Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededinging dienen verbeterd » (Néerlandais → Français) :

[44] Zie in dit kader het standpunt van de UNICE over het tweede verslag van de Commissie over de economische en sociale cohesie in de Europese Unie, november 2001. De UNICE blijft de voorzetting van een beleid gericht op economische en sociale cohesie krachtig ondersteunen.de Europese steun (zo goed als de staatssteun) die erop gericht is de regio's en/of de landen met een ontwikkelingsachterstand mogelijkheden te verschaffen hun achterstand op het gebied van het concurrentievermogen van hun gebied in te lopen dient gedurende een voldoende lange tijd gehandhaafd te blijven.de voorwaarden voor een eerlijke en niet schadelijke mededinging dienen verbeterd te worden ...[+++]

[43] Voir à ce propos la prise de position de l'UNICE relative au deuxième rapport de la Commission sur la cohésion économique et sociale dans l'Union européenne, novembre 2001 : « L'UNICE renouvelle son ferme soutien à la poursuite d'une politique de cohésion économique et sociale.les aides européennes (comme celles des Etats d'ailleurs) ayant vocation à permettre aux régions et/ou pays en retard de développement de combler leur retard de compétitivité territoriale doivent être maintenues sur un laps de temps suffisant.les conditions garantissant une concurrence loyale et non dommageable doivent être renforcées en particulier par la réd ...[+++]


[44] Zie in dit kader het standpunt van de UNICE over het tweede verslag van de Commissie over de economische en sociale cohesie in de Europese Unie, november 2001. De UNICE blijft de voorzetting van een beleid gericht op economische en sociale cohesie krachtig ondersteunen.de Europese steun (zo goed als de staatssteun) die erop gericht is de regio's en/of de landen met een ontwikkelingsachterstand mogelijkheden te verschaffen hun achterstand op het gebied van het concurrentievermogen van hun gebied in te lopen dient gedurende een voldoende lange tijd gehandhaafd te blijven .de voorwaarden voor een eerlijke en niet schadelijke mededinging dienen verbeterd te worden ...[+++]

[43] Voir à ce propos la prise de position de l'UNICE relative au deuxième rapport de la Commission sur la cohésion économique et sociale dans l'Union européenne, novembre 2001 : « L'UNICE renouvelle son ferme soutien à la poursuite d'une politique de cohésion économique et sociale.les aides européennes (comme celles des Etats d'ailleurs) ayant vocation à permettre aux régions et/ou pays en retard de développement de combler leur retard de compétitivité territoriale doivent être maintenues sur un laps de temps suffisant.les conditions garantissant une concurrence loyale et non dommageable doivent être renforcées en particulier par la réd ...[+++]


Parallel daarmee moet het investeringsklimaat worden verbeterd, dienen er onafhankelijke instanties voor toezicht op de mededinging te worden opgericht en dient het belastingstelsel te worden gemoderniseerd en transparanter gemaakt.

Parallèlement, le climat d'investissement doit être amélioré, des autorités indépendantes de contrôle de la concurrence doivent être créées et le système fiscal doit être modernisé et rendu plus transparent.


Parallel daarmee moet het investeringsklimaat worden verbeterd, dienen er onafhankelijke instanties voor toezicht op de mededinging te worden opgericht en dient het belastingstelsel te worden gemoderniseerd en transparanter gemaakt.

Parallèlement, le climat d'investissement doit être amélioré, des autorités indépendantes de contrôle de la concurrence doivent être créées et le système fiscal doit être modernisé et rendu plus transparent.


Parallel daarmee moet het investeringsklimaat worden verbeterd, dienen er onafhankelijke instanties voor toezicht op de mededinging te worden opgericht en dient het belastingstelsel te worden gemoderniseerd en transparanter gemaakt.

Parallèlement, le climat d'investissement doit être amélioré, des autorités indépendantes de contrôle de la concurrence doivent être créées et le système fiscal doit être modernisé et rendu plus transparent.


Parallel daarmee moet het investeringsklimaat worden verbeterd, dienen er onafhankelijke instanties voor toezicht op de mededinging te worden opgericht en dient het belastingstelsel te worden gemoderniseerd en transparanter gemaakt.

Parallèlement, le climat d'investissement doit être amélioré, des autorités indépendantes de contrôle de la concurrence doivent être créées et le système fiscal doit être modernisé et rendu plus transparent.


( 8 ) Overwegende dat de bij deze verordening verleende vrijstelling beperkt moet blijven tot overeenkomsten die de betrokken ondernemingen niet de mogelijkheid bieden de mededinging voor een wezenlijk deel van de betrokken produkten uit te schakelen ; dat om te waarborgen dat in iedere economische sector binnen de gemeenschappelijke markt verscheidene onderzoekpolen naast elkaar kunnen bestaan , overeenkomsten tussen concurrerende ondernemingen van de groepsvrijstelling dienen te worden uitgesloten , voor zover bij de sluiting van d ...[+++]

(8) considérant que l'exemption accordée par le présent règlement doit être limitée aux accords ne donnant pas aux entreprises intéressées la possibilité d'éliminer la concurrence pour une partie substantielle des produits en cause ; que, afin de garantir que dans chaque secteur économique plusieurs pôles de recherche puissent exister à l'intérieur du marché commun, il convient d'exclure de l'exemption par catégorie les accords conclus entre entreprises concurrentes dont les parts de marché pour les produits susceptibles d'être améliorés ou remplacés par les résultats de la recherche dépassent un ordre de grandeur déterminé au moment de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededinging dienen verbeterd' ->

Date index: 2023-08-11
w