Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling noemt de commissie belangrijke uitgangspunten " (Nederlands → Frans) :

In haar mededeling noemt de Commissie belangrijke uitgangspunten en suggereert zij prioriteiten en mogelijke doelstellingen voor de periode na 2015, die van nut kunnen zijn bij de vaststelling van een beperkt aantal DDO's.

La communication de la Commission décrit des principes clés et propose des domaines prioritaires et des objectifs potentiels pour l'après-2015; elle est conçue comme une étape vers la définition d’un nombre limité d’objectifs de développement durable.


De mededeling van de Commissie maakt ook gewag van een ander belangrijk doel. Dat is om de onderliggende oorzaken van migratie aan te pakken door in het bijzonder investeringen in de landen van herkomst te bevorderen.

Un autre objectif important de la communication de la Commission est de s'attaquer aux causes profondes des migrations en favorisant notamment les investissements dans les pays d'origine.


In deze mededeling noemt de Commissie een aantal maatregelen die door de overheden op alle niveaus – EU, nationaal en regionaal – moeten worden genomen om de uitdagingen waarmee de sector wordt geconfronteerd aan te gaan.

Dans sa communication, la Commission énumère un certain nombre de mesures devant être prises par les autorités publiques à tous les niveaux - européen, national et régional - afin de résoudre les problèmes rencontrés par ce secteur.


In haar mededeling noemt de Commissie de prioritaire sectoren waarin maatregelen moeten worden uitgevoerd en/of voortgezet evenals de maatregelen die volgens haar moeten worden genomen.

Dans la communication, la Commission énumère les secteurs prioritaires dans lesquels des mesures doivent être appliquées et/ou prolongées, de même que les mesures qui, selon elle, devraient être adoptées.


A. overwegende dat in de mededeling van de Commissie belangrijke doelstellingen worden vastgelegd die aan de initiatieven van de EU op het vlak van de modernisering van het Europees vennootschapsrecht en de versterking van het ondernemingsbestuur ten grondslag moeten liggen,

A. considérant que la communication de la Commission définit des objectifs importants qui devraient guider les initiatives de l'Union européenne en matière de modernisation du droit européen des sociétés et de renforcement du gouvernement d'entreprise,


A. overwegende dat in de mededeling van de Commissie belangrijke doelstellingen worden vastgelegd die aan de initiatieven van de EU op het vlak van de modernisering van het Europees vennootschapsrecht en de versterking van het ondernemingsbestuur ten grondslag moeten liggen,

A. considérant que la communication de la Commission définit des objectifs importants qui devraient guider les initiatives de l'Union européenne en matière de modernisation du droit européen des sociétés et de renforcement du gouvernement d'entreprise,


De Raad nam op basis van een mededeling van het voorzitterschap nota van het resultaat van de uitvoerige besprekingen die in het kader van de Raad gewijd zijn aan de toepassing van het voorzorgsbeginsel. Een van de uitgangspunten hierbij was een mededeling die de Commissie in februari 2000 heeft ingediend.

Le Conseil a pris note, sur la base d'une information de la Présidence, des résultats des travaux approfondis qui ont été menés au sein de l'institution, sur la question du recours au principe de précaution, sur la base notamment d'une communication présentée par la Commission en février dernier.


In de mededeling staan ook de voornaamste uitgangspunten voor de voorstellen die de Commissie voor het nieuwe regelgevingskader voor elektronische communicatie zal doen.

La communication expose également les principales orientations des prochaines propositions de la Commission relatives au nouveau cadre réglementaire des communications électroniques.


De mededeling noemt in deze geest een aantal belangrijke acties, die gericht zijn op het verwezenlijken van een aantal doelstellingen, te weten een sociale dialoog die meer openheid vertoont, een doeltreffender raadpleging en dialoog en de ontwikkeling van een proces van collectieve onderhandelingen op Europees niveau.

Dans cette optique, la communication propose un certain nombre d'actions clés visant à atteindre trois objectifs, à savoir: un dialogue social plus ouvert, une consultation et un dialogue plus efficaces et le développement d'un processus contractuel au niveau européen.


4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke ...[+++]

Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à ap ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling noemt de commissie belangrijke uitgangspunten' ->

Date index: 2023-07-03
w