Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling baseert zich " (Nederlands → Frans) :

3. Het Bemiddelingsorgaan verricht zijn onderzoekingen zo informeel en zo snel mogelijk en baseert zich daarbij uitsluitend op het bewijsmateriaal waarover de Commissie ten tijde van de mededeling van de formele conclusies overeenkomstig artikel 34, lid 3, beschikt en op billijk hoor en wederhoor van de Commissie en de betrokken nationale autoriteiten.

3. L’organe de conciliation mène ses travaux d’une manière aussi informelle et rapide que possible, en se fondant sur les pièces dont dispose la Commission au moment de la communication des conclusions officielles conformément à l’article 34, paragraphe 3, et en respectant le droit d’être entendu équitablement de la Commission et des autorités nationales concernées.


Als men zich baseert op de mededeling van de Europese Commissie in het kader van het programma Auto/Oil I, en, wat een personenwagen betreft, mag men gemiddeld 17 000 frank vooropstellen voor een benzinemotor, tegen 47 000 frank voor een dieselmotor.

Si l'on se réfère à la communication de la Commission européenne dans le cadre du programme Auto/Oil I, et, pour ce qui concerne une voiture, on peut avancer un chiffre moyen de 17 000 francs pour un moteur à allumage commandé, contre 47 000 francs pour un moteur à allumage à compression.


De voorzitter van het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers baseert zich hiervoor op de mededeling die hem gedaan is krachtens artikel 5, vierde lid.

Le président du bureau principal de circonscription pour l'élection de la Chambre des représentants se fonde à cette fin sur la communication qui lui est faite en vertu de l'article 5, alinéa 4.


De voorzitter van het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers baseert zich hiervoor op de mededeling die hem gedaan is krachtens artikel 5, vierde lid.

Le président du bureau principal de circonscription pour l'élection de la Chambre des représentants se fonde à cette fin sur la communication qui lui est faite en vertu de l'article 5, alinéa 4.


De voorzitter van het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers baseert zich hiervoor op de mededeling die hem gedaan is krachtens artikel 5, vierde lid.

Le président du bureau principal de circonscription pour l'élection de la Chambre des représentants se fonde à cette fin sur la communication qui lui est faite en vertu de l'article 5, alinéa 4.


Om de relevante markt af te bakenen, baseert de Commissie zich op haar mededeling uit 1997 (esdeenfr).

Pour définir le marché en cause, la Commission s'appuie sur sa communication de 1997.


De voorzitter van het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers baseert zich hiervoor op de mededeling die hem gedaan is krachtens artikel 5, vierde lid.

Le président du bureau principal de circonscription pour l'élection de la Chambre des Représentants se fonde à cette fin sur la communication qui lui est faite en vertu de l'article 5, alinéa 4.


De bevolkingsinspectie baseert zich voor de mededeling van de gegevens op het koninklijk besluit van 16 juli 1992, hetgeen niet voldoet aan de vereiste van artikel 109ter E, 1º, dat bepaalt dat een afwijking van artikel 109ter E alleen mogelijk is door een norm dat goedgekeurd werd door het Parlement.

Pour la communication des données, l'inspection de la population se base sur l'arrêté royal du 16 juillet 1992, ce qui ne satisfait pas à l'exigence de l'article 109ter E, 1º, qui stipule que la dérogation à l'article 109ter E ne peut être prévu que par une norme approuvée par le Parlement.


De mededeling baseert zich op de ervaring van de Gemeenschap inzake discriminatiebestrijding en de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2000/78/EG tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, die specifieke bepalingen bevat voor personen met een handicap, en schetst de basisbeginselen die het geplande instrument moet bevatten.

S'inspirant de l'expérience de la Communauté dans le domaine de la lutte contre la discrimination et de la mise en oeuvre de la directive 2000/78/CE concernant l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail, qui inclut des dispositions particulières pour les personnes handicapées, la communication présente les principes directeurs que l'instrument envisagé devrait inclure.


De mededeling baseert zich op de ervaring van de Gemeenschap inzake discriminatiebestrijding en de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2000/78/EG tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, die specifieke bepalingen bevat voor personen met een handicap, en schetst de basisbeginselen die het geplande instrument moet bevatten.

S'inspirant de l'expérience de la Communauté dans le domaine de la lutte contre la discrimination et de la mise en oeuvre de la directive 2000/78/CE concernant l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail, qui inclut des dispositions particulières pour les personnes handicapées, la communication présente les principes directeurs que l'instrument envisagé devrait inclure.




Anderen hebben gezocht naar : mededeling     mogelijk en baseert     baseert zich     men zich baseert     men zich     baseert     commissie zich     bevolkingsinspectie baseert     bevolkingsinspectie baseert zich     mededeling baseert zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling baseert zich' ->

Date index: 2025-07-20
w