Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
Buitenlands vonnis
DFI
Definitieve mededeling
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Gewezen werkgever
Gewezen werknemer
In het buitenland gewezen vonnis
Mededeling aan de pers
Mededeling van de definitieve bevindingen
Mededeling van de regering
Perscommuniqué
Persverklaring
Recht van mededeling
Recht van mededeling aan het publiek
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Regeringsverklaring
Vreemd vonnis

Traduction de «mededeling wordt gewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


recht van mededeling | recht van mededeling aan het publiek

droit de communication au public


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

information finale






regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux


signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

signalement aux fins de communication du lieu de séjour


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

déclaration du gouvernement [ communication du gouvernement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de mededeling wordt gewezen op het belang dat satellietnavigatie zal hebben voor de Europese burgers.

La présente communication rappelle l'importance qu'occupera la navigation par satellite dans la vie des citoyens européens.


Hoewel in deze mededeling wordt gewezen op het belang van onderzoek voor innovatie en van de recente Mededeling "Meer onderzoek voor Europa - Op weg naar 3% van het BBP", wordt er tevens op gewezen dat er vele andere vormen van innovatie bestaan.

Bien que la Recherche joue un rôle important dans l'innovation, et reconnaissant l'importance de la récente Communication « Plus de recherche pour l'Europe - objectif : 3% du PIB », la Communication souligne qu'il existe de nombreuses autres formes d'innovation.


Tot besluit wordt er in de mededeling op gewezen dat Azië een cruciale economische en politieke partner voor Europa is.

En conclusion, la présente communication souligne que l'Asie est un partenaire économique et politique clé de l'Europe.


Ten slotte wordt er in de mededeling op gewezen dat investeringen slechts een optimaal rendement kunnen opleveren als zij verankerd zijn in de Europese context.

Enfin, la présente Communication relève que ces investissements ne peuvent être véritablement efficaces que s'ils sont ancrés dans un contexte européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze mededeling wordt gewezen op de goede werking van de alternerende opleiding en het leerlingwezen, gelet op de effecten ervan op de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt.

Ce rapport attire l'attention sur la bonne pratique que constituent les systèmes de formation en alternance et par l'apprentissage, vu leurs effets sur l'intégration des jeunes dans le marché du travail.


In deze mededeling worden zes kwaliteitscriteria genoemd: transparantie en eerlijkheid, gezaghebbendheid, privacy en gegevensbescherming, actualisering van de informatie, verantwoordingsplicht en toegankelijkheid. Voorts wordt erop gewezen dat deze criteria aan het specifieke publiek moeten worden aangepast en wordt beschreven hoe aan deze kwaliteitscriteria kan worden voldaan, zoals gedragscodes, zelfregulering of kwaliteitskeurmerken, hulpmiddelen voor beoordeling door de gebruikers zelf, filtersystemen, en kwaliteits- en certificatiesystemen van derden ...[+++]

La communication fixe six critères de qualité: transparence et honnêteté, autorité, protection de la vie privée et des donnés, actualisation des informations, responsabilité et accessibilité. Elle souligne le besoin d'adapter ces critères aux différents publics et décrit les méthodes à appliquer pour mettre en oeuvre les critères de qualité, à savoir des codes de conduite, l'adhésion volontaire à un code de conduite ou à une charte de qualité, des outils pour orienter les utilisateurs, des instruments de filtrage, ainsi que l'octroi de labels de qualité et l'homologation par un organisme tiers. La Communication invite les États Membres et les autorités sanit ...[+++]


De beklaagde of beschuldigde en de burgerlijke partij kunnen tegen het arrest dat zonder voorafgaande mededeling is gewezen, in verzet komen binnen een maand te rekenen van de betekening en in de vormen die boek III, titel V, van het Wetboek van strafprocesrecht voorschrijft voor het beroep in cassatie.

Le prévenu ou l'accusé et la partie civile peuvent former opposition à l'arrêt rendu sans communication préalable, dans le délai d'un mois à compter de la signification, et dans les formes prescrites par le livre III, titre V, du Code de procédure pénale pour le recours en cassation.


De beklaagde of beschuldigde en de burgerlijke partij kunnen tegen het arrest dat zonder voorafgaande mededeling is gewezen, in verzet komen binnen een maand te rekenen van de betekening en in de vormen die boek III, titel V, van het Wetboek van strafprocesrecht voorschrijft voor het beroep in cassatie.

Le prévenu ou l'accusé et la partie civile peuvent former opposition à l'arrêt rendu sans communication préalable, dans le délai d'un mois à compter de la signification, et dans les formes prescrites par le livre III, titre V, du Code de procédure pénale pour le recours en cassation.


Ter herinnering : in een recent geval, waarop gewezen werd in een mededeling aan het Europese Parlement, aan de Raad, aan het Economische en Sociaal Comité en aan het Comité van de regio's, heeft het Duitse openbaar ministerie ermee gedreigd de internetproviders in Duitsland een proces aan te doen als ze de toegang tot een magazine dat terroristisch geweld ophemelt en dat op een website werd gepubliceerd die ondergebracht was bij een server die geïnstalleerd is in Nederland, niet blokkeerden.

Pour rappel, dans un cas récent, rappelé dans une communication au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions, le ministère public allemand a menacé d'attaquer en justice les fournisseurs d'accès à internet en Allemagne s'ils ne bloquaient pas l'accès à un magazine qui ferait l'apologie de la violence terroriste et était publié sur un site web hébergé par un serveur installé aux Pays-Bas.


Voorafgaand aan de mededeling van de statistieken moet, om redenen van methodologische voorzichtigheid, worden gewezen op de uitwerking van de wetgeving en de gevolgen voor de statistische indeling.

Préalablement à la délivrance des statistiques, par prudence méthodologique, il convient de rappeler la mise en place de la législation et les effets sur la catégorisation statistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling wordt gewezen' ->

Date index: 2024-04-12
w