Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling getiteld „ontwikkeling » (Néerlandais → Français) :

Op 10 februari 1999 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een mededeling getiteld "Galileo - een rol voor Europa bij de ontwikkeling van een nieuwe generatie van satellietnavigatiediensten", waarin zij de conclusies trekt uit de in het voorafgaande jaar verrichte werkzaamheden.

Le 10 février 1999, en conclusion des travaux de l'année précédente, la Commission a adopté une communication intitulée « Galileo - L'engagement de l'Europe dans une nouvelle génération de services de navigation par satellites ».


B. overwegende dat de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid hun gezamenlijke mededeling getiteld „Ontwikkeling van een EU-beleid ten opzichte van het Noordpoolgebied: vooruitgang sedert 2008 en volgende stappen” in juni 2012 hebben gepubliceerd;

B. considérant que la Commission et la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont publié leur communication conjointe intitulée «Élaboration d'une politique de l'UE pour la région de l'Arctique: progrès réalisés depuis 2008 et prochaines étapes» en juin 2012;


B. overwegende dat de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid hun gezamenlijke mededeling getiteld "Ontwikkeling van een EU-beleid ten opzichte van het Noordpoolgebied: vooruitgang sedert 2008 en volgende stappen" in juni 2012 hebben gepubliceerd;

B. considérant que la Commission et la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont publié leur communication conjointe intitulée "Élaboration d'une politique de l'UE pour la région de l'Arctique: progrès réalisés depuis 2008 et prochaines étapes" en juin 2012;


In haar mededeling getiteld "Ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport" van 18 januari 2011 zet de Commissie haar ideeën uiteen voor acties op Unieniveau op het gebied van sport na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en stelt zij een lijst van concrete maatregelen van de Commissie en de lidstaten voor om de Europese identiteit van de sport te versterken, onderverdeeld in drie globale hoofdstukken: de maatschappelijke rol van sport, de economische dimensie van sport en de organisatie van sport.

La communication de la Commission du 18 janvier 2011, intitulée "Développer la dimension européenne du sport", expose les idées de la Commission pour une action au niveau de l'Union dans le domaine du sport après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et propose une liste d'actions concrètes à mener par la Commission et les États membres pour renforcer l'identité européenne du sport, qui s'articulent autour de trois grands axes: le rôle social du sport, sa dimension économique et son organisation.


De Commissie heeft in antwoord op politieke verzoeken van de Raad en het Parlement om een strategie voor het Atlantisch gebied, op 21 november 2011 een mededeling getiteld "Ontwikkeling van een maritieme strategie voor het gebied van de Atlantische Oceaan" gepubliceerd.

En réponse à des demandes politiques du Conseil et du Parlement en faveur d'une stratégie pour l'espace atlantique, la Commission a publié le 21 novembre 2011 une communication intitulée Définir une Stratégie maritime pour la région atlantique.


– gezien de mededeling van de Commissie van 12 september 2007 getiteld „De strategie voor de ultraperifere regio's: verwezenlijkingen en toekomstperspectieven” (COM(2007)0507), en het werkdocument van de diensten van de Commissie van 12 september 2007 bij deze mededeling, getiteld „Ontwikkeling en balans van de strategie ten behoeve van de ultraperifere regio's: verwezenlijkingen en toekomstperspectieven” (SEC(2007)1112),

– vu la communication de la Commission du 12 septembre 2007 intitulée «Stratégie pour les régions ultrapériphériques: bilan et perspectives» (COM(2007)0507), et le document de travail des services de la Commission, du 12 septembre 2007, accompagnant cette communication, intitulé «Stratégie pour les régions ultrapériphériques: bilan et perspectives» (SEC(2007)1112),


– gezien de mededeling van de Commissie van 12 september 2007 getiteld "De strategie voor de ultraperifere regio's: verwezenlijkingen en toekomstperspectieven" (COM(2007)0507), en het werkdocument van de diensten van de Commissie van 12 september 2007 bij deze mededeling, getiteld "Ontwikkeling en balans van de strategie ten behoeve van de ultraperifere regio's: verwezenlijkingen en toekomstperspectieven" (SEC(2007)1112),

– vu la communication de la Commission du 12 septembre 2007 intitulée "Stratégie pour les régions ultrapériphériques: bilan et perspectives" (COM(2007)0507), et le document de travail des services de la Commission, du 12 septembre 2007, accompagnant cette communication, intitulé "Stratégie pour les régions ultrapériphériques: bilan et perspectives" (SEC(2007)1112),


Werkdocument van de diensten van de Commissie, SEC(2009) 1295, bij de mededeling getiteld: "Investeren in de ontwikkeling van koolstofarme technologieën (SET-Plan)" (COM(2009) 519 def.).

Document de travail des services de la Commission SEC(2009) 1295 accompagnant la communication intitulée "Investir dans le développement des technologies à faible intensité carbonique (Plan SET)" (COM(2009) 519 final).


Werkdocument van de diensten van de Commissie, SEC(2009) 1295, bij de mededeling getiteld: "Investeren in de ontwikkeling van koolstofarme technologieën (SET-Plan)" (COM(2009) 519 def.).

Document de travail des services de la Commission SEC(2009) 1295 accompagnant la communication intitulée "Investir dans le développement des technologies à faible intensité carbonique (Plan SET)" (COM(2009) 519 final).


het Witboek Sport van de Commissie van 11 juli 2007 , waarin alle actoren die verantwoordelijk zijn voor volksgezondheid worden opgeroepen rekening te houden met de gezondheidsrisico’s van doping, alsmede de mededeling van de Commissie van 18 januari 2011, getiteld Ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport , waarin staat dat doping een belangrijke bedreiging voor sport blijft en dat het gebruik van dopingmiddelen door amateursporters ernstige risico’s oplevert voor de volksgezondheid en preventieve actie vereist, ook in fitne ...[+++]

Le livre blanc de la Commission sur le sport du 11 juillet 2007 , dans lequel l’ensemble des acteurs ayant des responsabilités dans le domaine de la santé publique étaient appelés à prendre en considération les risques du dopage pour la santé, et la communication de la Commission du 18 janvier 2011 intitulée «Développer la dimension européenne du sport» , dans laquelle il est indiqué que le dopage demeure une menace de taille pour le sport et que l’utilisation de substances dopantes par des sportifs amateurs engendre de graves risques sanitaires et nécessite une action préventive, notamment dans les centres de remise en forme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling getiteld „ontwikkeling' ->

Date index: 2024-05-03
w