Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mede-parlementsleden zouden vandaag graag hebben » (Néerlandais → Français) :

Veel van mijn mede-Parlementsleden zouden vandaag graag hebben gesproken als er een wat zinnigere en flexibelere houding was ingenomen.

Je voudrais dès lors formuler une demande sérieuse. Bon nombre de mes collègues se seraient volontiers exprimés aujourd’hui si une approche plus sensée et plus flexible avait été adoptée.


Veel van mijn mede-Parlementsleden zouden vandaag graag hebben gesproken als er een wat zinnigere en flexibelere houding was ingenomen.

Je voudrais dès lors formuler une demande sérieuse. Bon nombre de mes collègues se seraient volontiers exprimés aujourd’hui si une approche plus sensée et plus flexible avait été adoptée.


Het lijkt de heer Vandenberghe evident dat de advocaten die vandaag een tarief hebben (op basis van een puntenstelsel) wat betreft de rechtsbijstand, graag duidelijkheid zouden hebben over de bepaling betreffende de vergoeding door de rechtsbijstand bij bemiddeling en de terugbetaling van de gerechtskosten.

Il paraît évident à M. Vandenberghe que les avocats qui, à l'heure actuelle, suivent un tarif (sur la base d'un système de points) pour l'assistance judiciaire, souhaitent obtenir des précisions au sujet de la disposition relative à l'indemnité d'assistance judiciaire en matière de médiation ainsi que du remboursement des frais judiciaires.


Het lijkt de heer Vandenberghe evident dat de advocaten die vandaag een tarief hebben (op basis van een puntenstelsel) wat betreft de rechtsbijstand, graag duidelijkheid zouden hebben over de bepaling betreffende de vergoeding door de rechtsbijstand bij bemiddeling en de terugbetaling van de gerechtskosten.

Il paraît évident à M. Vandenberghe que les avocats qui, à l'heure actuelle, suivent un tarif (sur la base d'un système de points) pour l'assistance judiciaire, souhaitent obtenir des précisions au sujet de la disposition relative à l'indemnité d'assistance judiciaire en matière de médiation ainsi que du remboursement des frais judiciaires.


— De vereniging SABAM telt 30 000 leden, die ik vandaag vertegenwoordig. Het gaat niet alleen om bekende kunstenaars als Axelle Red of Arno, maar ook om vele anderen die minder bekend zijn, minder succes hebben, maar graag een bijkomend inkomen zouden verwerven dankzij een beter systeem voor de belasting van auteursrechten.

— La société SABAM compte 30 000 membres, que je représente aujourd'hui, non seulement des artistes connus comme Axelle Red ou Arno, mais aussi beaucoup d'autres que l'on entend peu, qui ont moins de succès mais qui souhaiteraient jouir d'un revenu supplémentaire de droits d'auteur grâce à une meilleure taxation.


— De vereniging SABAM telt 30 000 leden, die ik vandaag vertegenwoordig. Het gaat niet alleen om bekende kunstenaars als Axelle Red of Arno, maar ook om vele anderen die minder bekend zijn, minder succes hebben, maar graag een bijkomend inkomen zouden verwerven dankzij een beter systeem voor de belasting van auteursrechten.

— La société SABAM compte 30 000 membres, que je représente aujourd'hui, non seulement des artistes connus comme Axelle Red ou Arno, mais aussi beaucoup d'autres que l'on entend peu, qui ont moins de succès mais qui souhaiteraient jouir d'un revenu supplémentaire de droits d'auteur grâce à une meilleure taxation.


– (PL) Mijnheer Barroso, ik wil u graag hartelijk bedanken voor uw aanwezigheid vandaag. Ik zou allereerst willen zeggen dat we onze collega's misschien sterker zouden moeten aanmoedigen om deel te nemen aan deze debatten met u, aangezien sommige Parlementsleden meer belangstelling hebben voor ande ...[+++]

– (PL) Monsieur Barroso, je tiens à vous remercier chaleureusement d’être parmi nous en ce jour et je tiens tout d’abord à déclarer que nous devrions certainement encourager nos collègues députés à participer à ces débats avec vous, car certains d’entre eux s’intéressent davantage à d’autres attractions de Strasbourg qu’à la possibilité de vous rencontrer.


– (DE) Voorzitter, dames en heren, ik zou graag willen beginnen met het volgende tot u te zeggen, Commissievoorzitter. Na verleden jaar uwdreigende woordente hebben gehoord over de aanwezigheid van de Parlementsleden, zijn er vandaag meer Parlementsleden dan commissarissen in dezeKamer en ik ga ervan uit dat u dat met welbehagen hebt opgemerkt.

− (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de commencer par vous signaler, Monsieur le Président de la Commission, après avoir entendu vos paroles menaçantes l'année dernière concernant la présence aux séances des députés de ce Parlement, qu'il y a plus de députés que de commissaires aujourd'hui, ce que vous aurez certainement constaté avec plaisir.


–(DE)Voorzitter, dames en heren, ik zou graag willen beginnen met het volgende tot u te zeggen, Commissievoorzitter. Na verleden jaar uwdreigende woordente hebben gehoord over de aanwezigheid van de Parlementsleden, zijn er vandaag meer Parlementsleden dan commissarissen in dezeKamer en ik ga ervan uit dat u dat met welbehagen hebt opgemerkt.

− (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de commencer par vous signaler, Monsieur le Président de la Commission, après avoir entendu vos paroles menaçantes l'année dernière concernant la présence aux séances des députés de ce Parlement, qu'il y a plus de députés que de commissaires aujourd'hui, ce que vous aurez certainement constaté avec plaisir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mede-parlementsleden zouden vandaag graag hebben' ->

Date index: 2021-07-04
w