Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod tot mededinging
Beleidsambtenaar concurrentie
Beleidsambtenaar mededinging
Beleidsmedewerker concurrentie
Beleidsmedewerker mededinging
Commissaris voor Mededinging
Commissie voor de Mededinging
Concurrentie
Concurrentiedistorsie
Concurrentieverstoring
Concurrentievervalsing
Daadwerkelijke mededinging
Distorsie van de mededinging
Effectieve concurrentie
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Lid van de Commissie dat belast is met Mededinging
Mededinging
Na mededinging
Verstoring van de mededinging
Vervalsing van de concurrentie
Vervalsing van de mededinging
Werkzame mededinging

Vertaling van "mededinging onderzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging

distorsion de concurrence | distorsion de la concurrence


beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging

chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence


commissaris voor Mededinging | lid van de Commissie dat belast is met Mededinging

commissaire chargé de la concurrence | commissaire pour la concurrence


daadwerkelijke mededinging | effectieve concurrentie | werkzame mededinging

concurrence effective


Commissie voor de Mededinging

Commission de la concurrence






inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een overeenkomst tot doel heeft de mededinging te beperken, met andere woorden wanneer deze op zichzelf de mededinging kan beperken zoals bedoeld in artikel 101, lid 1, VWEU, hoeven de daadwerkelijke of potentiële mededingingbeperkende gevolgen niet te worden onderzocht.

Si un accord a pour objet de restreindre le jeu de la concurrence, c’est-à-dire s’il est susceptible, par sa nature même, de restreindre le jeu de la concurrence en vertu de l’article 101, paragraphe 1, du TFUE, il n’est alors pas nécessaire d’examiner les effets réels ou potentiels de l’accord.


102. Wat de voorwaarde betreft dat de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling voor aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, gevolgen kan hebben voor het handelsverkeer tussen de lidstaten, en de voorwaarde dat deze regeling de mededinging kan verstoren, dient in herinnering te worden geroepen dat voor de kwalificatie van een nationale maatregel als staatssteun niet hoeft te worden vastgesteld dat de betrokken steun de handel tussen de lidstaten werkelijk heeft beïnvloed en de mededinging daadwerkelijk heeft verstoord, maar enkel dient te worden ...[+++]

102. En ce qui concerne les conditions relatives à l'incidence du régime de garantie des parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier en cause au principal sur les échanges entre Etats membres et à la distorsion de la concurrence que ce régime est susceptible d'entrainer, il importe de rappeler que, aux fins de la qualification d'une mesure nationale d'aide d'Etat, il y a lieu non pas d'établir une incidence réelle de l'aide en cause sur les échanges entre les Etats membres et une distorsion effective de la concurrence, mais seulement d'examiner si cette aide est susceptible d'affecter ces échanges et de fauss ...[+++]


De Commissie heeft de gevolgen van de voorgenomen transactie voor de mededinging onderzocht op de markten voor het verlenen van platform-, passagiers- en bagageafhandelingsdiensten, diensten voor vrachtafhandeling aan de landzijde, offline vrachtafhandelingsdiensten en vervoerdiensten per vrachtwagen.

La Commission a examiné les effets de l’acquisition envisagée sur la concurrence dans les marchés relatifs à la fourniture de services d’assistance aux opérations en piste, d’assistance passagers et d’assistance bagages, de services de manutention de marchandises côté ville et de services de manutention de marchandises offline, ainsi qu’à l’expédition de marchandises par camion.


De Commissie heeft de gevolgen van de voorgenomen transactie voor de mededinging onderzocht, en meer bepaald de verticale betrekkingen tussen de levering van PVC en de levering van leidingsystemen, met name die waarbij PVC als grondstof wordt gebruikt.

La Commission a examiné, sous l'angle de la concurrence, les effets de l'acquisition envisagée sur la relation verticale entre la fourniture de PVC et celle de systèmes de canalisations, qui sont notamment produits à partir de PVC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft onderzocht welke de mogelijke gevolgen van de transactie zijn voor de mededinging op de markten voor de verkoop van aardgas in Duitsland, Oostenrijk en Tsjechië, waar Gazprom gas aan groot- en kleinhandelaren verkoopt, onder meer aan Wingas, die zowel groothandelaar als detailhandelaar is.

Dans son appréciation de l'incidence potentielle de l’opération sur la concurrence, la Commission s'est intéressée aux marchés de la vente de gaz en Allemagne, en Autriche et en République tchèque. Dans ces pays, Gazprom vend du gaz sur les marchés en aval de gros et de détail, notamment à Wingas, qui est à la fois grossiste et détaillant.


Bij een analyse van daadwerkelijke mededinging moet onder meer worden onderzocht of de markt in de toekomst concurrerend zal zijn en dus of een eventueel gebrek aan daadwerkelijke mededinging blijvend is.

Cette analyse du caractère effectif de la concurrence devrait notamment porter sur les perspectives que ce marché offre en termes de concurrence afin de déterminer si une éventuelle absence de concurrence effective est susceptible de perdurer.


Bij een analyse van daadwerkelijke mededinging moet onder meer worden onderzocht of de markt in de toekomst concurrerend zal zijn en dus of een eventueel gebrek aan daadwerkelijke mededinging blijvend is.

Cette analyse du caractère effectif de la concurrence devrait notamment porter sur les perspectives que ce marché offre en termes de concurrence afin de déterminer si une éventuelle absence de concurrence effective est susceptible de perdurer.


[2] Of dit beleid al dan niet in overeenstemming is met de EU-wetgeving inzake mededinging en interne markt wordt momenteel door de Commissie onderzocht.

[2] La Commission examine actuellement si ces politiques sont ou non compatibles avec la législation de la concurrence et du marché intérieur de l'Union européenne.


De kracht van de overblijvende concurrenten alsmede de gevolgen van de operatie voor de markten upstream en downstream zullen door de Commissie nader dienen te worden onderzocht ten einde de gevolgen van de operatie voor de mededinging op de gemeenschappelijke markt volledig te kunnen beoordelen.

La puissance des autres concurrents ainsi que l'incidence de l'opération sur les marchés situés en amont et en aval doivent être examinées de manière plus approfondie par la Commission, afin que celle-ci puisse évaluer avec précision ses effets sur la concurrence dans le marché commun.


Bij de afronding van deze analyse zijn verschillende problemen naar voren getreden die meer diepgaand zullen moeten worden onderzocht voordat de Commissie zich defintief over het ATLAS-project kan uitspreken: - het ATLAS-project kan in zijn huidige vorm waarschijnlijk niet in alle behoeften van de multinationale ondernemingen voorzien; - het ATLAS-project heeft voornamelijk betrekking op het leveren van diensten op het gebied van nationale, en niet internationale of zelfs Europese, diensten op het gebied van datacommunicatie aan bedrijven die in Frankrijk en Duitsland actief zijn, gezien de omvang van het aandeel van de twee betrokken b ...[+++]

A l'issue de cette analyse plusieurs problèmes ont été indentifiés qui nécessiteront un examen plus détaillé avant que la Commission ne soit en mesure de se prononcer définitivement sur le projet ATLAS: - sous sa forme actuelle le projet ATLAS ne semble pas être en mesure de couvrir les besoins globaux d'entrêprises multinationales; - il apparaît que le projet ATLAS porte essentiellement sur la fourniture à des entreprises opérant en France et en Allemagne de services de communication de données nationaux et non pas mondiaux ou même européens; en raison de l'importance des parts de marché des deux sociétés concernées sur leur marchés nationaux (+ 75% dans chacun des cas) et du fait que, à travers leur coopération les entreprises mères ne ...[+++]


w