Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar concurrentie
Beleidsambtenaar mededinging
Beleidsmedewerker concurrentie
Beleidsmedewerker mededinging
Concurrentie
Concurrentiedistorsie
Concurrentieverstoring
Concurrentievervalsing
Daadwerkelijke mededinging
Distorsie van de mededinging
Effectieve concurrentie
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Mededinging
Opdracht volgens prijslijst
Plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Verstoring van de mededinging
Vervalsing van de concurrentie
Vervalsing van de mededinging
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Werkzame mededinging

Traduction de «mededinging volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging | plaatsen van een opdracht volgens de niet-mededingingsprocedure

passation non concurrentielle d'un marché | procédure négociée sans mise en concurrence


concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging

distorsion de concurrence | distorsion de la concurrence


beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging

chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence


daadwerkelijke mededinging | effectieve concurrentie | werkzame mededinging

concurrence effective


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i. te erkennen dat de TiSA een kans biedt om te zorgen voor mededinging volgens de regels, niet omwille van de regels;

i. reconnaître que l'ACS est l'occasion de garantir l'encadrement réglementaire de la concurrence et non la concurrence des cadres réglementaires;


Tussen zijn oprichting in 1993 en 31 december 2005 heeft de Raad voor de Mededinging volgens het Rekenhof welgeteld één concurrentiebeperkende praktijk vastgesteld en bestraft.

Entre sa création en 1993 et le 31 décembre 2005, le Conseil de la concurrence n’avait constaté et sanctionné, selon la Cour des comptes, qu’une seule pratique restrictive de la concurrence.


Een aanbestedende instantie die zich belast met bepaalde onderdelen van de procedure, bijvoorbeeld een nieuwe oproep tot mededinging volgens een raamovereenkomst of de plaatsing van individuele opdrachten op basis van een dynamisch aankoopsysteem, moet ook verder verantwoordelijk blijven tijdens de fasen waarin zij optreedt.

Si une entité adjudicatrice se charge de certaines parties de la procédure, telles que la remise en concurrence en application d'un accord-cadre ou l'attribution de marchés particuliers sur la base d'un système d'acquisition dynamique, elle devrait rester responsable des phases de la procédure dont elle se charge.


Een aanbestedende dienst die zich belast met bepaalde onderdelen van de procedure, bijvoorbeeld een nieuwe oproep tot mededinging volgens een raamovereenkomst of de gunning van individuele opdrachten op basis van een dynamisch aankoopsysteem, moet ook verder verantwoordelijk blijven tijdens de fasen waarin hij optreedt.

Si un pouvoir adjudicateur se charge de certaines parties de la procédure, telles que la remise en concurrence en application d'un accord-cadre ou l'attribution de marchés particuliers sur la base d'un système d'acquisition dynamique, il devrait rester responsable des phases de la procédure dont il se charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geest van de wet van 1991 volgens welke de Dienst voor de Mededinging onderzoeken instelt en de Raad voor de Mededinging die onafhankelijk optreedt, de beslissingen neemt, moet worden geëerbiedigd.

Il faut respecter l'esprit de la loi de 1991 qui prévoit que le Service de la concurrence instruise et que le Conseil de la concurrence, qui est indépendant, juge.


De geest van de wet van 1991 volgens welke de Dienst voor de Mededinging onderzoeken instelt en de Raad voor de Mededinging die onafhankelijk optreedt, de beslissingen neemt, moet worden geëerbiedigd.

Il faut respecter l'esprit de la loi de 1991 qui prévoit que le Service de la concurrence instruise et que le Conseil de la concurrence, qui est indépendant, juge.


Wanneer de prejudiciële vraag gesteld wordt door de Raad voor de Mededinging, wordt de auditeur, die voor de Raad voor de Mededinging de zaak onderzoekt binnen het kader waarvan de vraag wordt gesteld, uitgenodigd door de griffier bij het Hof van Cassatie om zijn opmerkingen in te dienen volgens de nadere regels bedoeld in § 2, tweede lid.

Lorsque la question préjudicielle est posée par le Conseil de la concurrence, l'auditeur qui examine, devant le Conseil de la concurrence, l'affaire dans le cadre de laquelle celle-ci est posée, est invité par le greffier près la Cour de cassation à déposer ses observations selon les modalités prévues au § 2, alinéa 2.


Volgens de Raad van State lijken de ontworpen bepalingen geen betrekking te hebben op de organisatie of de bevoegdheid van de Raad voor de mededinging en betreffen ze dus een aangelegenheid die volgens de gedeeltelijk bicamerale procedure moet worden behandeld.

Selon le Conseil d'État, ces dispositions en projet semblent ne pas avoir de rapport avec l'organisation ou la compétence du Conseil de la concurrence et portent donc sur une matière qui doit être traitée selon la procédure bicamérale imparfaite.


De heer Barroso - die ik bij deze bedank voor zijn aanwezigheid hier - heeft zojuist immers bevestigd dat mededinging volgens hem de consumenten ten goede zou komen.

M. Barroso, dont je tiens à saluer la présence dans notre hémicycle, vient de nous confirmer le prétendu bénéfice de cette concurrence pour les consommateurs.


5. verzoekt de lidstaten en de Commissie ervoor te zorgen dat de wetgeving in de lidstaten op uniforme wijze wordt toegepast, daar dit onontbeerlijk is voor het soepele functioneren van controle op de mededinging volgens het Gemeenschapsrecht;

5. demande aux États membres et à la Commission de veiller à une application uniforme du droit dans les États membres, indispensable à un fonctionnement satisfaisant du contrôle communautaire de la concurrence;


w