Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling voorgesteld waarin » (Néerlandais → Français) :

In de aanloop naar de Europese Raad van 15 oktober heeft de Commissie vandaag een mededeling gepresenteerd waarin zij verslag uitbrengt over de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda. In deze mededeling aan de Europese Raad beschrijft de Commissie de voortgang van de operationele, budgettaire en wetgevende maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld en de staatshoofden en regeringsleiders op 23 september hebben goedgekeurd.

En vue de la session du Conseil européen du 15 octobre, la Commission a présenté ce jour une communication faisant le point sur la mise en œuvre des actions prioritaires découlant de l'agenda européen en matière de migration. Cette communication adressée au Conseil européen présente les progrès accomplis concernant les mesures opérationnelles, les engagements budgétaires et les actions de mise en œuvre du droit de l'UE proposés par la Commission, et approuvés par les chefs d'État et de gouvernement le 23 septembre.


De Verklaring van Madrid van april 2010, ter gelegenheid waarvan de lidstaten uiting hebben gegeven aan hun wil om niet alleen specifieke maatregelen te treffen maar ook ethische waarden en waarden als milieu- en cultuurbehoud en economische duurzaamheid in het toerisme te bevorderen, de mededeling van de Commissie van juni 2010 met 21 acties, de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van oktober 2010, waarin de lidstaten het belang erkennen van het toerisme voor de economie en toezeggen zich te zullen inzetten voor de ontwikkeli ...[+++]

Ce parcours est jalonné par la déclaration de Madrid d'avril 2010, par laquelle les États membres ont exprimé leur volonté non seulement d'adopter des mesures spécifiques, mais aussi de promouvoir des valeurs telles que l'éthique ou la protection du patrimoine environnemental et culturel et d'assurer la viabilité économique du secteur; par la communication de la Commission de juin 2010, qui prévoit 21 actions; par les conclusions du Conseil "Compétitivité" d'octobre 2010, dans lesquelles les États membres reconnaissent l'importance du tourisme pour l'économie et s'engagent à développer ce secteur d'activité; et par le Forum européen d ...[+++]


De Commissie heeft een mededeling voorgesteld waarin wordt opgeroepen tot een “Strategic Energy Technology Plan” (SET-plan), dat onder meer betrekking heeft op initiatieven van het bedrijfsleven en meer onderzoeksinspanningen als onderdelen van plannen om de acceptatie van op een lage CO2-uitstoot gerichte technologieën in de EU te vergroten, maar waarin suggesties voor de financiering tot volgend jaar worden uitgesteld.

La Commission a proposé, dans une communication, la mise en œuvre d'un plan stratégique européen pour les technologies énergétiques (plan SET) qui prévoit notamment des initiatives industrielles et des efforts accrus en matière de recherche, dans le cadre de la promotion, dans l'Union européenne, des technologies émettant peu de CO2. Cependant, la Commission a remis à l'année prochaine l'examen des suggestions concernant les questions financières.


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie van 28 oktober 2009 getiteld „Een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa” (COM(2009)0591), waarin het bestaan van aanzienlijke machtsonevenwichtigheden tussen de verschillende marktdeelnemers wordt erkend, maar is van mening dat de in deze mededeling voorgestelde maatregelen ontoereikend zijn om deze problematiek aan te pakken;

1. se félicite de la communication de la Commission du 28 octobre 2009, intitulée «Une chaîne d'approvisionnement alimentaire plus performante en Europe» (COM(2009)0591), qui reconnaît l'existence de déséquilibres significatifs dans le rapport de forces entre les différents opérateurs, mais estime que les mesures proposées dans ladite communication sont insuffisantes pour faire face à cette problématique;


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie van 28 oktober 2009 getiteld "Een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa" (COM(2009)0591), waarin het bestaan van aanzienlijke machtsonevenwichtigheden tussen de verschillende marktdeelnemers wordt erkend, maar is van mening dat de in deze mededeling voorgestelde maatregelen ontoereikend zijn om deze problematiek aan te pakken;

1. se félicite de la communication de la Commission du 28 octobre 2009, intitulée "Une chaîne d'approvisionnement alimentaire plus performante en Europe" (COM(2009)0591), qui reconnaît l'existence de déséquilibres significatifs dans le rapport de forces entre les différents opérateurs, mais estime que les mesures proposées dans ladite communication sont insuffisantes pour faire face à cette problématique;


De Commissie heeft een mededeling voorgesteld waarin wordt opgeroepen tot een ”Strategic Energy Technology Plan” (SET Plan), dat onder meer betrekking heeft op initiatieven van het bedrijfsleven en meer onderzoeksinspanningen als onderdelen van plannen om de acceptatie van op een lage CO2-uitstoot gerichte technologieën in de EU te vergroten, maar waarin suggesties voor de financiering tot volgend jaar worden uitgesteld.

La Commission a proposé, dans une communication, la mise en œuvre d'un plan stratégique européen pour les technologies énergétiques (plan SET) qui prévoit notamment des initiatives industrielles et des efforts accrus en matière de recherche, dans le cadre de la promotion, dans l'Union européenne, des technologies émettant peu de CO2. Cependant, la Commission a remis à l'année prochaine l'examen des suggestions concernant les questions financières.


de mededeling zelf, waarin zes prioritaire vraagstukken worden voorgesteld, alsook de integratie van de externe dimensie in de interne beleidsvorming van de EU en een doeltreffender toetsingsprocedure en follow-up; de richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling die in juni 2005 door de Europese Raad zijn aangenomen; doelstellingen, streefcijfers, beleidslijnen en maatregelen; een in februari 2005 goedgekeurde mededeling van de Commissie waarin de balans wordt opg ...[+++]

la communication proprement dite, proposant six questions prioritaires, l'intégration de la dimension externe dans la définition des politiques internes de l'UE ainsi qu'une procédure de contrôle et un processus de suivi efficaces; les principes directeurs du développement durable adoptés en juin 2005 par le Conseil européen; les objectifs, les politiques et les actions; une communication de la Commission dressant un bilan des progrès réalisés et présentant des orientations pour l'avenir, adoptée en février 2005.


de mededeling zelf, waarin worden voorgesteld aan zes vraagstukken prioriteit te geven, naast de integratie van de externe dimensie in de interne beleidsvorming en een doeltreffender toetsingsprocedure en follow-up; de richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling, die in juni 2005 door de Europese Raad zijn aangenomen (bijlage 1); doelstellingen, streefcijfers, beleidslijnen en maatregelen (bijlage 2); een in februari 2005 goedgekeurde mededeling van de Commissie waarin de balans wordt opgemaakt ...[+++]

la communication proprement dite proposant six questions prioritaires, l'intégration de la dimension externe dans la définition des politiques internes ainsi qu'une procédure de contrôle et un processus de suivi efficaces; les principes directeurs du développement durable adoptés en juin 2005 par le Conseil européen (annexe 1); les objectifs, les politiques et les actions (annexe 2); une communication de la Commission dressant un bilan des progrès réalisés et présentant les premières orientations pour l'avenir, adoptée en février 2005 (annexe 3).


Wat betreft de besluiten waarvan de intrekking gerechtvaardigd blijkt, is aan het verslag een mededeling toegevoegd waarin de daartoe strekkende wetgevingsvoorstellen zijn opgenomen: aan de Raad wordt voorgesteld om negen besluiten in te trekken, waarna de Commissie op haar beurt vijf andere uitvoeringsbesluiten zal intrekken; verder is één beschikking van de Commissie vereenvoudigd en zullen twee resoluties van de Raad zonder gevolg blijven.

Pour les actes dont l'abrogation s'avère justifiée, le rapport est complété par une Communication qui contient les propositions législatives nécessaires en ce sens : il est proposé au Conseil d'abroger 9 actes, ce qui entraînera l'abrogation, par la Commission, de 5 autres actes d'application; par ailleurs, une décision de la Commission a été simplifiée et deux résolutions du Conseil laissées sans effet.


de mededeling zelf, waarin zes prioritaire vraagstukken worden voorgesteld, alsook de integratie van de externe dimensie in de interne beleidsvorming en een doeltreffender toetsingsprocedure en follow-up; richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling die in juni 2005 door de Europese Raad zijn aangenomen (bijlage 1) doelstellingen, streefcijfers, beleidslijnen en maatregelen (bijlage 2) een in februari 2005 goedgekeurde mededeling van de Commissie waarin de balans wordt opg ...[+++]

la communication elle-même qui propose six questions prioritaires, l'intégration de la dimension internationale dans l'élaboration des politiques internes ainsi qu'une procédure de contrôle et un processus de suivi efficaces; les principes directeurs du développement durables adoptés en juin 2005 par le Conseil européen (annexe 1); les objectifs, politiques et actions (annexe 2); une communication de la Commission adoptée en février 2005, dressant le bilan des progrès accomplis et proposant des premières orientations (annexe 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling voorgesteld waarin' ->

Date index: 2022-05-15
w