Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod tot mededinging
Beleidsambtenaar concurrentie
Beleidsambtenaar mededinging
Beleidsmedewerker concurrentie
Beleidsmedewerker mededinging
Commissaris voor Mededinging
Concurrentie
Concurrentiedistorsie
Concurrentieverstoring
Concurrentievervalsing
Daadwerkelijke mededinging
Distorsie van de mededinging
Effectieve concurrentie
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Lid van de Commissie dat belast is met Mededinging
Mededinging
Na mededinging
Verstoring van de mededinging
Vervalsing van de concurrentie
Vervalsing van de mededinging
Werkzame mededinging

Vertaling van "mededinging en betreffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging

distorsion de concurrence | distorsion de la concurrence


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


commissaris voor Mededinging | lid van de Commissie dat belast is met Mededinging

commissaire chargé de la concurrence | commissaire pour la concurrence


beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging

chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence


daadwerkelijke mededinging | effectieve concurrentie | werkzame mededinging

concurrence effective


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé








inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de Raad van State betreffen deze bepalingen de rechtspleging voor de Raad voor de mededinging en betreffen dus een aangelegenheid waarvoor de gedeeltelijk bicamerale procedure moet worden gevolgd.

Selon le Conseil d'État, ces dispositions concernent la procédure devant le Conseil de la concurrence et portent donc sur une matière pour laquelle il convient de suivre la procédure bicamérale imparfaite.


Volgens de Raad van State betreffen deze bepalingen de rechtspleging voor de Raad voor de mededinging en betreffen dus een aangelegenheid waarvoor de gedeeltelijk bicamerale procedure moet worden gevolgd.

Selon le Conseil d'État, ces dispositions concernent la procédure devant le Conseil de la concurrence et portent donc sur une matière pour laquelle il convient de suivre la procédure bicamérale imparfaite.


Volgens de Raad van State lijken de ontworpen bepalingen geen betrekking te hebben op de organisatie of de bevoegdheid van de Raad voor de mededinging en betreffen ze dus een aangelegenheid die volgens de gedeeltelijk bicamerale procedure moet worden behandeld.

Selon le Conseil d'État, ces dispositions en projet semblent ne pas avoir de rapport avec l'organisation ou la compétence du Conseil de la concurrence et portent donc sur une matière qui doit être traitée selon la procédure bicamérale imparfaite.


Volgens de Raad van State lijken de ontworpen bepalingen geen betrekking te hebben op de organisatie of de bevoegdheid van de Raad voor de mededinging en betreffen ze dus een aangelegenheid due volgends de gedeeltelijk bicamerale procedure moet worden behandeld.

Selon le Conseil d'État, ces dispositions en projet ne semblent pas avoir de rapport avec l'organisation ou la compétence du Conseil de la concurrence et portent donc sur une matière qui doit être traitée selon la procédure bicamérale imparfaite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontworpen bepalingen lijken geen betrekking te hebben op de organisatie of de bevoegdheid van de Raad voor de Mededinging en betreffen dus een aangelegenheid die volgens de gedeeltelijk bicamerale procedure moet worden behandeld.

Ces dispositions en projet ne semblent pas avoir de rapport avec l'organisation ou la compétence du Conseil de la concurrence et portent donc sur une matière qui doit être traitée selon la procédure bicamérale imparfaite.


Het Parlement moet eveneens de beschikking krijgen over voldoende middelen voor zijn nieuwe bevoegdheden op het gebied van energie, wereldhandel en extern beleid, maar ook op het gebied van mededinging, milieu en sociale aangelegenheden, die ons allen betreffen.

Le Parlement doit également se voir attribuer des ressources adéquates pour assumer ses nouvelles compétences dans le domaine de l’énergie, du commerce mondial et de la politique étrangère, ainsi que dans le domaine de la concurrence, de l’environnement et des affaires sociales, qui nous concernent tous.


Indien een oproep tot mededinging wordt gedaan door middel van een periodieke indicatieve aankondiging of een mededeling inzake het bestaan van een erkenningsregeling, die vele afzonderlijke opdrachten kunnen betreffen, kan de hoeveelheid te verstrekken inlichtingen te groot worden. Bovendien kunnen deze aankondigingen of mededelingen lang (soms meer dan een jaar) voor de aanvang van de afzonderlijke opdracht worden gepubliceerd, waardoor de inlichtingen achterhaald kunnen zijn.

Or, ces informations risquent d'avoir une telle ampleur qu'elles ne pourraient pas figurer dans les avis lorsque la mise en concurrence s'effectue par un avis périodique indicatif ou un avis sur l'existence d'un système de qualification qui non seulement peuvent concerner un grand nombre de marchés individuels, mais qui en plus peuvent être publiés tellement en avance par rapport au lancement du marché individuel (parfois un an ou plus) que les renseignements risquent d'être dépassés.


3. wijst erop dat de voorstellen alleen de voorschriften voor overeenkomsten tussen ondernemingen betreffen, die de mededinging op de gemeenschappelijke markt beperken, en onderstreept dat volgens de mening van de Commissie het aanmeldingssysteem op het gebied van “overheidssteun” en “bedrijfsconcentraties” moet worden gehandhaafd;

3. fait observer que les propositions ne concernent que les dispositions relatives aux accords entre entreprises qui restreignent le jeu de la concurrence à l'intérieur du marché commun, et signale que la Commission envisage de maintenir le système de notification pour les aides d'État et les concentrations d'entreprises;


Zij betreffen met name : - de machtiging tot betalingen in convertibele valuta op de lopende rekening van de betalingsbalans ; - het vrije verkeer van kapitaal voor directe investeringen, liquidatie van investeringen en repatriëring van winsten ; - het vrije kapitaalverkeer met betrekking tot kredieten die verband houden met commerciële transacties ; - de verbintenis om geen nieuwe beperkingen in te voeren op valutatransacties in het kader van het kapitaalverkeer tussen ingezetenen van de Gemeenschap en die van Slovenië. b) Om de Sloveense wetgevi ...[+++]

Elles concernent en particulier : - l'autorisation de paiements en monnaies convertibles sur le compte courant de la balance des paiements ; - la libre circulation des capitaux pour des investissements directs, leur liquidation et le rapatriement des profits ; - la libre circulation des capitaux relative aux crédits concernant les transactions commerciales ; - l'engagement de ne pas introduire de nouvelles restrictions de change sur les mouvements de capitaux entre résidents de la Communauté et de la Slovénie. b) Les dispositions relatives aux règles de concurrence, ainsi que celles au sujet des entreprises publiques s'inspirent des acc ...[+++]


Mijn vragen betreffen de huidige werking van de Raad. 1. a) Hoeveel zaken hebben de Raad en zijn diensten de voorbije jaren behandeld in verband met de restrictieve mededinging en de concentratiecontrole?

Mes questions concernent le fonctionnement actuel du Conseil. 1. a) Combien d'affaires le Conseil et ses services ont-ils traitées ces dernières années en rapport avec la concurrence restrictive et le contrôle en matière de concentration?


w