Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicatief programma in het kader van MEDA
MEDA-programma voor het bevorderen van democratie

Traduction de «meda-programma in tunesië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MEDA-programma voor het bevorderen van democratie

programme MEDA pour la démocratie


indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

programme indicatif MEDA | programme indicatif relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques de la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het rapport zou het MEDA-programma in Tunesië in totaal, van 1995 tot 2006, 946 miljoen euro hebben geïnvesteerd, waarvan 352 miljoen euro voor de periode 2002-2006.

D'après le rapport, le programme MEDA en Tunisie aura engagé au total, de 1995 à 2006, 946 millions d'euros, dont 352 millions d'euros pour la période 2002-2006.


De uitbetaling van de bijstand zal afhankelijk worden gesteld van bevredigende vooruitgang bij de uitvoering van het toekomstige economische programma tussen Tunesië en het IMF, dat naar verwachting tegen maart 2016 zal zijn vastgesteld.

Le décaissement de l’assistance sera subordonné à l’accomplissement de progrès satisfaisants dans la mise en œuvre du futur programme économique entre la Tunisie et le FMI, qui devrait être en place pour mars 2016.


Circa 90 % van de middelen van het MEDA-programma gaan in het raam van bilaterale acties naar de partners (Algerije, Egypte, Jordanië, Libanon, Marokko, Syrië, Tunesië, Turkije en de Palestijnse Autoriteit); de overige 10% wordt besteed aan regionale acties die voor alle partners openstaan.

Environ 90 % des ressources affectées à MEDA sont destinés de façon bilatérale aux partenaires (Algérie, Égypte, Jordanie, Liban, Maroc, Syrie, Tunisie, Turquie et l'Autorité palestinienne sont concernés). Les 10% restants des ressources sont consacrés aux activités régionales: tous les partenaires peuvent bénéficier de ces dernières.


Circa 90 % van de middelen van het MEDA-programma gaan in het raam van bilaterale acties naar de partners (Algerije, Egypte, Jordanië, Libanon, Marokko, Syrië, Tunesië, Turkije en de Palestijnse Autoriteit); de overige 10% wordt besteed aan regionale acties die voor alle partners openstaan.

Environ 90 % des ressources affectées à MEDA sont destinés de façon bilatérale aux partenaires (Algérie, Égypte, Jordanie, Liban, Maroc, Syrie, Tunisie, Turquie et l'Autorité palestinienne sont concernés). Les 10% restants des ressources sont consacrés aux activités régionales: tous les partenaires peuvent bénéficier de ces dernières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het juridisch werkinstrument dat het mogelijk maakt die door de Europese Raad van Cannes van 26 en 27 juni 1995 toegekende fondsen nuttig te besteden, is het voorstel van verordening betreffende het MEDA-programma. Dat programma zou op 1 januari 1997 in werking moeten treden en beoogt een vlotter en transparanter beheer van de MEDA-begrotingskredieten.

L'instrument juridique qui permet d'utiliser ces fonds (alloués par le Conseil européen de Cannes des 26 et 27 juin 1995) est la proposition de règlement MEDA qui devrait entrer en vigueur le 1 janvier 1997 et qui devrait permettre une gestion plus souple et plus transparente des crédits MEDA.


Het juridisch werkinstrument dat het mogelijk maakt die door de Europese Raad van Cannes van 26 en 27 juni 1995 toegekende fondsen nuttig te besteden, is het voorstel van verordening betreffende het MEDA-programma. Dat programma zou op 1 januari 1997 in werking moeten treden en beoogt een vlotter en transparanter beheer van de MEDA-begrotingskredieten.

L'instrument juridique qui permet d'utiliser ces fonds (alloués par le Conseil européen de Cannes des 26 et 27 juin 1995) est la proposition de règlement MEDA qui devrait entrer en vigueur le 1 janvier 1997 et qui devrait permettre une gestion plus souple et plus transparente des crédits MEDA.


Het thema mensenrechten en democratie wordt met de MEDA-partners uitgewerkt in de context van de associatieovereenkomsten, het EIDHR-initiatief en in het kader van het MEDA-programma.

Les droits de l'homme et la démocratie sont renforcés avec les partenaires MEDA dans le cadre des accords d'association, de l'initiative IEDDH et du programme MEDA.


De opstelling van toekomstige nationale indicatieve programma's, te beginnen met de programma's voor 2005-2006, zal worden gebruikt om de bevordering van 'good governance', de mensenrechten en de democratie nog verder in de Meda-programma's te integreren.

L'élaboration des prochains programmes indicatifs nationaux, à compter de l'exercice 2005-2006, sera mise à profit pour intégrer plus étroitement la promotion de la bonne gouvernance, des droits de l'homme et de la démocratie dans le programme MEDA.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie verklaren dat de openstelling van het Altener-programma voor de geassocieerde mediterrane landen van het Meda-programma dient te worden bezien bij de volgende herziening van dit programma.

Le Parlement européen, le Conseil et la Commission déclarent que l'ouverture du programme Altener aux pays méditerranéens associés visés dans le programme MEDA devrait être examinée dans le cadre de la prochaine révision du programme Altener.


Als algemene regel geldt dat er samenwerking tot stand moet worden gebracht tussen andere partnerschappen in EQUAL; deze samenwerking kan worden uitgebreid tot soortgelijke projecten in een niet tot de Gemeenschap behorend land, dat in aanmerking komt voor financiële steun uit hoofde van het Phare-programma, het Tacis-programma, het Meda-programma of het Cards-programma.

En règle générale, une coopération devra être établie entre des Partenariats de développement sélectionnés dans le cadre d'EQUAL; cette coopération peut aussi s'étendre à des projets similaires susceptibles d'être financés dans un État non membre au titre des programmes Phare, Tacis, Meda ou Cards.




D'autres ont cherché : meda-programma in tunesië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meda-programma in tunesië' ->

Date index: 2024-03-18
w