Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededelingen aangenomen waarin " (Nederlands → Frans) :

Het vandaag gepresenteerde verslag volgt op de mededelingen die in april en juli zijn aangenomen en waarin de Commissie constateerde dat nog geen sprake was van volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling met Canada en de Verenigde Staten voor onderdanen van bepaalde EU-lidstaten.

L'état des lieux dressé aujourd'hui fait suite aux communications adoptées en avril et juillet dans lesquelles la Commission relevait que la réciprocité totale en matière de visas avec le Canada et les États-Unis n'avait pas été obtenue pour les ressortissants de certains États membres de l'UE et elle annonçait qu'elle ferait rapport, avant la fin de l'année, sur les progrès supplémentaires qui auraient été réalisés au cours des discussions.


4. De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, neemt tijdens haar eerste zitting richtlijnen aan voor het opstellen van de uit hoofde van dit artikel vereiste informatie, en toetst deze daarna periodiek, rekening houdend met de richtlijnen voor het opstellen van nationale mededelingen door in Bijlage I opgenomen Partijen, die door de Conferentie van de Partijen zijn aangenomen.

4. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole adopte à sa première session et réexamine ensuite périodiquement des lignes directrices concernant la préparation des informations requises au titre du présent article, en tenant compte des directives pour l'établissement des communications nationales des Parties visées à l'annexe I adoptées par la Conférence des Parties.


(15) De Commissie heeft twee mededelingen aangenomen over de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling en de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling - Evaluatie , gevolgd door resoluties van het Europees Parlement en conclusies van de Raad, waarin erop wordt gewezen dat het noodzakelijk is dat verbanden worden gelegd tussen humanitaire wederopbouw en ontwikkelingshulp voor de lange termijn .

(15) La Commission a adopté deux communications intitulées "Liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement" et "Liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement- Evaluation" , auxquelles ont fait suite des résolutions du Parlement européen et des conclusions du Conseil, soulignant la nécessité de mettre en rapport l'aide humanitaire, l'aide à la reconstruction et l'aide au développement à long terme .


(15) De Commissie heeft twee mededelingen aangenomen over de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling en de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling - Evaluatie , gevolgd door resoluties van het Europees Parlement en conclusies van de Raad, waarin erop wordt gewezen dat het noodzakelijk is dat verbanden worden gelegd tussen humanitaire wederopbouw en ontwikkelingshulp voor de lange termijn .

(15) La Commission a adopté deux communications intitulées "Liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement" et "Liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement- Evaluation" , auxquelles ont fait suite des résolutions du Parlement européen et des conclusions du Conseil, soulignant la nécessité de mettre en rapport l'aide humanitaire, l'aide à la reconstruction et l'aide au développement à long terme .


(14) De Commissie heeft twee mededelingen aangenomen over de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (COM(1996) 153 en COM(2001) 153), gevolgd door resoluties van het Europees Parlement en conclusies van de Raad, waarin erop wordt gewezen dat het noodzakelijk is dat verbanden worden gelegd tussen de maatregelen die krachtens verschillende financieringsinstrumenten van de Europese Gemeenschap worden gefinancierd.

(14) La Commission a adopté deux communications sur les liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement (COM(1996) 153 et COM(2001) 153), auxquelles ont fait suite des résolutions du Parlement européen et des conclusions du Conseil, soulignant la nécessité de mettre en rapport les opérations financées au titre des divers instruments de financement de la Communauté européenne.


(14) De Commissie heeft twee mededelingen aangenomen over de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (COM(1996) 153 en COM(2001) 153), gevolgd door resoluties van het Europees Parlement en conclusies van de Raad, waarin erop wordt gewezen dat het noodzakelijk is dat verbanden worden gelegd tussen humanitaire wederopbouw en ontwikkelingshulp voor de lange termijn.

(14) La Commission a adopté deux communications sur les liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement (COM(1996)0153 et COM(2001)0153), auxquelles ont fait suite des résolutions du Parlement européen et des conclusions du Conseil, soulignant la nécessité de mettre en rapport l'aide humanitaire, l'aide à la reconstruction et l'aide au développement à long terme.


In verband met dit initiatief heeft de Commissie vandaag ook twee mededelingen aangenomen waarin wordt gevraagd om een verbetering van de economische en budgettaire statistieken van de EU en de eurozone (IP/02/1743).

En liaison avec cette initiative, la Commission a également adopté aujourd'hui deux communications visant à améliorer les statistiques économiques et budgétaires de l'UE et de la zone euro (IP/02/1743).


Na een uitgebreid en diepgaand onderzoek van meer dan vijf jaar en drie mededelingen van punten van bezwaar , heeft de Commissie vandaag een beschikking aangenomen waarin zij vaststelt dat de Amerikaanse software-onderneming Microsoft Corporation de EU-mededingingsregels heeft geschonden door misbruik te namen van haar bijna-monopolie (artikel 82) op de markt van besturingssystemen voor PC's.

Après une enquête exhaustive et approfondie de plus de cinq ans, et après trois communications des griefs , la Commission a adopté aujourd'hui une décision par laquelle elle conclut à la violation, par l'entreprise de logiciels américaine Microsoft Corporation, des règles de concurrence consacrées par le traité CE (article 82), pour avoir abusé de son quasi-monopole sur les systèmes d'exploitation pour PC.


(5) Over beide mededelingen van de Commissie is door het Europees Parlement op 15 mei 2001 een resolutie(6) aangenomen, waarin erkend wordt dat het eLearning-initiatief een bijdrage levert aan de verbreiding van het idee van "één enkele Europese onderwijsruimte", die een aanvulling op de Europese ruimte voor onderzoek en de interne markt vormt. Er wordt toe opgeroepen om het initiatief door middel van een nieuw specifiek en op zichzelf staand programma met een duidelijke rechtsgrondslag verder ...[+++]

(5) Le Parlement européen, qui, le 15 mai 2001, a adopté une résolution(6) sur ces deux communications de la Commission, reconnaît que l'initiative eLearning contribue à renforcer l'idée d'un "espace unique européen de l'éducation" complémentaire à l'espace européen de la recherche et au marché unique européen. Il demande aussi qu'elle soit mise en oeuvre de manière indépendante dans le cadre d'un nouveau programme spécifique, doté d'une base légale claire, en évitant les doubles emplois avec des programmes existants et de manière à assurer à la fois une meilleure visibilité et une plus grande valeur ajoutée à l'action communautaire.


(5) Over beide mededelingen van de Commissie is door het Europees Parlement op 15 mei 2001 een resolutie aangenomen, waarin erkend wordt dat het e Learning-initiatief een bijdrage levert aan de verbreiding van het idee van "één enkele Europese onderwijsruimte", die een aanvulling op de Europese ruimte voor onderzoek en de interne markt vormt. Er wordt toe opgeroepen om het initiatief door middel van een nieuw specifiek en op zichzelf staand programma met een duidelijke rechtsgrondslag verder u ...[+++]

(5) Le Parlement européen, qui a adopté une résolution sur ces deux communications de la Commission, reconnaît que l'initiative e Learning contribue à renforcer l'idée d'un "espace unique européen de l'éducation" complémentaire à l'espace européen de la recherche et au marché unique européen. Il demande aussi qu'elle soit mise en œuvre de manière indépendante dans le cadre d'un nouveau programme spécifique, doté d'une base légale claire, en évitant les doubles emplois avec des programmes existants et de manière à assurer à la fois une meilleure visibilité et une plus grande valeur ajoutée à l'action communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededelingen aangenomen waarin' ->

Date index: 2022-03-25
w