Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod tot mededinging
Beleidsambtenaar concurrentie
Beleidsambtenaar mededinging
Beleidsmedewerker concurrentie
Beleidsmedewerker mededinging
Commissie voor de Mededinging
Concurrentie
Concurrentiedistorsie
Concurrentieverstoring
Concurrentievervalsing
Daadwerkelijke mededinging
Distorsie van de mededinging
Effectieve concurrentie
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Mededinging
Na mededinging
Titelblad ontbreekt
Verstoring van de mededinging
Vervalsing van de concurrentie
Vervalsing van de mededinging
Werkzame mededinging

Traduction de «mededinging ontbreekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging

distorsion de concurrence | distorsion de la concurrence




beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging

chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence


daadwerkelijke mededinging | effectieve concurrentie | werkzame mededinging

concurrence effective


Commissie voor de Mededinging

Commission de la concurrence






inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mededinging ontbreekt om technische redenen.

il y a absence de concurrence pour des raisons techniques.


Een aanvraag tot deelneming wordt niet geschikt geacht wanneer de betrokken ondernemer krachtens artikel 149, eerste lid, of artikel 151, § 1, moet of kan worden uitgesloten, of niet voldoet aan de overeenkomstig artikel 149 of artikel 151 door de aanbestedende entiteit bepaalde selectiecriteria; 3° wanneer een opdracht uitsluitend ten behoeve van onderzoek, proefneming, studie of ontwikkeling wordt geplaatst en niet met het oogmerk winst op te leveren dan wel de kosten van onderzoek en ontwikkeling te dekken en voor zover het plaatsen van een dergelijke opdracht niet verhindert dat een oproep tot mededinging wordt gedaan voor latere opdrachten die dit doel in het bijzonder beogen; 4° indien de werken, leveringen of diensten alleen door e ...[+++]

Une demande participation n'est pas considérée comme appropriée lorsque l'opérateur économique concerné doit ou peut être exclu en vertu de l'article 149, alinéa 1, ou de l'article 151, § 1, ou ne remplit pas les critères de sélection établis par l'entité adjudicatrice en vertu de l'article 149 ou de l'article 151; 3° lorsqu'un marché est passé uniquement à des fins de recherche, d'expérimentation, d'étude ou de développement et non dans le but d'assurer une rentabilité ou d'amortir les coûts de recherche et de développement et dans la mesure où la passation d'un tel marché ne porte pas préjudice à la mise en concurrence des marchés subséquents qui poursuivent notamment ces buts; 4° lorsque les travaux, fournitures ou services ne peuvent ...[+++]


Afwijkingen op de verplichting tot bekendmaking Art. 43. § 1. In afwijking van artikel 42, eerste lid, zijn aanbesteders niet verplicht een concessieaankondiging bekend te maken in de volgende gevallen : 1° wanneer de geraamde waarde van de concessie voor werken die door een aanbestedende overheid of door een overheidsbedrijf in het kader van zijn taken van openbare dienst, wordt geplaatst, zonder belasting over de toegevoegde waarde, niet hoger is dan het door de Koning vastgelegde bedrag; 2° wanneer de werken of diensten die het voorwerp van de concessie uitmaken, alleen door een bepaalde ondernemer kunnen worden verricht, om een van de volgende redenen : a) de concessie heeft als doel het vervaardigen of verwerven van een uniek kunstw ...[+++]

Dérogations à l'obligation de publication Art. 43. § 1. Par dérogation à l'article 42, alinéa 1, les adjudicateurs ne sont pas tenus de publier un avis de concession dans les cas suivants : 1° lorsque la valeur estimée de la concession de travaux passée par un pouvoir adjudicateur ou une entreprise publique agissant dans le cadre de ses tâches de service public, ne dépasse pas, hors taxe sur la valeur ajoutée, le montant fixé par le Roi; 2° lorsque les travaux ou services objets de la concession ne peuvent être fournis que par un opérateur économique particulier pour l'une des raisons suivantes : a) l'objet de la concession est la création ou l'acquisition d'une oeuvre d'art ou d'une performance artistique à caractère unique; b) il y ...[+++]


Een offerte wordt ongeschikt bevonden als zij niet relevant is voor de opdracht, omdat zij, zonder wezenlijke wijzigingen, kennelijk niet voorziet in de in de opdrachtdocumenten omschreven behoeften en eisen van de aanbestedende overheid. d) de werken, leveringen of diensten alleen door een bepaalde ondernemer kunnen worden verricht, om een van de volgende redenen : i) de opdracht heeft als doel het vervaardigen of verwerven van een uniek kunstwerk of het leveren van een unieke artistieke prestatie; ii) mededinging ontbreekt om technische redenen; iii) uitsluitende rechten moeten worden beschermd, met inbegrip van de intellectuele eige ...[+++]

Une offre n'est pas considérée comme appropriée lorsqu'elle est sans rapport avec le marché parce qu'elle n'est manifestement pas en mesure, sans modifications substantielles, de répondre aux besoins et aux exigences du pouvoir adjudicateur spécifiés dans les documents du marché. d) les travaux, fournitures ou services ne peuvent, être fournis que par un opérateur économique déterminé pour l'une des raisons suivantes : i) l'objet du marché est la création ou l'acquisition d'une oeuvre d'art ou d'une performance artistique unique; ii) il y a absence de concurrence pour des raisons techniques; iii) la protection de droits d'exclusivité, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mededinging ontbreekt om technische redenen;

l'absence de concurrence pour des raisons techniques;


ii)mededinging ontbreekt om technische redenen.

ii)il y a absence de concurrence pour des raisons techniques.


De rapporteur herhaalt dat er bezorgdheid bestaat over de handelsstrategie van de EU, waarin de nadruk ligt op mededinging en markttoegang voor EU-producten en waarin het ontbreekt aan een op ontwikkeling gerichte aanpak.

Votre rapporteure rappelle ses préoccupations en ce qui concerne la stratégie commerciale de l'Union européenne, qui se concentre sur la concurrence et sur l'accès aux marchés pour les produits de l'Union européenne et qui n'est pas propice au développement.


22. betreurt dat het in "Europa een betere plaats maken om te leven" ontbreekt aan coherentie tussen sociale diensten en een adequate strategie inzake volksgezondheid, hoewel deze twee vormen van beleid onderling met elkaar zouden moeten worden verbonden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de overheidsinstanties op een zodanige manier worden beschermd dat zij de dienstverlening op het gebied van volksgezondheid en sociale zaken ten voordele van burgers op een goede manier kunnen organiseren en financieren, en worden vrijgesteld van de regels met betrekking tot interne markt en mededinging ...[+++]

22. déplore que dans l'initiative "Faire de l'Europe un endroit où il fait mieux vivre", il y a un défaut de cohérence entre les services sociaux et une stratégie de santé en bonne et due forme, alors qu'il s'agit de deux politiques qui devraient être liées; invite la Commission à veiller à ce que les autorités publiques bénéficient d'une protection propre à leur permettre d'organiser et de financer correctement les services de santé et les services sociaux dans l'intérêt des citoyens, et ne soient pas concernées par l'application des règles du marché intérieur et de concurrence;


Het enige dat nu nog ontbreekt, is de politieke wil tot rechtvaardigheid, tot eerlijke mededinging tussen weg- en spoorwegvervoer.

La seule chose qui manque encore, c’est la volonté politique de garantir une concurrence équitable entre la route et le rail.


13. stelt vast dat in enkele lidstaten nog te nauwe economische banden bestaan tussen de exploitanten van de kabelnetten en de telecommunicatienetwerken, zodat nog geen voldoende mededinging bestaat tussen de verschillende transmissiewijzen, en de bereidheid ontbreekt te investeren in de uitbreiding van de kabelnetten;

13. fait observer que, dans certains États membres, les exploitants de réseaux câblés et de réseaux de télécommunications sont encore trop interdépendants, d'où l'absence, à ce jour, d'une concurrence appropriée entre les différents modes de diffusion, ce qui se traduit par des réticences à investir dans le développement des réseaux câblés;


w