Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsgeheim
Geheim
Geheim der stemming
Geheime onderzoeken uitvoeren
Geheime veiligheidsobservaties uitvoeren
Infiltraties uitvoeren
Medegedeeld stuk
Medisch geheim
Militair geheim
Ontvangst van het medegedeelde stuk

Traduction de «medegedeeld geheim » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvangst van het medegedeelde stuk

réception de la pièce signifiée


kennis medegedeeld met de bevoegdheid er vrijelijk over te beschikken

connaissances communiquées avec faculté d'en disposer librement










beroepsgeheim [ medisch geheim ]

secret professionnel [ secret médical ]


geheime onderzoeken uitvoeren | infiltraties uitvoeren

réaliser des enquêtes discrètes


geheime veiligheidsobservaties uitvoeren

faire des observations de sécurité sous couverture


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met respect voor het geheim van het strafonderzoek kan de volgende informatie komende van het parket van de Afdeling Brugge worden medegedeeld: De magistraat van het parket van Brugge werd na het voorval onmiddellijk verwittigd door de lokale politie.

Dans le respect de l'enquête pénale, les informations suivantes provenant du parquet de la division de Bruges peuvent être communiquées: Le magistrat du parquet de Bruges a été averti par la police locale immédiatement après l'incident.


Art. 21. Vertrouwelijkheid van de debatten en werkzaamheden De personen die in welke hoedanigheid ook de vergaderingen van de Commissie bijwonen, dienen het geheime karakter van de vertrouwelijke of persoonlijke documenten die hun worden medegedeeld, en het geheim van de stemmingen en beraadslagingen in acht te nemen.

Art. 21. Confidentialité des débats et travaux Les personnes qui assistent à quelque titre que ce soit aux réunions de la Commission sont tenues de respecter le secret des documents à caractère confidentiel ou personnel qui leur sont communiqués, ainsi que le secret des votes et des délibérations.


Er rijst echter een probleem wanneer stukken uit een gerechtelijk dossier, gedekt door het geheim van het onderzoek, aan de commissie worden medegedeeld en de discretieplicht hieromtrent niet wordt gerespecteerd.

Un problème se pose toutefois lorsque des pièces d'un dossier judiciaire couvertes par le secret de l'instruction sont communiquées à la commission et que l'obligation de discrétion n'est pas respectée à leur égard.


Er rijst echter een probleem wanneer stukken uit een gerechtelijk dossier, gedekt door het geheim van het onderzoek, aan de commissie worden medegedeeld en de discretieplicht hieromtrent niet wordt gerespecteerd.

Un problème se pose toutefois lorsque des pièces d'un dossier judiciaire couvertes par le secret de l'instruction sont communiquées à la commission et que l'obligation de discrétion n'est pas respectée à leur égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Rapport van 7 februari 1994 van lt. Nees aan Comd Sector Kigali met kopie aan Comd KIBAT en C Ops (geciteerd onder punt 4.3), waarbij een brief wordt medegedeeld van 8 januari uitgaande van een informant, waarin gemeld wordt dat de top van de MRND, het Rwandese leger en de rijkswacht beslist hebben de geheime wapenopslagplaatsen te verplaatsen bij officieren van het Rwandese leger.

­ Le rapport du 7 février 1994 du lieutenant Nees à Comd Secteur Kigali, avec copie à Comd KIBAT et C Ops (ce document a été cité au point 4.3), dans lequel il communique le texte d'une lettre, datée du 8 janvier, dans laquelle un informateur signale que les dirigeants du MRND et les têtes de l'armée et de la gendarmerie rwandaises ont décidé de transférer les dépôts clandestins d'armes chez des officiers de l'armée rwandaise.


De personen die in welke hoedanigheid ook de vergaderingen van de Kamer bijwonen, dienen het geheime karakter van de vertrouwelijke of persoonlijke documenten die hun worden medegedeeld, en het geheim van de stemmingen en beraadslagingen in acht te nemen behalve voor interne raadpleging binnen de betrokken instellingen.

Les personnes qui assistent à quelque titre que ce soit aux réunions de la Chambre sont tenues de respecter le secret des documents à caractère confidentiel ou personnel qui leur sont communiqués, ainsi que le secret des votes et des délibérations sauf pour consultation interne au sein des organismes concernés.


De personen die in welke hoedanigheid ook de vergaderingen van de Commissie bijwonen, dienen het geheime karakter van de vertrouwelijke of persoonlijke documenten die hun worden medegedeeld, en het geheim van de stemmingen en beraadslagingen in acht te nemen.

Les personnes qui assistent à quelque titre que ce soit aux réunions de la Commission sont tenues de respecter le secret des documents à caractère confidentiel ou personnel qui leur sont communiqués, ainsi que le secret des votes et des délibérations.


Iedere mededingingsautoriteit doet al het mogelijke om gegevens die haar op grond van deze regels door de andere mededingingsautoriteit als vertrouwelijk zijn medegedeeld, geheim te houden, en gaat, voorzover dit mogelijk is, niet in op verzoeken van derden om mededeling van die gegevens, tenzij de mededingingsautoriteit die de gegevens heeft verstrekt, daartoe toestemming heeft verleend.

Chaque autorité de concurrence préserve, dans toute la mesure du possible, le secret de toute information qui lui est communiquée à titre confidentiel par l'autre autorité de concurrence en vertu des règles et s'oppose, dans toute la mesure du possible, à toute demande de communication de ces informations présentée par un tiers sans l'autorisation de l'autorité de concurrence qui a fourni les informations.


3. Elke partij zorgt ervoor dat als geheim en dus als vertrouwelijk beschouwde informatie die ingevolge deze Overeenkomst aan de partijen wordt medegedeeld, door de andere partij gemakkelijk als zodanig kan worden herkend, bijvoorbeeld door een passend kenteken of een beperkend opschrift.

3. Chaque partie fait en sorte que les informations à ne pas divulguer qu'elle communique à l'autre partie dans le cadre du présent accord, ainsi que leur caractère confidentiel, soient aisément reconnaissables par l'autre partie, par exemple en y apposant une marque ou mention restrictive appropriée.


Op grond van artikel 112, 1o, van bedoelde wet worden de gegevens betreffende een geheim nummer wel medegedeeld aan een onderzoeksrechter mits voorafgaandelijk een schriftelijke vordering wordt voorgelegd.

Sur la base de l'article 112, 1o, de la loi visée ci-dessus, les données relatives à un numéro secret sont communiquées à un juge d'instruction, sur production préalable d'un réquisitoire écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medegedeeld geheim' ->

Date index: 2023-10-18
w