Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDA-verordening

Vertaling van "meda-verordening zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
MEDA-verordening | verordening EG/1488/96....inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

réglement MEDA


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het MEDA-begrotingskrediet omvat 3424,5 miljoen ecu voor de periode 1995-1999 en beoogt, zoals artikel1 van het voorstel van verordening van de Raad ( ) bepaalt, de financiering van de maatregelen die door de Gemeenschap ten uitvoer worden gelegd in het kader van de beginselen en de prioriteiten van het euro-mediterraan partnerschap met het oog op het ondersteunen van de inspanningen die de Middellandse-Zeegebieden en derde Middellandse-Zeelanden zich getroosten om hun economische en sociale structuur te hervormen en de eventuele sociale en milieuconsequenties van de economis ...[+++]

La ligne budgétaire MEDA représente 3424,5 millions d'écus pour la période 1995-1999 et vise, comme le précise l'article1 de la proposition de règlement du Conseil ( ), à financer " les mesures mises en oeuvre par la Communauté dans le cadre des principes et des priorités du partenariat euro-méditerranéen visant à soutenir les efforts qu'entreprennent les territoires et les pays tiers méditerranéens en vue de procéder à des réformes de leurs structures économiques et sociales et d'atténuer les conséquences qui peuvent résulter du développement économique sur le plan social et de l'environnement" .


Het MEDA-begrotingskrediet omvat 3424,5 miljoen ecu voor de periode 1995-1999 en beoogt, zoals artikel1 van het voorstel van verordening van de Raad ( ) bepaalt, de financiering van de maatregelen die door de Gemeenschap ten uitvoer worden gelegd in het kader van de beginselen en de prioriteiten van het euro-mediterraan partnerschap met het oog op het ondersteunen van de inspanningen die de Middellandse-Zeegebieden en derde Middellandse-Zeelanden zich getroosten om hun economische en sociale structuur te hervormen en de eventuele sociale en milieuconsequenties van de economis ...[+++]

La ligne budgétaire MEDA représente 3424,5 millions d'écus pour la période 1995-1999 et vise, comme le précise l'article1 de la proposition de règlement du Conseil ( ), à financer " les mesures mises en oeuvre par la Communauté dans le cadre des principes et des priorités du partenariat euro-méditerranéen visant à soutenir les efforts qu'entreprennent les territoires et les pays tiers méditerranéens en vue de procéder à des réformes de leurs structures économiques et sociales et d'atténuer les conséquences qui peuvent résulter du développement économique sur le plan social et de l'environnement" .


14. roept de Commissie op de kwaliteit van de strategische en indicatieve programmering verder te verbeteren via investeringen in een MEDA-kenniscentrum voor een gedegen inzicht in de uitvoeringsomstandigheden en in aspecten die verband houden met de institutionele veranderingssnelheid in de MEDA-landen, zoals aangegeven in de tussentijdse evaluatie met het oog op de herziening van de verordening (Europees Nabuurschaps- en Partnerschapsinstrument);

14. engage la Commission à poursuivre l'amélioration de la qualité de la programmation stratégique et indicative en investissant dans un centre de recherches MEDA destiné à approfondir la compréhension des conditions de mise en œuvre et des aspects liés à la rapidité des changements institutionnels dans les pays MEDA, tel que suggéré dans l'évaluation à mi-parcours réalisée dans la perspective de la révision du règlement (instrument européen de voisinage et de partenariat);


14. roept de Commissie op de kwaliteit van de strategische en indicatieve programmering verder te verbeteren via investeringen in een MEDA-kenniscentrum voor een gedegen inzicht in de uitvoeringsomstandigheden en in aspecten die verband houden met de institutionele veranderingssnelheid in de MEDA-landen, zoals aangegeven in de tussentijdse evaluatie met het oog op de herziening van de verordening (Europees Nabuurschaps- en Partnerschapsinstrument);

14. engage la Commission à poursuivre l'amélioration de la qualité de la programmation stratégique et indicative en investissant dans un centre de recherches MEDA destiné à approfondir la compréhension des conditions de mise en œuvre et des aspects liés à la rapidité des changements institutionnels dans les pays MEDA, tel que suggéré dans l'évaluation à mi-parcours réalisée dans la perspective de la révision du règlement (instrument européen de voisinage et de partenariat);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[19] Artikel 16 van de MEDA-verordening zoals gewijzigd bij Verordening nr. 780/1998 van de Raad bepaalt: "wanneer een essentieel element voor de voortzetting van steunmaatregelen voor een mediterrane partner ontbreekt, kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie, een besluit over passende maatregelen nemen".

[19] L'article 16 du réglement MEDA modifié par le règlement n° 780/1998 du Conseil stipule que «lorsqu'un élément essentiel pour la poursuite des mesures d'appui en faveur d'un partenaire méditerranéen fait défaut, le Conseil peut, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, décider de mesures appropriées».


[19] Artikel 16 van de MEDA-verordening zoals gewijzigd bij Verordening nr. 780/1998 van de Raad bepaalt: "wanneer een essentieel element voor de voortzetting van steunmaatregelen voor een mediterrane partner ontbreekt, kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie, een besluit over passende maatregelen nemen".

[19] L'article 16 du réglement MEDA modifié par le règlement n° 780/1998 du Conseil stipule que «lorsqu'un élément essentiel pour la poursuite des mesures d'appui en faveur d'un partenaire méditerranéen fait défaut, le Conseil peut, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, décider de mesures appropriées».


7. Aanbestedingen en opdrachten staan onder gelijke voorwaarden open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen uit de lidstaten en de mediterrane partners zoals genoemd in Bijlage I van Verordening (EG) nr. 1488/96 van de Raad van 23 juli 1996 inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap (MEDA) *.

7. La participation aux appels d'offres et aux marchés est ouverte à égalité de conditions à toutes les personnes physiques et morales des États membres et des partenaires méditerranéens, tels que définis à l'annexe I du règlement (CE) n° 1488/96 du Conseil du 23 juillet 1996 relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques (MEDA) à la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen.


Aanbestedingen en opdrachten staan onder gelijke voorwaarden open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen uit de lidstaten en de mediterrane partners zoals genoemd in Bijlage I van Verordening (EG) nr. 1488/96 van de Raad van 23 juli 1996 inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap (MEDA).

La participation aux appels d'offres et aux marchés est ouverte à égalité de conditions à toutes les personnes physiques et morales des États membres et des partenaires méditerranéens, tels que définis à l'annexe I du règlement du Conseil (CE) n° 1488/96 du 23 juillet 1996 relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques (MEDA) à la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euroméditerranéen.


De rapporteur van dit initiatiefverslag wil de werking onderzoeken van het MEDA 1-programma en de resultaten ervan zoals die blijken uit het Jaarverslag 2000, opgesteld overeenkomstig artikel 15 van Verordening 1488/96/EG, het Verslag van de Rekenkamer en het evaluatieverslag van de EVA-EU Association.

Le rapporteur de ce rapport d'initiative examine la logique du programme MEDA I et ses performances d'après le Rapport annuel 2000, comme prévu par l'article 15 du règlement 1488/96/CE, le Rapport de la Cour des Comptes ainsi que le rapport d'évaluation rédigé par Eva-EU Association.


Er zal in het bijzonder aandacht worden besteed aan versterking van de capaciteit in ontwikkelingslanden op wetenschappelijk en technologisch gebied door op synergetische en aanvullende wijze gebruik te maken van onderzoeksinstrumenten zoals het mobiliteitsonderdeel van het Zesde OTO-Kaderprogramma en de capaciteitsopbouw die wordt ondersteund via instrumenten voor buitenlandse betrekkingen, zoals het EOF, Meda en de ALA-verordening.

Il faudra veiller tout particulièrement à renforcer les capacités scientifiques et technologiques dans les pays en développement grâce à l'utilisation en synergie et en complémentarité d'instruments de recherche tels que le volet mobilité du 6ème programme-cadre de RTD et le renforcement des capacités soutenu par des instruments de relations extérieures tels que le FED, MEDA et le règlement ALA.




Anderen hebben gezocht naar : meda-verordening     meda-verordening zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meda-verordening zoals' ->

Date index: 2023-10-22
w