Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling wordt een aantal urgente maatregelen » (Néerlandais → Français) :

11. In deze mededeling wordt een aantal urgente maatregelen voorgesteld om op korte termijn een antwoord te bieden op deze uitdagingen.

11. La présente communication propose un certain nombre de mesures immédiates qui peuvent être prises pour relever ces défis à court terme.


In het centrale hoofdstuk van de mededeling wordt een aantal mogelijke maatregelen met het oog op elk van de bovengenoemde doelstellingen gesuggereerd, welke tot onderdeel van de thematische strategie zouden kunnen worden gemaakt en worden de huidige voorkeuren van de Commissie genoemd ten aanzien van de maatregelen die zouden kunnen worden voorgesteld.

Le chapitre le plus important de la communication propose, pour chacun des cinq objectifs susmentionnés, une série de mesures envisageables susceptibles d'être intégrées dans la stratégie thématique, et indique les préférences de la Commission à cet égard.


In de mededeling worden een aantal andere maatregelen uiteengezet die de Commissie zal nemen in de richting van de geleidelijke afschaffing van dierproeven.

La communication présente un certain nombre de mesures complémentaires que la Commission entend prendre en vue d'atteindre l’objectif de suppression progressive de l’expérimentation animale.


Deze mededeling zet uiteen hoe de verschillende beleidsonderdelen zullen bijdragen tot de verwezenlijking van deze ambitieuze doelstelling, namelijk het terugdringen van de armoede en het vergroten van de inclusie, stelt een aantal flankerende maatregelen vast om de armoededoelstelling te halen en licht de opzet en de inhoud van het platform toe (zie bijgaand werkdocument van de diensten van de Commissie met een uitvoerigere, indicatieve lijst van de geplande Commissiemaatregelen). ...[+++]

La présente communication indique de quelle manière les différentes politiques participeront à la réalisation de l’objectif ambitieux de réduction de la pauvreté et d’amélioration de l’inclusion, recense un certain nombre de mesures connexes qui contribueront à atteindre le but fixé en matière de lutte contre la pauvreté et explique la conception et le contenu de la plateforme (le document de travail joint contient une liste indicative détaillée des actions envisagées par la Commission).


De mededeling noemt een aantal concrete maatregelen ter versterking van de verschillende niveaus en vormen van de sociale dialoog.

Elle avance des mesures concrètes visant à renforcer les différents niveaux et les différentes formes de dialogue social.


In deze mededeling worden ook effectieve maatregelen voorgesteld die door bepaalde lidstaten al in de praktijk worden gebracht en een aantal mogelijke maatregelen genoemd die deel kunnen gaan uitmaken van de thematische strategie.

Elle présente également les mesures appliquées avec succès par certains États membres et propose un certain nombre de mesures susceptibles d'être intégrées dans la stratégie thématique.


In haar mededeling, die zij vandaag op voorstel van Loyola de Palacio, ondervoorzitster van de Europese Commissie, en Mario Monti betreffende de situatie van de luchtvaartindustrie na de aanslagen van 11 september in de Verenigde Staten heeft aangenomen, kondigt de Commissie aan dat zij het nemen van bepaalde urgente maatregelen ten gunste van de luchtvaartindustrie in het kader van de huidige regels en het huidige beleid gerechtvaardigd vindt.

Dans sa Communication, adoptée aujourd'hui sur proposition de Loyola de Palacio, vice-présidente de la Commission européenne et de Mario Monti, sur la situation l'industrie du transport aérien après les attentats du 11 septembre aux Etats-Unis, la Commission annonce qu'elle considère justifiées, dans le cadre des règles et politiques actuelles, l'adoption de certaines mesures d'urgence en faveur de l'industrie du transport aérien.


In de mededeling wordt niet aangegeven welke maatregelen moeten worden genomen, maar wordt een aantal punten voorgesteld die in overweging moeten worden genomen.

La communication n'indique pas les mesures à prendre.


Deze mededeling bevat een actieprogramma bestaande uit urgente maatregelen, waarvoor de Commissie binnenkort voorstellen zal indienen, maatregelen op middellange termijn en andere initiatieven.

La présente communication contient un plan d'action qui comprend des actions urgentes, pour lesquelles des propositions de la Commission seront présentées rapidement, des actions à moyen terme et d'autres initiatives.


Het werkprogramma Het in de Mededeling aangegeven werkprogramma omvat een aantal begeleidende maatregelen die gericht zijn op de verbetering van grensoverschrijdende betalingen die reeds onderweg zijn of binnenkort zullen worden verricht.

Le programme de travail Le programme de travail exposé dans la Communication comporte un certain nombre de mesures d'accompagnement visant à améliorer les paiements transfrontaliers, qui sont déjà en cours ou qui seront entreprises prochainement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling wordt een aantal urgente maatregelen' ->

Date index: 2023-09-17
w