Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medewerkend gezinslid

Vertaling van "medewerkende gezinsleden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onbezoldigd medewerkende gezinsleden,% van de actieve bevolking

aides familiales non rémunérées, % de la population économiquement active | travailleurs familiaux non rémunérés, % de la population économiquement active


jaarlijkse uitkering aan permanent in de landbouw werkzame werknemers en medewerkende gezinsleden

indemnité annuelle aux salariés et aides familiaux permanents agricoles


medewerkend gezinslid

aidant familial | aide familial | travailleur familial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrokkene had tijdens de referentieweek betaald werk — één uur of meer (met inbegrip van medewerkende gezinsleden, maar zonder degenen die hun militaire of vervangende dienstplicht vervulden)

La personne a effectué un travail rémunéré, quel qu’il soit, — une heure ou plus — au cours de la semaine de référence (y compris les aides familiaux mais à l’exclusion des personnes effectuant leur service militaire ou civil obligatoire)


De betrokkene had wel een baan of zelfstandige activiteit, maar werkte tijdens de referentieweek niet (met inbegrip van medewerkende gezinsleden, maar zonder degenen die hun militaire of vervangende dienstplicht vervulden)

La personne n’a pas travaillé, mais avait un emploi ou une activité dont elle était absente au cours de la semaine de référence (y compris les aides familiaux mais à l’exclusion des personnes effectuant leur service militaire ou civil obligatoire)


Artikel 2 Materiële werkingssfeer 1. Deze Overeenkomst is van toepassing : a) voor België, op de wetgevingen betreffende : (i) verstrekkingen en uitkeringen voor ziekte en moederschap voor werknemers, zeelieden ter koopvaardij en zelfstandigen; (ii) prestaties inzake arbeidsongevallen en beroepsziekten; (iii) ouderdoms- en overlevingspensioenen voor werknemers en zelfstandigen; (iv) prestaties inzake invaliditeit voor werknemers, zeelieden ter koopvaardij en zelfstandigen; en, enkel wat Deel II betreft, op de wetgevingen betreffende : (v) de sociale zekerheid voor werknemers; (vi) het sociaal statuut van de zelfstandigen. b) voor Albanië, op alle wetgevingen betreffende : (i) wat het Socialeverzekeringsstelsel betreft : - ziekteprestat ...[+++]

Article 2 Champ d'application matériel 1. La présente Convention s'applique : a) en ce qui concerne la Belgique, aux législations relatives : (i) aux prestations de maladie et de maternité en nature ou en espèces des travailleurs salariés, des marins de la marine marchande et des travailleurs indépendants; (ii) aux prestations en matière d'accidents du travail et de maladies professionnelles; (iii) aux pensions de vieillesse et de survie des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants; (iv) aux prestations d'invalidité des travailleurs salariés, des marins de la marine marchande et des travailleurs indépendants; et, en ce qui concerne le Titre II uniquement, aux législations relatives : (v) à la sécurité sociale des travaille ...[+++]


o Niet op loonlijst van de onderneming ingeschreven personen werkzaam in een Belgische vestiging op 30 juni van het referentiejaar (medewerkende eigenaars, vennoten, onbezoldigde gezinsleden)

o Travailleurs non salariés de l'entreprise occupés dans un établissement en Belgique au 30 juin de l'année de référence (propriétaires actifs, associés, aides familiaux non rémunérés)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. vraagt de Commissie om de lidstaten een kaderstatuut voor te stellen voor de echtgenoten of gezinsleden die in familiebedrijven werken, dat hun verplichte aansluiting bij de sociale zekerheid zou garanderen zoals reeds bepleit in zijn resolutie van 21 februari 1997 over de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandig werkenden ;

24. invite la Commission à proposer aux États membres un statut-cadre pour les conjoints ou membres de la famille aidant dans des entreprises familiales qui garantirait leur affiliation obligatoire à la sécurité sociale, comme il l'a déjà fait dans sa résolution du 21 février 1997 sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants ;


24. vraagt de Commissie om de lidstaten een kaderstatuut voor te stellen voor de echtgenoten of gezinsleden die in familiebedrijven werken, dat hun verplichte aansluiting bij de sociale zekerheid zou garanderen zoals reeds bepleit in zijn resolutie van 21 februari 1997 over de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandig werkenden ;

24. invite la Commission à proposer aux États membres un statut-cadre pour les conjoints ou membres de la famille aidant dans des entreprises familiales qui garantirait leur affiliation obligatoire à la sécurité sociale, comme il l'a déjà fait dans sa résolution du 21 février 1997 sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants ;


Tot slot wil ik nog opmerken dat de Gemeenschapsrichtlijnen betreffende veiligheid en gezondheid op de werkplek niet van toepassing zijn op thuiswerk en het niet aangemelde werk van medewerkende gezinsleden - meestal vrouwen - in het bedrijfsleven en de landbouw. Hier verwoord ik nogmaals een eis van onze commissie: de Europese Commissie moet initiatieven ontplooien op dit gebied.

Pour conclure, je souhaiterais, d’une part, souligner que les directives communautaires sur la santé et la sécurité sur le lieu de travail ne couvrent ni les travaux domestiques ni le travail non déclaré des aides au sein des entreprises et des exploitations agricoles, qui sont principalement des femmes et, d’autre part, réitérer une demande de notre commission: que la Commission européenne prenne des initiatives sur cette question.


1° de bedrijfshoofden die als zelfstandige in hoofdberoep of in nevenberoep in de landbouwsector werkzaam zijn, hun medewerkende gezinsleden, zelfstandige helpers en landbouwwerknemers;

1° les chefs d'entreprise qui exercent une activité indépendante à titre principal ou secondaire dans le secteur agricole, leurs membres de famille aidants, les aidants indépendants et les travailleurs agricoles;


1. Het normale loon van de medewerkende gezinsleden wordt vastgesteld aan de hand van een vergelijking met het loon van soortgelijke werknemers. a) - moet betrokken loon beperkt worden tot het bruto uurtarief (voor inhouding van de sociale bijdragen) vermenigvuldigd met het aantal uren dat door het medewerkende gezinslid gepresteerd wordt, of - mag dat bruto bedrag verhoogd worden met de diverse sociale voordelen die een loontrekkende ontvangt (vakantiegeld, eindejaarpremie, feestdagen, ziekte, sociale werkgeversbijdragen, verzekering, enzovoort)?

1. Le salaire normal des membres aidants de la famille est déterminé par comparaison avec celui d'un personnel similaire. a) Le salaire dudit personnel retenu comme comparaison : - se limite-t-il uniquement au taux horaire brut (avant retenues sociales) multiplié par le nombre d'heures prestées par l'aidant familial? - ou ce montant brut presté peut-il être majoré des divers avantages sociaux dont bénéficie un travailleur salarié (rémunération de vacances, prime de fin d'année, jours fériés, maladie, cotisations sociales patronales, assurance loi, et cetera)?


IB 44/377 tot 44/380 en 63/10 is onduidelijk wat de vaststelling van het maximumbedrag van de aftrekbare bezoldigingen van de gezinsleden en van de toekenning aan de medewerkende echtgeno(o)t(e) betreft.

IR 44/377 à 44/380 et 63/10 sont imprécis quant à la fixation du montant maximal des rémunérations déductibles des membres de la famille et de l'attribution au conjoint aidant.




Anderen hebben gezocht naar : medewerkend gezinslid     medewerkende gezinsleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medewerkende gezinsleden' ->

Date index: 2021-06-20
w