Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage van de Unie
Cofinancieringspercentage
Ieder wat hem betreft
Maximaal bedrag voor medefinanciering
Medefinanciering van de voortgezette opleiding
Medefinancieringspercentage
Neventerm
Percentage van cofinanciering door de Unie
Percentage van medefinanciering door de Unie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "medefinanciering betreft zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


medefinanciering van de voortgezette opleiding

cofinancement de la formation continue


bijdrage van de Unie | cofinancieringspercentage | medefinancieringspercentage | percentage van cofinanciering door de Unie | percentage van medefinanciering door de Unie

taux de cofinancement | taux de cofinancement de l'Union


maximaal bedrag voor medefinanciering

montant maximal cofinançable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan het vermogen om de voor de periode 2000-2006 beschikbare financiële middelen te absorberen werd afbreuk gedaan door de behoefte aan middelen voor medefinanciering gedurende de laatste twee betalingsjaren wat de periode 1994-1999 betreft. Permanente problemen met de absorptie van steunbedragen heeft de Commissie echter niet geconstateerd behalve voor enkele doelstelling 2-regio's waar de versnippering van de steunbedragen en het geringe percentage aan beschikbare medefinanciering tot gevolg hebben dat initiatiefnemers van projecten ...[+++]

Outre le fait que la capacité d'absorption des fonds disponibles au titre de la période 2000-2006 a été grevée par le besoin de cofinancer les deux dernières années de paiements au titre de la période 1994-1999, la Commission n'a pas constaté de difficultés pérennisées dans l'absorption des aides, à l'exception de quelques régions Objectif 2 où le saupoudrage des aides et le faible taux de cofinancement disponible réduit l'intérêt des promoteurs de projets, de quelques programmes où le cofinancement privé ne s'est pas manifesté et de quelques programmes IFOP.


Subsidies aan de openbare en privé sector voor ondersteuning, voorlichting en bevordering wat betreft de sportinfrastructuren, met inbegrip van de medefinanciering van in aanmerking komende infrastructuurprojecten in het kader van het Impulsfonds voor het Migrantenbeleid, van het programma Stadsvernieuwing en van het Programma voor Beroepsdoorstroming.

Subventions au secteur public et privé pour des actions de soutien, d'information et de promotion en matière d'infrastructures sportives, en ce compris le cofinancement de projets d'infrastructures retenus dans le cadre du Fonds d'Impulsion de la Politique des Immigrés, du programme « Renouveau urbain », ainsi que dans le cadre du Programme de Transition Professionnelle.


Voor prioritaire plaagorganismen dienen bijzondere bepalingen te gelden, met name wat betreft de voorlichting van het publiek, onderzoeken, noodplannen, simulatieoefeningen, op uitroeiing gerichte actieplannen en medefinanciering van maatregelen door de Unie.

Il convient d'appliquer des dispositions particulières aux organismes de quarantaine prioritaires, notamment en ce qui concerne la fourniture d'informations au public, les prospections, les plans d'urgence, les exercices de simulation, les plans d'action aux fins d'éradication et le cofinancement des mesures par l'Union.


De medefinanciering uit het Cohesiefonds betreft het uitbreidingsplan of de aanleg van nieuwe dijken met het oog op de veiligheid en capaciteitsverhoging van de kustvaart.

Le cofinancement du Fonds de cohésion concerne des travaux d'agrandissement ou la construction de nouvelles digues, afin d'améliorer la sécurité et d'augmenter les capacités de cabotage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de andere vormen van medefinanciering betreft, zijn er bijna 300 miljoen frank vanwege het Brusselse Gewest en een bijdrage van het Waalse Gewest.

Quant à la question des autres cofinancements, nous sommes à un peu moins de 300 millions d'un cofinancement de la Région bruxelloise et d'un cofinancement de la Région wallonne.


Wat de andere vormen van medefinanciering betreft, zijn er bijna 300 miljoen frank vanwege het Brusselse Gewest en een bijdrage van het Waalse Gewest.

Quant à la question des autres cofinancements, nous sommes à un peu moins de 300 millions d'un cofinancement de la Région bruxelloise et d'un cofinancement de la Région wallonne.


Subsidies aan de openbare en privé sector voor ondersteuning, voorlichting en bevordering wat betreft de sportinfrastructuren, met inbegrip van de medefinanciering van in aanmerking komende infrastructuurprojecten in het kader van het Impulsfonds voor het Migrantenbeleid, van het programma Stadsvernieuwing en van het Programma voor Beroepsdoorstroming.

Subventions au secteur public et privé pour des actions de soutien, d'information et de promotion en matière d'infrastructures sportives, en ce compris le cofinancement de projets d'infrastructures retenus dans le cadre du Fonds d'Impulsion de la Politique des Immigrés, du programme « Renouveau urbain », ainsi que dans le cadre du Programme de Transition Professionnelle.


De Europese Commissie heeft bij een audit in 2011 (betreffende de jaren 2008 en 2009) de financiering van het Fonds via (vrijwillige) contractuele bijdragen betwist wat betreft het programma voor salmonellabestrijding, en de reeds toegekende medefinanciering voor de jaren 2008 en 2009 teruggevorderd (886 948 euro).

Dans le cadre d'un audit réalisé par la Commission européenne en 2011 (relatif aux années 2008 et 2009), le financement du Fonds Sanitaire via des cotisations contractuelles (volontaires) concernant ce programme de lutte contre les salmonelles a été contesté et le cofinancement déjà accordé pour les années 2008 à 2009 a été réclamé (886 948 euros).


4.3. Verordening EEG n 307/91 betreft de medefinanciering door de gemeenschappen ter versterking van de controlemiddelen die door de Lid-Staten worden ingezet.

4.3. Le règlement CEE n° 307/91 prévoyant un cofinancement communautaire pour le renforcement des moyens de contrôle mis en place par les EM.


Wat betreft de NGO-projecten die voor medefinanciering in aanmerking komen, richt gemiddeld 10 pct. van de projecten zich specifiek naar de verbetering van de situatie van de vrouw.

En ce qui concerne les projets ONG qui entrent en ligne de compte pour une cofinancement, 10 p.c. des projets en moyenne sont axés spécifiquement sur l'amélioration de la situation des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medefinanciering betreft zijn' ->

Date index: 2023-08-10
w