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance Liège, division Verviers: 1 ;


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2015 : bladzijde 47879, akte nr. 2015/09294, regel 18, lezen: « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel: 28** » ipv « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel: 10** »; bladzijde 47881, akte nr. 2015/09294, regel 8, lezen: « Assistent dossierbeheer bij het parket Brussel: 10 (Franstalig)** » ipv « Assistent dossierbeheer bij het parket Brussel: 5 (Franstalig)** »; bladzijde 47881, akte nr. 2015/09294, regel 9, lezen: « Assistent dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 3** » ipv « Assistent dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 1** »; bladzijde 47881, akte nr. 2015/09294, ...[+++]

- Erratum Au Moniteur belge du 28 juillet 2015: page 47879, acte n° 2015/09294, ligne 17, lire: « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance francophone de Bruxelles: 28** » au lieu de « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance francophone de Bruxelles: 10** »; page 47881, acte n° 2015/09294, ligne 9, lire: « Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Bruxelles: 10 (francophones)** » au lieu de « Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Bruxelles: 5 ...[+++]


w