Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
« 1) Schenden de artikelen 72 en 73 van de WBEM

Vertaling van "mededinging kunnen voorzien " (Nederlands → Frans) :

5. De wetgever zou wellicht de voltijdse afvaardiging van een rechter voor het voorzitterschap van de Raad voor de Mededinging kunnen voorzien « bij afwijking van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek ».

5. Certes, le législateur pourrait songer à permettre la délégation sur une base plein temps d'un juge à la présidence du Conseil de la concurrence « par dérogation aux dispositions du Code judiciaire ».


5. De wetgever zou wellicht de voltijdse afvaardiging van een rechter voor het voorzitterschap van de Raad voor de Mededinging kunnen voorzien « bij afwijking van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek ».

5. Certes, le législateur pourrait songer à permettre la délégation sur une base plein temps d'un juge à la présidence du Conseil de la concurrence « par dérogation aux dispositions du Code judiciaire ».


A. overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie geconfronteerd worden met een diepe concurrentiecrisis in een wereldeconomie die kampt met steeds meer uitdagingen; overwegende dat alleen concurrerende economieën banen zullen kunnen scheppen, de levensstandaard van hun burgers zullen kunnen verhogen en de welvaart zullen kunnen creëren die investeringen in de toekomst financieren en voorzien in openbare diensten; overwegende dat de focus op de bevordering van vrije en eerlijke mededinging ...[+++]

A. considérant que les États membres de l'Union européenne sont confrontés à une profonde crise de la compétitivité au sein d'une économie mondiale aux défis de plus en plus complexes; considérant que seules les économies compétitives seront en mesure de créer des emplois, d'élever le niveau de vie de leurs citoyens et de générer une prospérité permettant de financer les investissements à l'avenir et d'assurer les services publics; considérant qu'il est nécessaire de se concentrer davantage sur la promotion d'une concurrence libre et équitable afin d'atteindre les objectifs ambitieux en matière d'emplois, de croissance, d'investissemen ...[+++]


25. verzoekt de Commissie om een inventarisatie van de bestaande belemmeringen voor grensoverschrijdende leveringsdiensten en om passende maatregelen te nemen voor de aanpak daarvan met inachtneming van de bevindingen van de nieuwe studie die is uitgevoerd, en wel op een wijze die ervoor zorgt dat zowel het bedrijfsleven als de consumenten volledig van de digitale interne markt kunnen profiteren; onderstreept dat factoren als toegankelijkheid, betrouwbaarheid, snelle levering, vriendelijke dienstverlening, een efficiënt en transparant systeem voor retourzendingen, en lage prijzen voor grensoverschrijdende leveringsdiensten het best bevo ...[+++]

25. demande à la Commission d'identifier les obstacles existants aux services de distribution transfrontaliers et d'engager les actions appropriées pour les surmonter, compte tenu des conclusions de l'étude qui vient d'être réalisée, et de façon à permettre tant aux entreprises qu'aux consommateurs de bénéficier pleinement du marché unique numérique; souligne que des facteurs comme une livraison accessible, fiable et rapide, un service aimable, un système de retour efficace et transparent, et des prix moindres pour les services de livraison transfrontaliers sont mieux garantis par une concurrence libre et équitable afin de ne pas entrav ...[+++]


64. onderstreept de sleutelrol van melkproductie voor de Europese landbouw en voor het inkomen en het behoud van de plattelandsgebieden, met name melkproducerende weideregio's en gebieden met natuurlijke handicaps in de EU, en benadrukt dat een duurzame continuïteit van de voorziening van zuivelproducten voor de Europese consumenten moet worden gewaarborgd; is ervan overtuigd dat een verzekerde voorziening van zuivelproducten het best gewaarborgd wordt door middel van een stabiele zuivelmarkt, waar de landbouwers een rechtvaardige prijs kunnen krijgen voor hun pr ...[+++]

64. souligne le rôle essentiel de la production laitière pour l'agriculture européenne ainsi que pour les moyens de subsistance et la préservation des zones rurales, notamment les régions herbagères productrices de lait et les régions défavorisées par la nature au sein de l'Union, et met l'accent sur la nécessité de garantir une sécurité durable de l'approvisionnement en produits laitiers des consommateurs européens; est convaincu que la sécurité de l'approvisionnement en produits laitiers est assurée le mieux par un marché laitier stable, où les agriculteurs peuvent obtenir un prix juste pour leurs produits; invite dès lors la Commission à surveiller et à permettre le développement durable du marché laitier, par le biais d'instruments d' ...[+++]


64. onderstreept de sleutelrol van melkproductie voor de Europese landbouw en voor het inkomen en het behoud van de plattelandsgebieden, met name melkproducerende weideregio's en gebieden met natuurlijke handicaps in de EU, en benadrukt dat een duurzame continuïteit van de voorziening van zuivelproducten voor de Europese consumenten moet worden gewaarborgd; is ervan overtuigd dat een verzekerde voorziening van zuivelproducten het best gewaarborgd wordt door middel van een stabiele zuivelmarkt, waar de landbouwers een rechtvaardige prijs kunnen krijgen voor hun pr ...[+++]

64. souligne le rôle essentiel de la production laitière pour l'agriculture européenne ainsi que pour les moyens de subsistance et la préservation des zones rurales, notamment les régions herbagères productrices de lait et les régions défavorisées par la nature au sein de l'Union, et met l'accent sur la nécessité de garantir une sécurité durable de l'approvisionnement en produits laitiers des consommateurs européens; est convaincu que la sécurité de l'approvisionnement en produits laitiers est assurée le mieux par un marché laitier stable, où les agriculteurs peuvent obtenir un prix juste pour leurs produits; invite dès lors la Commission à surveiller et à permettre le développement durable du marché laitier, par le biais d'instruments d' ...[+++]


4. wijst erop dat de economische en financiële crisis ertoe heeft geleid dat een zeer groot aantal bedrijven bankroet en failliet zijn gegaan, niet in de laatste plaats onder het vervoers-MKB en zeer kleine vervoersbedrijven, dat de programma’s voor het aanpakken van de crisis voornamelijk nationale plannen zijn geweest en dat de coördinatie op Europees niveau te laat en ondoelmatig is geweest; vindt het betreurenswaardig dat er geen Europees mechanisme, zoals een maandelijkse barometer voor vervoersbedrijven, bestond om de gevolgen van de economische crisis beter te voorzien en preventieve maatregelen te menen; stelt vast dat op Europ ...[+++]

4. souligne que la crise financière et économique a provoqué un nombre très élevé de faillites et de défaillances d'entreprises, notamment parmi les PME et TPE du transport, que les plans pour répondre à cette situation de crise ont d'abord été nationaux et que la coordination européenne a été tardive et peu efficace; regrette qu'il n'y ait eu aucun mécanisme européen, du type du baromètre mensuel des entreprises de transports, pour mieux prévenir et anticiper les effets de la crise économique; note que des mesures de soutien aux entreprises du secteur, pour faire face à des difficultés de trésorerie ou à des surcoûts temporaires, aura ...[+++]


« 1) Schenden de artikelen 72 en 73 van de WBEM [wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die artikelen voorzien in een identieke behandeling voor de partijen die een concentratie aanmelden bij de Raad voor de Mededinging teneinde de machtiging te verkrijgen om de operatie te verwezenlijken, en voor de partijen bij een ' geschil ' waarvan de behandeling niet zou kunnen afhangen ...[+++]

« 1) Les articles 72 et 73 de la LPCE [loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006] violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que ces articles prévoient un traitement identique pour les parties qui notifient une concentration au Conseil de la concurrence aux fins d'obtenir l'autorisation de procéder à la réalisation de l'opération et pour les parties à un ' litige ' dont le sort ne saurait dépendre du silence, à l'expiration d'un délai, de la juridiction qui en est saisie ?


Er moet worden voorzien in rechtszekerheid voor garantieregelingen die het handelsverkeer niet ongunstig kunnen beïnvloeden, de mededinging niet kunnen vervalsen en die voldoende gedocumenteerd zijn om mogelijke effecten op betrouwbare wijze te beoordelen.

Il est nécessaire de donner une sécurité juridique aux régimes de garantie qui ne sont pas susceptibles d'affecter les échanges et de fausser le jeu de la concurrence et pour lesquels des données suffisantes sont disponibles afin d’examiner les effets potentiels de façon fiable.


1. Het kartelverbod dat vervat ligt in artikel 2, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999 (hierna de WBEM genoemd), en het verbod op het misbruiken van een machtspositie, vervat in artikel 3 van dezelfde wet, gelden voor alle actoren die als onderneming kunnen worden gekwalificeerd, en voorzien niet in een uitzondering voor ziekenhuizen.

1. L'interdiction relative aux cartels contenue à l'article 2, § 1er, de la loi sur la protection de la concurrence économique coordonnée le 1er juillet 1999(ci-après LPCE) et l'interdiction d'abus de position dominante contenue à l'article 3 de la même loi valent pour tous les acteurs qui peuvent être qualifiés d'entreprises, et ne prévoit pas d'exception pour les hôpitaux.




Anderen hebben gezocht naar : mededinging kunnen voorzien     eerlijke mededinging     banen zullen     financieren en voorzien     interne markt     voorzien     rechtvaardige prijs     voorziening     pakken hadden     beter te voorzien     economische mededinging     niet zou     artikelen voorzien     mededinging     niet ongunstig     worden voorzien     onderneming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededinging kunnen voorzien' ->

Date index: 2024-07-16
w