Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling werd ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

In reactie op de mededeling van 1999 waarin werd opgeroepen een enkel label te gebruiken en werd gewezen op de noodzaak van een onafhankelijke verificatie en controle, is het fairtradekeurmerk met succes ingevoerd[5].

Répondant au souhait, exprimé dans la communication de 1999, de voir instaurer un label unique, ainsi qu’à la nécessité de mettre en place un système de vérification et de contrôle indépendant, la «marque de certification de commerce équitable» a été mise en œuvre avec succès[5].


Het model dat met deze mededeling werd ingevoerd, heeft vervolgens model gestaan voor de clausule die werd opgenomen in de na 1995 tot stand gebrachte overeenkomsten, maar is nog verder uitgewerkt in de in 2000 met de ACS-landen ondertekende Overeenkomst van Cotonou.

Le modèle mis en place dans la communication est alors devenu le modèle de la clause introduite dans les accords négociés après 1995, mais a été davantage développée dans l'accord de Cotonou signé en l'an 2000 avec les États ACP.


In reactie op de mededeling van 1999 waarin werd opgeroepen een enkel label te gebruiken en werd gewezen op de noodzaak van een onafhankelijke verificatie en controle, is het fairtradekeurmerk met succes ingevoerd[5].

Répondant au souhait, exprimé dans la communication de 1999, de voir instaurer un label unique, ainsi qu’à la nécessité de mettre en place un système de vérification et de contrôle indépendant, la «marque de certification de commerce équitable» a été mise en œuvre avec succès[5].


38. neemt kennis van het feit dat binnenkort een mededeling zal verschijnen waarin een routekaart wordt geschetst voor gendergelijkheid en wijst erop dat het beginsel van gelijke beloning voor gelijkwaardig werk 30 jaar geleden werd ingevoerd via Richtlijn 75/117/EEG van de Raad ; herinnert aan de Lissabondoelstelling van een participatiepercentage voor vrouwen op de arbeidsmarkt van 60% in 2010;

38. prend acte de la présentation prochaine d'une communication définissant une feuille de route pour l'égalité entre les hommes et les femmes et souligne que le principe "à travail de valeur égale, salaire égal" a été introduit il y a 30 ans par la directive 75/117/CEE du Conseil ; rappelle également l'objectif fixé à Lisbonne d'un taux d'emploi des femmes de 60% en 2010;


38. neemt kennis van het feit dat binnenkort een mededeling zal verschijnen waarin een routekaart wordt geschetst voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen en wijst erop dat het beginsel van gelijke beloning voor gelijkwaardig werk 30 jaar geleden werd ingevoerd via richtlijn 75/117/EG; herinnert aan de Lissabondoelstelling van een arbeidsmarktparticipatiepercentage voor vrouwen van 60% in 2010;

38. prend acte de la présentation prochaine d’une communication définissant une feuille de route pour l'égalité entre les hommes et les femmes et souligne que le principe "salaire égal à travail de valeur égale" a été introduit il y a 30 ans par la directive 75/117/CE; rappelle également l'objectif fixé à Lisbonne d'un taux d'emploi des femmes de 60% en 2010;


C. overwegende dat de Commissie in haar mededeling Agenda 2000 vast heeft gehouden aan de bevordering van de economische en sociale samenhang als prioritaire beleidsdoelstelling, die voor het eerst werd ingevoerd bij de Europese Akte en vervolgens bij het Verdrag betreffende de Europese Unie (Verdrag van Maastricht) tot bestanddeel van een van de drie pijlers van de Europese integratie werd gemaakt,

C. considérant que, dans sa communication sur l'Agenda 2000, la Commission a retenu comme objectif prioritaire à atteindre en matière de politique, celui de la promotion de la cohésion économique et sociale, introduit d'abord par l'Acte unique européen et consolidé ensuite par le traité de Maastricht sur l'Union européenne, dans l'un des trois piliers de l'intégration européenne,


C. overwegende dat de Commissie in haar mededeling Agenda 2000 vast heeft gehouden aan de bevordering van de economische en sociale samenhang als prioritaire beleidsdoelstelling, die voor het eerst werd ingevoerd bij de Europese Akte en vervolgens bij het Verdrag betreffende de Europese Unie (Verdrag van Maastricht) tot bestanddeel van een van de drie pijlers van de Europese integratie werd gemaakt,

C. considérant que, dans sa communication sur l'Agenda 2000, la Commission a retenu comme objectif prioritaire à atteindre en matière de politique, celui de la promotion de la cohésion économique et sociale, introduit d'abord par l'Acte unique européen et consolidé ensuite par le traité de Maastricht sur l'Union européenne, dans l'un des trois piliers de l'intégration européenne,


Zoals werd benadrukt in de mededeling over "Het industriebeleid na de uitbreiding" [5], is het een van de grote uitdagingen voor de EU ervoor te zorgen dat ICT's op ruime schaal worden ingevoerd en efficiënt gebruikt in alle bedrijfstakken en diensten, ook in het MKB, dat de ruggengraat van de Europese economie vormt.

Comme le souligne la communication sur «La politique industrielle dans une Europe élargie» [5], l'un des défis essentiels pour l'UE est d'assurer l'adoption généralisée et l'utilisation efficace des TIC dans tous les secteurs, y compris dans les PME, qui sont la clé de voûte de l'économie européenne.


Zoals werd benadrukt in de mededeling over "Het industriebeleid na de uitbreiding" [5], is het een van de grote uitdagingen voor de EU ervoor te zorgen dat ICT's op ruime schaal worden ingevoerd en efficiënt gebruikt in alle bedrijfstakken en diensten, ook in het MKB, dat de ruggengraat van de Europese economie vormt.

Comme le souligne la communication sur «La politique industrielle dans une Europe élargie» [5], l'un des défis essentiels pour l'UE est d'assurer l'adoption généralisée et l'utilisation efficace des TIC dans tous les secteurs, y compris dans les PME, qui sont la clé de voûte de l'économie européenne.


Indien het beroep betrekking heeft op de mededeling betreffende de gegevens die door een Lid-Staat in het informatiesysteem zijn ingevoerd, neemt het gemeenschappelijke controle-orgaan een beslissing overeenkomstig het nationale recht van de Lid-Staat bij wie het verzoek werd ingediend.

Lorsque le recours concerne la communication relative aux données introduites par un Etat membre dans le système d'informations, l'autorité de contrôle commune prend sa décision conformément au droit national de l'Etat membre auprès duquel la demande a été introduite.




Anderen hebben gezocht naar : mededeling     waarin     mededeling werd ingevoerd     binnenkort een mededeling     jaar geleden     geleden werd ingevoerd     eerst     eerst werd ingevoerd     zoals     schaal worden ingevoerd     verzoek     informatiesysteem zijn ingevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling werd ingevoerd' ->

Date index: 2021-03-18
w