Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "mede vanuit haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie die mede onder zijn/haar bevoegdheid valt

question relevant de sa compétence concurrente


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dan ook onaanvaardbaar dat de regering in de toekomst nog wijzigingen zou brengen aan dit regime om op die manier haar belastingontvangsten te verhogen, mede vanuit de bekommernis onze fiscaliteit van enige stabiliteit te voorzien.

Il serait dès lors inacceptable que le gouvernement apporte encore des modifications à ce régime dans le but d'augmenter les recettes fiscales, et ce notamment afin d'assurer une certaine stabilité à notre fiscalité.


Het is dan ook onaanvaardbaar dat de regering in de toekomst nog wijzigingen zou brengen aan dit regime om op die manier haar belastingontvangsten te verhogen, mede vanuit de bekommernis onze fiscaliteit van enige stabiliteit te voorzien.

Il serait dès lors inacceptable que le Gouvernement apporte encore des modifications à ce régime dans le but d'augmenter les recettes fiscales, et ce notamment afin d'assurer une certaine stabilité à notre fiscalité.


Het is dan ook onaanvaardbaar dat de regering in de toekomst nog wijzigingen zou brengen aan dit regime om op die manier haar belastingontvangsten te verhogen, mede vanuit de bekommernis onze fiscaliteit van enige stabiliteit te voorzien.

Il serait dès lors inacceptable que le gouvernement apporte encore des modifications à ce régime dans le but d'augmenter les recettes fiscales, et ce notamment afin d'assurer une certaine stabilité à notre fiscalité.


Het Centrum voor gelijkheid van kansen biedt volgens haar overigens ook de meest geschikte structuur om dit overleg te realiseren, mede omdat het terzake reeds heelwat ervaring heeft vanuit zijn huidige contacten met deze organisaties.

Elle estime d'ailleurs que le Centre pour l'égalité des chances est aussi la structure la plus adéquate pour réaliser cette concertation, notamment parce qu'il a déjà beaucoup d'expérience dans ce domaine du fait des contacts qu'il entretient actuellement avec lesdites organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 36. De Vlaamse minister, bevoegd voor het Natuurbehoud, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid, kunnen ieder wat hem of haar betreft, mede in overeenstemming met de toekomstige ontwikkelingen vanuit de Europese instellingen, bijlage I tot VIII aanpassen.

Art. 36. Le Ministre flamand chargé de la Conservation de la Nature et le Ministre flamand chargé de la Politique agricole, peuvent, chacun en ce qui le concerne, en conformité avec les développements futurs au sein des institutions européennes, adapter les annexes I à VIII.


J. overwegende dat de Commissie, vanuit het oogpunt van de interne markt en de noodzaak van meer innovatie en grotere efficiency, uiteraard verwijst naar consumptiedoelstellingen voor elektriciteit uit duurzame energiebronnen, mede omdat hierdoor de kosten over alle EU-verbruikers worden gespreid en dit op Europees niveau een stimulerend effect heeft op hernieuwbare energieën, terwijl zij in haar eigen Witboek een algemene doelste ...[+++]

J. considérant qu'eu égard au marché intérieur et à la nécessité de renforcer l'innovation et l'efficacité, la Commission se fonde naturellement sur des objectifs de consommation pour l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables - ce qui tendrait à répartir les coûts entre tous les consommateurs de l'Union européenne et créerait un effet d'entraînement propice aux sources d'énergies renouvelables - alors que son Livre blanc arrête une cible générale de production communautaire, ces deux idées n'étant toutefois pas, en fait, incompatibles, que néanmoins le commerce transfrontalier de l'électricité produite à partir ...[+++]


Wat nu de hulpmiddelen aan slechtzienden betreft, lijkt het mij niet ongepast indien de regeringscommissaris, mede vanuit haar algemene bekommernis om ook ten aanzien van personen met een handicap het gelijkheidsbeginsel volledig te respecteren - ter illustratie daarvan kan trouwens verwezen worden naar haar ideeënnota van 5 november 2001 - in algemene zin opmerkt dat dat gelijkheidsbeginsel volgens haar slechts een juiste invulling krijgt indien blinden en slechtzienden gelijk behandeld worden, ongeacht de leeftijd van die personen, ook wat technische hulpmiddelen betreft.

En ce qui concerne les aides aux aveugles et malvoyants, il ne me semble pas inopportun que la commissaire du gouvernement, de par son souci général de respecter intégralement le principe d'égalité, y compris à l'égard des personnes handicapées, fasse remarquer en règle générale - à titre d'illustration, référence peut d'ailleurs être faite à sa note de réflexion du 5 novembre 2001 - que ce principe d'égalité n'est, d'après elle, correctement interprété que si les aveugles et malvoyants sont traités de manière égale, quel que soit leur âge, de même en ce qui concerne les aides techniques.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     mede vanuit haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mede vanuit haar' ->

Date index: 2022-03-09
w