Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling van 18 maart 2013 getiteld " (Nederlands → Frans) :

In haar mededeling van 18 maart 2013 getiteld „Passagiersbescherming in geval van insolventie van luchtvaartmaatschappijen” heeft de Commissie maatregelen voorgesteld om reizigers in geval van insolventie van een luchtvaartmaatschappij meer bescherming te bieden, onder meer dankzij een betere handhaving van Verordening (EG) nr. 261/2004 van het Europees Parlement en de Raad en van Verordening (EG) nr. 1008/2008 en nauwere samenwerking met de sector; als dit niet blijkt te werken, kan ook nieuwe wetgeving worden overwogen.

Dans sa communication du 18 mars 2013 intitulée «La protection des passagers en cas d'insolvabilité d'une compagnie aérienne», la Commission a présenté des mesures visant à améliorer la protection des passagers en cas d'insolvabilité d'une compagnie aérienne, y compris par un meilleur contrôle de l'application du règlement (CE) no 261/2004 du Parlement européen et du Conseil et du règlement (CE) no 1008/2008, ainsi que par l'établissement d'un dialogue avec les parties prenantes de ce secteur ...[+++]


De Unie moet krachtens deze verordening de uitvoering ondersteunen van de externe dimensie van de strategie die werd uiteengezet door de Commissie in haar mededeling van 3 maart 2010 getiteld „Europa 2020: Een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei” („Europa 2020”), door drie pijlers samen te brengen: de economische, de sociale en de milieupijler.

Au titre du présent règlement, l'Union devrait concourir à la mise en œuvre de la dimension extérieure de la stratégie exposée par la Commission dans sa communication du 3 mars 2010 intitulée «Europe 2020 — Une stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive» (ci-après dénommée «Europe 2020»), qui rassemble trois piliers: économique, social et environnemental.


– gezien de mededeling van de Commissie van 27 maart 2013 getiteld „Voortgangsrapport inzake duurzame energie” (COM(2013)0175),

– vu la communication de la Commission du 27 mars 2013 intitulée «Rapport sur les progrès accomplis dans le secteur des énergies renouvelables» (COM(2013)0175),


Vanwege de problemen die tijdens de financiële crisis aan het licht zijn gekomen en teneinde een efficiënte en concurrerende interne markt zeker te stellen, die de financiële stabiliteit ten goede komt, heeft de Commissie in haar mededeling van 4 maart 2009 getiteld „Op weg naar Europees herstel” maatregelen voorgesteld betreffende kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, die onder meer voorzien in een betrouwbaar kader voor kredietbemiddeling, met het oog op het tot stand brengen van verantwoordelijke en betrouwbare markten voor de toekomst en het hers ...[+++]

Eu égard aux problèmes révélés par la crise financière, et en vue de garantir le bon fonctionnement et le caractère concurrentiel du marché intérieur qui est un facteur de stabilité financière, la Commission a proposé, dans sa communication du 4 mars 2009 intitulée «L’Europe, moteur de la relance», des mesures concernant les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, y compris un cadre fiable pour l’activité des intermédiaires de crédit, dans l’objectif de garantir à l’avenir des marchés fiables et responsa ...[+++]


– gezien de mededeling van de Commissie van 20 maart 2013 getiteld „Naar een echte Economische en Monetaire Unie: Voorafgaande coördinatie van plannen voor belangrijke hervormingen van het economische beleid” (COM(2013)0166),

– vu la communication de la Commission du 20 mars 2013 intitulée «Vers une union économique et monétaire véritable et approfondie: coordination préalable des projets de grandes réformes des politiques économiques» (COM(2013)0166),


– gezien de mededeling van de Commissie van 20 maart 2013 getiteld „Naar een echte Economische en Monetaire Unie: Invoering van een instrument voor convergentie en concurrentievermogen” (COM(2013)0165),

– vu la communication de la Commission du 20 mars 2013 intitulée «Vers une union économique et monétaire véritable et approfondie: création d'un instrument de convergence et de compétitivité» (COM(2013)0165),


– gezien de mededeling van de Commissie van 20 maart 2013 getiteld "Naar een echte Economische en Monetaire Unie: Voorafgaande coördinatie van plannen voor belangrijke hervormingen van het economische beleid" (COM(2013)0166),

– vu la communication de la Commission du 20 mars 2013 intitulée "Vers une union économique et monétaire véritable et approfondie: coordination préalable des projets de grandes réformes des politiques économiques" (COM(2013)0166),


– gezien de mededeling van de Commissie van 20 maart 2013 getiteld "Naar een echte Economische en Monetaire Unie: Invoering van een instrument voor convergentie en concurrentievermogen" (COM(2013)0165),

– vu la communication de la Commission du 20 mars 2013 intitulée "Vers une union économique et monétaire véritable et approfondie: création d'un instrument de convergence et de compétitivité" (COM(2013)0165),


In haar mededeling van 4 maart 2009, getiteld „Op weg naar Europees herstel”, heeft de Commissie voorgesteld met ontwerp-wetgeving tot invoering van het ESFT te komen en in haar mededeling van 27 mei 2009, getiteld „Europees financieel toezicht”, heeft zij nadere bijzonderheden verstrekt over de mogelijke architectuur van dat nieuwe toezichtkader.

Dans sa communication du 4 mars 2009 intitulée «L'Europe, moteur de la relance», la Commission a proposé de présenter un projet législatif visant à créer le SESF et elle a fourni plus de détails sur l’architecture possible de ce nouveau cadre de surveillance dans sa communication du 27 mai 2009 intitulée «Surveillance financière européenne».


In haar mededeling van 20 maart 2006, getiteld „Overbrugging van de breedbandkloof” erkende de Commissie dat de Europese Unie geografisch verdeeld is voor wat betreft de toegang tot hogesnelheidsbreedbanddiensten.

Dans sa communication du 20 mars 2006 intitulée «Combler le fossé existant en ce qui concerne la large bande», la Commission reconnaît qu’il existe des différences territoriales dans l’Union européenne en matière d’accès aux services à large bande à haut débit.




Anderen hebben gezocht naar : mededeling van 18 maart 2013 getiteld     mededeling     3 maart     maart     maart 2010 getiteld     gezien de mededeling     27 maart     maart 2013 getiteld     4 maart     maart 2009 getiteld     20 maart     maart 2009 getiteld     maart 2006 getiteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling van 18 maart 2013 getiteld' ->

Date index: 2022-02-26
w