Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Hoes voor biopsietang
Hysterie
Hysterische psychose
Klantervaringen analyseren
Medegedeeld stuk
Onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren
Ontvangst van het medegedeelde stuk
Problemen bij klantervaringen onderzoeken
Stresspunten bij klantinteractie identificeren
Waterdichte hoes voor kunststofgips of verband

Traduction de «medegedeeld hoe deze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne




kennis medegedeeld met de bevoegdheid er vrijelijk over te beschikken

connaissances communiquées avec faculté d'en disposer librement


ontvangst van het medegedeelde stuk

réception de la pièce signifiée


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


herbruikbare niet-steriele hoes voor medische apparatuur

champ réutilisable non stérile pour instruments/équipements




waterdichte hoes voor kunststofgips of verband

housse de plâtre/bandage imperméable à l’eau


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn vo ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren

identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts wordt ook schriftelijk medegedeeld hoe het abonnement kan worden stopgezet en hoe klacht kan worden ingediend bij de Ombudsdienst voor Telecommunicatie.

Par ailleurs, le consommateur est également informé par écrit des modalités suivant lesquelles il peut résilier son abonnement et déposer une plainte auprès du Service de Médiation pour les Télécommunications.


Ik beschik niet over cijfergegevens die toelaten om te bepalen in hoeveel percent van alle woonleningen een hypothecair mandaat wordt verleend, of te bepalen hoe groot het mandaat gemiddeld is ten opzichte van het bedrag van de totale lening. Daartoe heb ik de bancaire sector bevraagd, en deze heeft mij medegedeeld dat er inderdaad geen statistieken over dit onderwerp beschikbaar zijn.

Je ne dispose pas de données chiffrées qui permettent de déterminer quel est le pourcentage de mandats hypothécaires accordés dans l'ensemble de tous les crédits logement ou de déterminer quel est le montant moyen du mandat hypothécaire dans le montant total du crédit. À cet effet, j'ai interrogé le secteur bancaire qui m'a informé qu'effectivement, aucune statistique sur le sujet n'était disponible.


Er kan niet medegedeeld worden hoe hoog het bedrag van de factuur is, aangezien zij niet ten laste genomen wordt door de federale autoriteit, maar door het privéconsortium dat verantwoordelijk is voor de goede werking van het systeem.

Il ne peut être communiqué à combien s'élève le montant de la facture vu que celle-ci ne sera pas prise en charge par l'autorité fédérale, mais bien par le consortium privé responsable du bon fonctionnement du système.


Hoe dan ook bepalen artikel 10, lid 1, en artikel 19, lid 1, van dat verdrag enkel dat elke wijziging van het diplomatieke personeel wordt medegedeeld aan het ministerie van Buitenlandse Zaken van de ontvangende staat, of een ander overeengekomen ministerie, maar voorzien zij niet in een kennisgeving aan het staatshoofd van de ontvangende staat in persoon, noch in een onderhoud met laatstgenoemde.

En tout état de cause, l’article 10, paragraphe 1, et l’article 19, paragraphe 1, de cette convention prévoient uniquement que tout changement du personnel diplomatique est notifié au ministère des Affaires étrangères du pays accréditaire, ou à un autre ministère convenu, mais ne prévoient pas une notification au chef d’État du pays accréditaire en personne ni une audience auprès de lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steller van het voorontwerp wordt er hoe dan ook op attent gemaakt dat de gegevens die krachtens artikel 44/1, derde lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt door de politiediensten worden verzameld en verwerkt, « enkel (kunnen worden medegedeeld aan de overheden bedoeld in artikel 5 (van die wet), de politiediensten, de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie evenals aan de inlichtingen- en veiligheidsdiensten die ze nodig hebben voor de uitoefening van hun opdrachten ».

L'attention de l'auteur de l'avant-projet est en tout état de cause attirée sur le fait qu'en vertu de l'article 44/1, alinéa 3, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, les données recueillies et traitées par les services de police « ne peuvent être communiquées qu'aux autorités visées à l'article 5 [de cette loi], aux services de police, à l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale ainsi qu'aux services de renseignement et de sécurité qui en ont besoin pour l'exercice de leurs missions ».


De steller van het voorontwerp wordt er hoe dan ook op attent gemaakt dat de gegevens die krachtens artikel 44/1, derde lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt door de politiediensten worden verzameld en verwerkt, « enkel (kunnen) worden medegedeeld aan de overheden bedoeld in artikel 5 [van die wet], de politiediensten, de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie evenals aan de inlichtingen- en veiligheidsdiensten die ze nodig hebben voor de uitoefening van hun opdrachten ».

L'attention de l'auteur du projet est en tout état de cause attirée sur le fait qu'en vertu de l'article 44/1, alinéa 3, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, les données recueillies et traitées par les services de police « ne peuvent être communiquées qu'aux autorités visées à l'article 5 [de cette loi], aux services de police, à l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale ainsi qu'aux services de renseignement et de sécurité qui en ont besoin pour l'exercice de leurs missions ».


« De Koning bepaalt hoe de wilsverklaring, de herbevestiging en de intrekking ervan op het verzoek van degene die de wilsverklaring heeft afgelegd via de diensten van het Rijksregister aan de behandelende arts wordt medegedeeld».

« Le Roi détermine les modalités selon lesquelles la déclaration de volonté, sa confirmation et son retrait sont communiqués au médecin traitant par les services du Registre national à la demande du déclarant».


1. Kan u meedelen hoe de tewerkstellingsgraad van gedetineerden, per gevangenis, in 2009 en 2010 is geëvolueerd ten opzichte van de cijfers mij medegedeeld in antwoord op een eerder gestelde vraag (Vraag nr. 386 van 30 december 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 104, blz. 314 ?

1. Quelle a été, par prison, l'évolution du taux d'emploi des détenus en 2009 et en 2010 par rapport aux chiffres qui m'avaient été communiqués en réponse à une question précédente (question n° 386 du 30 décembre 2009, Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n° 104, page 314)?


Lidstaten zien erop toe dat aan de burgers onverwijld wordt medegedeeld hoe en wanneer milieuprocedures op gang kunnen worden gebracht.

Les États membres veillent à ce que le public soit rapidement informé afin qu'il sache quand et comment engager des procédures en matière d'environnement.


Het koninklijk besluit van 2 april 2003 houdende vaststelling van de wijze waarop de wilsverklaring inzake euthanasie wordt opgesteld, herbevestigd, herzien of ingetrokken, regelt evenwel op geen enkele wijze hoe de wilsverklaring aan het Rijksregister wordt medegedeeld en hoe de diensten van het Rijksregister aan de betrokken artsen kennis geven van deze wilsverklaring, zoals uitdrukkelijk in de wet is opgenomen.

Or l'arrêté royal du 2 avril 2003 fixant les modalités suivant lesquelles la déclaration anticipée relative à l'euthanasie est rédigée, reconfirmée, révisée ou retirée ne précise nullement comment la déclaration anticipée est communiquée au Registre national et de quelle manière les services du Registre national informent les médecins concernés de cette déclaration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medegedeeld hoe deze' ->

Date index: 2024-10-17
w