Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling stelden sommige partijen " (Nederlands → Frans) :

Na de mededeling stelden sommige partijen dat de analyse van het effect van de ontwijkende invoer mankementen vertoonde, aangezien zij enkel was gebaseerd op de gevolgen van het volume, en er derhalve geen sprake was van een prijsvergelijking op basis van een analyse van een productassortiment.

À la suite de la notification, plusieurs parties ont soutenu que l’analyse de l’impact des importations de contournement était biaisée car elle reposait uniquement sur les effets de volume et faisait l’impasse sur une comparaison des prix prenant en considération l’assortiment des produits.


Verder stelden sommige partijen dat het opnieuw optreden van schade bij het vervallen van de maatregelen in dit geval onwaarschijnlijk is, aangezien de bedrijfstak van de Unie dankzij zijn structuur (met concentratie en verticale integratie) wordt beschermd tegen de effecten van invoer.

Par ailleurs, certaines parties ont fait valoir que la réapparition du préjudice était peu probable en l'espèce en cas d'expiration des mesures puisque, grâce à sa structure (concentration et intégration verticale), l'industrie de l'Union est protégée des effets des importations.


Na de mededeling betoogden sommige partijen dat de sinds 23 jaar bestaande maatregelen noch juridisch noch handelspolitiek gerechtvaardigd zijn.

À la suite de la notification, plusieurs parties ont laissé entendre que les mesures, qui sont en vigueur depuis plus de vingt-trois ans, ne se justifiaient ni sur le plan juridique ni sur le plan de la politique commerciale.


Verder stelden sommige partijen dat antidumpingmaatregelen zouden leiden tot een tekort aan grondstoffen voor artistiek en creatief werk, zoals het werk dat door porseleinschilders en in ambachtsworkshops wordt verricht.

De plus, certaines parties ont déclaré que les mesures antidumping entraîneraient une pénurie de matières premières pour les travaux artistiques et créatifs, touchant notamment les sociétés de peinture sur porcelaine et les ateliers d’artisanat.


Net zoals bij de vrijwaringsverordening stelden sommige partijen dat er kwaliteitsverschillen bestaan tussen het betrokken product en het door de bedrijfstak van de Gemeenschap geproduceerde product.

En ce qui concerne le règlement sur les sauvegardes, certaines parties ont soutenu qu’il existait des différences en termes de qualité entre le produit concerné et le produit fabriqué par l’industrie communautaire.


In de mededeling wordt ook gesignaleerd dat veel van de betrokken partijen onvoldoende kennis over dierenwelzijn hebben en dat de EU-wetgeving lacunes vertoont, waardoor het voor sommige categorieën dieren moeilijker is toereikende welzijnsvoorwaarden te waarborgen.

Par ailleurs, la communication relève, d’une part, que de nombreux acteurs concernés n’ont pas une connaissance suffisante des questions de bien-être animal et, d’autre part, que la législation de l’Union européenne contient des lacunes, rendant plus ardue encore l’assurance de conditions adéquates de bien-être pour certaines catégories d’animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling stelden sommige partijen' ->

Date index: 2021-11-12
w