Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI

Traduction de «mededeling voorgesteld over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten | BEI [Abbr.] | DFI [Abbr.]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements | DFI [Abbr.]


mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

communication sur un nouveau partenariat entre l'Union européenne et l'Amerique latine


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2, lid 6, van de Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de Commissie zich ervan bewust was dat de betrokken beleidskwesties van vitaal belang zijn voor Europa, heeft zij gedurende een periode van 3 maanden die op 15 februari 2000 werd afgesloten, de betrokken partijen geraadpleegd over de in de mededeling voorgestelde beleidspunten.

Reconnaissant que les questions politiques en jeu sont essentielles pour l'Europe, la Commission a consulté les parties concernées sur les positions exposées dans la communication, au cours d'une période de trois mois qui a pris fin le 15 février 2000.


De in deze mededeling voorgestelde activiteiten zullen tevens een aanmerkelijke bijdrage leveren tot de reductie van de totale uitstoot van verontreinigingen en kunnen de industrie helpen haar toezeggingen over de verlaging van de CO2-emissie tot 140 g/km in 2008 na te komen.

Les actions proposées par la présente communication contribueront aussi notablement à la réduction globale des émissions de polluants et aideront l’industrie à honorer son engagement de réduction à 140 g/km en 2008 des émissions moyennes de CO2 dans les voitures neuves.


7. De Commissie verzoekt de Raad de in deze mededeling voorgestelde benchmarks uiterlijk in mei 2003 goed te keuren, zodat er rekening mee kan worden gehouden in het tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het gedetailleerde werkprogramma voor de doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels, dat de Commissie en de Raad op verzoek van de Europese Raad moeten voorleggen op de Europese top in het voorjaar van 2004.

7. La Commission invite le Conseil à adopter les critères de référence proposés dans la présente communication au plus tard en mai 2003 de sorte qu'ils puissent être pris en compte dans le rapport intermédiaire sur la mise en oeuvre du plan de travail concernant les objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe qui, à la demande du Conseil européen, doit être transmis par la Commission et le Conseil au sommet européen du printemps 2004.


Ter voorbereiding van die bijeenkomst zal de Commissie een verslag publiceren over de uitvoering van de in deze mededeling voorgestelde agenda.

En guise de préparation à cette réunion, la Commission publiera un rapport sur l’application du programme d’action établi dans la présente communication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 14 september 2016 heeft de Commissie een mededeling voorgesteld over versterking van de veiligheid in een door mobiliteit gekenmerkte wereld, waarin wordt gesteld dat bij het afschaffen van de visumplicht voor reizigers die naar het Schengengebied komen, een evenwicht moet worden bewaard tussen vrij verkeer en veiligheid.

Plus récemment, le 14 septembre 2016, la Commission a présenté sa communication intitulée «Accroître la sécurité dans un monde de mobilité» qui confirmait la nécessité de trouver le juste équilibre entre mobilité et sécurité, tout en facilitant l'entrée légale dans l'espace Schengen sans obligation de visa.


Met betrekking tot de opdracht die ter zake aan « bpost » wordt verleend, vermeldt de parlementaire voorbereiding dat de administratieve behandeling waarvan sprake uitsluitend kan bestaan in : « 1° het aanmaken van overschrijvingsformulieren met een gestructureerde mededeling en het geautomatiseerd printen of onder omslag brengen van deze documenten die conform de procedures ' onmiddellijke inning ' moeten worden toegezonden aan de overtreder; 2° het verzenden van de onder 1° bedoelde documenten; 3° betalingsopvolging en betalingsherinneri ...[+++]

Concernant la mission confiée en la matière à « Bpost », les travaux préparatoires indiquent que le traitement administratif dont il est question peut uniquement consister en : « 1° la réalisation des formulaires de virement avec une communication structurée et l'impression automatique ou la mise sous enveloppe de ces documents qui doivent être envoyés au contrevenant conformément aux procédures de perception immédiate; 2° l'envoi des documents visés au point 1°; 3° le suivi du paiement et le rappel de paiement des perceptions immédiates proposées; 4° le rapport détaillé sur les opérations effectuées par LA POSTE, visées aux points 1° ...[+++]


1. De Europese Commissie heeft inderdaad op 25 mei laatstleden een reeks teksten voorgesteld met het oog op de ontwikkeling van de digitale eenheidsmarkt binnen de Europese Unie, met name het voorstel van verordening over de ongeoorloofde geoblokkade, het voorstel van verordening over de levering van pakjes over de grenzen heen, een Mededeling over de digitale platforms, het voorstel van Richtlijn over de audiovisuele diensten also ...[+++]

1. La Commission européenne a en effet proposé, le 25 mai dernier, une série de textes visant à développer le marché numérique unique au sein de l'Union européenne, notamment la Proposition de Règlement sur le géoblocage injustifié, la Proposition de Règlement sur la livraison transrontalière de colis, une Communication sur les plateformes numériques, la Proposition de Directive sur les services audiovisuels ainsi que la nouvelle proposition de législation sur la protection des consommateurs.


Aangezien de mededeling van de commissie betrekking heeft op aangelegenheden die in ruime mate behandeld werden door de « Bijzondere Kamercommissie belast met het onderzoek van de verslagen over de mensenhandel », wordt voorgesteld de technische fiche en het stuk van de commissie ter informatie en eventueel onderzoek over te zenden aan de voormelde bijzondere commissie alsmede aan de terzake bevoegde Senaatscommissie.

Étant donné que la communication de la Commission a trait à des matières largement couvertes par la « Commission spéciale de la Chambre chargée de l'examen des rapports sur la traite des êtres humains », il est proposé de transmettre la fiche technique et le document de la Commission pour information complémentaire et examen éventuel à la commission spéciale susmentionnée.


Ze heeft haar rapport voorgesteld over het concurrentievermogen in 2012, alsook haar scorebord van het industrieel concurrentievermogen van de lidstaten, twee documenten die haar in staat hebben gesteld maatregelen te identificeren die moeten worden genomen om de Europese industrie te stimuleren in een groeiperspectief, zoals de Commissie ze heeft geformuleerd in haar mededeling over het industrieel beleid.

Elle a ainsi publié son rapport sur la compétitivité 2012 ainsi que son tableau de bord de la compétitivité industrielle des États membres. Deux documents qui lui ont permis d'identifier des mesures à prendre pour stimuler l'industrie européenne dans une perspective de croissance, comme la Commission les a formulées dans sa communication sur la politique industrielle.


Ze heeft haar rapport voorgesteld over het concurrentievermogen in 2012, alsook haar scorebord van het industrieel concurrentievermogen van de lidstaten, twee documenten die haar in staat hebben gesteld maatregelen te identificeren die moeten worden genomen om de Europese industrie te stimuleren in een groeiperspectief, zoals de Commissie ze heeft geformuleerd in haar mededeling over het industrieel beleid.

Elle a ainsi publié son rapport sur la compétitivité 2012 ainsi que son tableau de bord de la compétitivité industrielle des États membres. Deux documents qui lui ont permis d'identifier des mesures à prendre pour stimuler l'industrie européenne dans une perspective de croissance, comme la Commission les a formulées dans sa communication sur la politique industrielle.




D'autres ont cherché : mededeling voorgesteld over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling voorgesteld over' ->

Date index: 2022-12-28
w