Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medegedeeld stuk
Ontvangst van het medegedeelde stuk

Vertaling van "medegedeeld dat te elfder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kennis medegedeeld met de bevoegdheid er vrijelijk over te beschikken

connaissances communiquées avec faculté d'en disposer librement


ontvangst van het medegedeelde stuk

réception de la pièce signifiée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verschillende lidstaten die beperkingen opleggen aan de CO2-opslag op hun grondgebied, hebben de omzettingsbepalingen voor artikel 12 nog niet medegedeeld. De meeste lidstaten hebben echter bepalingen medegedeeld die waarborgen dat een opslagexploitant uitsluitend CO2-stromen mag aanvaarden na een positieve analyse van de samenstelling van de stromen en van de risico's.

Certains États membres qui limitent le stockage du CO2 sur leur territoire n’ont pas encore communiqué les dispositions de transposition de l’article 12, alors que la plupart des États membres ont communiqué des dispositions garantissant qu’un exploitant d'un site stockage ne peut accepter des flux de CO2 et procéder à leur injection que si une analyse de leur composition a été effectuée, ainsi qu'une évaluation des risques, dont les conclusions étaient positives.


Na compilatie werd medegedeeld dat te elfder ure een verbetering aan de broncode van de totalisatiesoftware werd aangebracht.

Après la compilation, il a été signalé qu'une modification au code source du logiciel de totalisation avait été apportée à la dernière minute.


De ratio legis van de raadpleging maakt dat de geldigheidstermijn zo kort mogelijk moet gehouden worden ten opzichte van de datum van het sluiten van de kredietovereenkomst opdat er maximaal rekening zou kunnen worden gehouden met de kredietovereenkomsten die "te elfder ure" worden geregistreerd.

Le ratio legis de la consultation fait que le délai de validité doit être gardé le plus court possible par rapport à la date de la conclusion du contrat de crédit afin que l'on puisse tenir compte au maximum des contrats de crédit enregistrés "en dernière minute".


Deze richtlijn werd inmiddels slechts ter elfder ure goedgekeurd door het Europees Parlement en de Europese Raad, met name op 4 februari 2014, en publicatie in het Publicatieblad van de EU op 28 februari jl. Daarom blijft de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet grotendeels en voorlopig van toepassing en werd deze bijna volledig geïntegreerd in dit Boek.

Cette proposition n'a été approuvée qu'in extremis par le Parlement européen et le Conseil européen, notamment le 4 février 2014, et publication dans le Journal de l'UE le 28 février dernier. C'est pourquoi la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire reste en grande partie et provisoirement d'application et a été quasi intégralement intégrée dans le présent livre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom werden die vergaderingen te elfder ure geboycot, en namen Axilys en het CIV niet deel aan de vergadering?

Pourquoi ces réunions ont-elles été boycottées en dernière minute, et pourquoi Axilys et le CTI n’ont-ils pas participé à la réunion ?


a) in geval van procedure bij verstek, het stuk dat het geding inleidt of een gelijkwaardig stuk tijdig en op zodanige wijze als met het oog op zijn verdediging nodig was, aan de niet-verschenen persoon is betekend of medegedeeld, of, wanneer het is betekend of medegedeeld zonder dat deze voorwaarden werden nageleefd, het niettemin vaststaat dat deze ondubbelzinnig met de beslissing instemt.

a) en cas de procédure par défaut, l'acte introductif d'instance ou un acte équivalent a été signifié ou notifié à la personne défaillante en temps utile et de telle manière que cette personne puisse pourvoir à sa défense, ou, s'il a été signifié ou notifié sans le respect de ces conditions, il est néanmoins établi qu'elle a accepté la décision de manière non équivoque.


a) als het door een lidstaat overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), aan de Commissie medegedeelde bedrag lager is dan 75 % van de bij Beschikking 2000/503/EG(6) vastgestelde financiële toewijzing aan de betrokken lidstaat, mag deze lidstaat de Commissie uiterlijk 30 juni een aanvraag zenden om in het begrotingsjaar 2000/2001 uitgaven te vergoeden in aanvulling op het overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), aan de Commissie medegedeelde bedrag.

a) tout État membre qui notifie à la Commission, conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a), un montant inférieur à 75 % de l'allocation financière qui lui a été attribuée au titre de la décision 2000/503/CE de la Commission(6) peut adresser à la Commission au plus tard le 30 juin, une demande de financement ultérieur des dépenses pendant l'exercice financier 2000-2001 en sus du montant notifié à la Commission conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a).


c) als het door een lidstaat overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), aan de Commissie medegedeelde bedrag ten minste 75 %, maar minder dan 100 % van de bij Beschikking 2000/503/EG vastgestelde financiële toewijzing aan de betrokken lidstaat bedraagt, mag deze lidstaat de Commissie uiterlijk 30 juni een aanvraag zenden om in het begrotingsjaar 2000/2001 uitgaven te vergoeden in aanvulling op het overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), aan de Commissie medegedeelde b ...[+++]

c) tout État membre qui notifie à la Commission, conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a), un montant au moins égal à 75 % de l'allocation financière qui lui a été attribuée au titre de la décision 2000/503/CE, mais inférieur à la totalité de ladite allocation, peut adresser à la Commission, au plus tard le 30 juin, une demande de financement ultérieur des dépenses pendant l'exercice financier 2000-2001 en sus du montant notifié à la Commission conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a).


Waarom werd het akkoord over een statuut sui generis voor de huisartsen in opleiding te elfder ure, zonder overleg met de betrokkenen, opgeblazen?

Pourquoi l'accord sur un statut sui generis pour les médecins généralistes en formation a-t-il été mis de côté in extremis, sans concertation avec les intéressés ?


Er wordt gezegd dat burggraaf Davignon te elfder ure een aantal zaken heeft geregeld.

On dit que le vicomte Davignon a réglé un certain nombre d'affaires au dernier moment.




Anderen hebben gezocht naar : medegedeeld stuk     ontvangst van het medegedeelde stuk     medegedeeld dat te elfder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medegedeeld dat te elfder' ->

Date index: 2022-01-15
w