9. wijst op de urgente noodzaak van verbetering van het kader voor grensoverschrijdende samenwerking met niet-lidstaten, tegen de achtergrond van Europa's wens van versterking van de banden met haar oude en nieuwe buren en de ernstige problemen ten gevolg van de tekortkomingen in het huidige kader; verzoekt de Commissie en de Raad vaart te zetten achter de voorstellen die de Commissie
aankondigde in haar Mededeling "Naar een nabuurschapsinstrument", en in het VOB
2005 de bedragen en opmerkingen over de start van de nabuurschapsprogra
...[+++]mma's op te nemen; benadrukt dat in het kader van het EU-mediterrane partnerschap alle maatregelen die bijdragen tot het volledig tot ontwikkeling komen van het proces van Barcelona, moeten worden versterkt; onderstreept dat stabiliteit en economische samenwerking ook moeten worden nagestreefd met betrekking tot de oosterburen van de EU; 9. souligne qu'il est urgent d'améliorer le cadre de coopération transfrontière avec les États tiers, étant donné que l'Union européenne souhaite renforcer les relations avec ses voisins, anciens et nouveaux, et vu les difficultés graves qui découlent des carences du cadre actuel; demande une action rapide de la part de la Commission et du Conseil concernant les propositions que développe la Commission dans s
a communication intitulée "Vers un instrument de voisinage" et l'inclusion des montants et des commentaires relatifs au lancement de programmes de voisinage dans l'avant-projet de budget 2005; souligne que dans le contexte du parte
...[+++]nariat euro-méditerranéen, toutes les mesures contribuant au plein développement du processus de Barcelone devraient être renforcées; souligne qu'il y a également lieu de rechercher la stabilité et la coopération économique en ce qui concerne les voisins orientaux de l'Union européenne;