Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling geeft daaraan nu concrete » (Néerlandais → Français) :

Een burger zou bijgevolg nu al met succes bij de afdeling administratie van de Raad van State een vordering kunnen instellen tegen een provinciale administratieve overheid omdat die geen concrete uitvoering geeft aan zijn grondwettelijk recht.

Dès lors, aujourd'hui même, un citoyen pourrait intenter avec succès auprès de la section d'administration du conseil d'Etat un recours contre une autorité administrative provinciale, pour ne pas avoir rendu réel son droit constitutionnel.


Een burger zou bijgevolg nu al met succes bij de afdeling administratie van de Raad van State een vordering kunnen instellen tegen een provinciale administratieve overheid omdat die geen concrete uitvoering geeft aan zijn grondwettelijk recht.

Dès lors, aujourd'hui même, un citoyen pourrait intenter avec succès auprès de la section d'administration du conseil d'Etat un recours contre une autorité administrative provinciale, pour ne pas avoir rendu réel son droit constitutionnel.


21. neemt kennis van de huidige revisie van de procedures en het model voor de effectbeoordelingen van de Commissie en benadrukt dat gendermainstreaming en evaluatie van de gendergelijkheidseffecten geen vrijblijvende opties zijn, maar uit het Verdrag voortvloeiende verplichtingen, en verzoekt de Commissie derhalve ervoor te zorgen dat het herziene model van de effectbeoordelingen concrete verbetering te zien geeft met betrekking tot de beoordeling van de gendergelijkheidseffecten; verzoekt de Commissie een mededeling ...[+++]

21. prend acte de la révision actuelle des procédures et du modèle d'analyse d'impact de la Commission et souligne que l'intégration de la dimension de genre et l'évaluation des incidences sur l'égalité entre les hommes et les femmes ne constituent pas une option mais une obligation imposée par les traités, et demande dès lors à la Commission de veiller à ce que le modèle révisé d'analyse d'impact prévoie un renforcement concret de l'évaluation des incidences sur l'égalité des genres; invite la Commission à présenter une communication sur une stratégie de lutte contre la violence faite aux femmes, qui soit suivie d'un plan d'action de l ...[+++]


Uw mededeling geeft daaraan nu concrete invulling.

Votre communication leur donne vie.


18. geeft uiting aan zijn onvrede met de overkoepelende mededeling over het werkgelegenheidspakket, maar verwacht concrete maatregelen op Europees niveau door herstructurering van de begroting om de groei en de werkgelegenheid te bevorderen; dringt aan op bindende streefcijfers en tijdschema's op het gebied van mobiliteit van jongeren, talenkennis en ondernemerschap van jongeren, ter bestrijding van de hoge jeugdwerkloosheid en verwacht concrete maatr ...[+++]

18. regrette la communication-cadre du paquet emploi, mais attend que des mesures concrètes soient prises au niveau européen afin de restructurer le budget en faveur de la croissance et de l'emploi, demande que des objectifs et un calendrier contraignants soient fixés dans les domaines de la mobilité des jeunes, des compétences linguistiques et de l'entrepreneuriat chez les jeunes pour lutter contre le taux de chômage élevé dans cette catégorie, et attend que des mesures concrètes soient prises pour réformer le marché de l'emploi et élaborer des normes sociales, de sorte que l'approche de la "flexicurité" puisse être concrètement mise en ...[+++]


Nu moeten er echter ook bindende en concrete instructies voor de uitvoering ervan worden gegeven, en daaraan schort het nog. Zonder concrete aanwijzingen, zonder duidelijke sancties voor het niet uitvoeren van de nodige maatregelen, blijft het decreet namelijk een tandeloze tijger.

Toutefois, il convient de dire qu’il doit maintenant être suivi par des instructions contraignantes et spécifiques quant à la manière de mettre cela en œuvre, ce qui se fait toujours attendre, car cette circulaire restera un tigre de papier tant qu’il n’existera pas de détails précis sur la façon d’appliquer les mesures nécessaires ou les sanctions adéquates en cas de non-application des règles.


Nadat de Europese Commissie het debat over de rol van het industriebeleid in december 2002 nieuw leven inblies, geeft zij nu, in een vandaag aangenomen mededeling, de contouren van een industriebeleid voor de uitgebreide Europese Unie aan.

Après avoir relancé le débat sur le rôle de la politique industrielle en décembre 2002, la Commission européenne esquisse les contours d'une politique industrielle pour une Union européenne élargie dans une communication adoptée aujourd'hui.


Nu de Europese Unie groter is dan de Verenigde Staten, rijker dan de Verenigde Staten en meer hulp geeft aan de Derde Wereld dan de Verenigde Staten, is het niet meer dan billijk dat we daaraan de dimensie van een gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid toevoegen.

Maintenant que l’Union européenne est plus grande et plus riche que les États-Unis et qu’elle offre davantage d’assistance au tiers-monde que les États-Unis, il n’est que normal et approprié que nous ayons une politique étrangère et de sécurité commune de cette envergure.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat) Betrekkingen met Chili - Conclusies van de Raad "De Raad : - neemt nota van de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement inzake de versterking van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Chili ; - spreekt zijn waardering uit voor deze belangrijke bijdrage aan de vraag welke vormen de uitbreiding van de betrekkingen met Chili zou kunnen aannemen ; - bevestigt zijn politieke wil het doel inzake uitbreiding van de betrekkingen met Chili, zoals overeengekomen in de Europese Raad van Essen in december 1994, met spoed te verwezenlijken ; - verklaart zich daartoe vastbesl ...[+++]

DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat.) Relations avec le Chili - Conclusions du Conseil "Le Conseil - prend note de la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen "Pour un renforcement des relations entre l'Union européenne et le Chili"; - marque son appréciation pour cette importante contribution de la Commission; - affirme sa volonté politique de concrétiser rapidement l'objectif de l'extension des relations avec le Chili qui avait été convenu au Conseil européen d'Essen en décembre 1994; - se déclare, à cette fin, déterminé à engager sans retard un débat approfondi devant permettre à la Commission de prése ...[+++]


Ik spreek mij nu uit namens de VLD-fractie. Met deze wetsontwerpen geeft de regering een concrete invulling aan het regeerakkoord, meer bepaald het hoofdstuk over de actieve welvaartstaat en de verhoging van de werkgelegenheidsgraad.

Ces deux projets de loi, et plus précisément le chapitre relatif à l'État social actif et l'augmentation du taux d'emploi, concrétisent l'accord gouvernemental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling geeft daaraan nu concrete' ->

Date index: 2023-06-30
w